ويكيبيديا

    "in all vehicles" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في جميع المركبات
        
    Other measures taken include the installation of anti-theft devices and electronic alarm and panic systems in all vehicles. UN واتخذت تدابير أخرى من بينها تركيب أجهزة مقاومة للسرقة وشبكة إنذار الكترونية وصفارات في جميع المركبات.
    71. As an effective monitoring mechanism for vehicle usage and fuel consumption, a CarLog system was being installed in all vehicles. UN 71 - وجرى وضع نظام لقيد حركة المركبات، بوصفه آلية فعالة لرصد استخدام المركبات واستهلاك الوقود، في جميع المركبات.
    In addition, UNHCR is installing tracking devices in all vehicles under the global fleet management scheme, replacing the vehicles managed by the field operations. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن المفوضية تركب أجهزة تتبع في جميع المركبات في إطار مشروع إدارة الأساطيل على الصعيد العالمي، لتحل محل المركبات التي تديرها العمليات الميدانية.
    In addition, the CarLog system will be installed in all vehicles in mission headquarters, Khartoum and sector headquarters to monitor vehicle fuel consumption. UN وبالإضافة إلى ذلك، سيتم تركيب نظام تسجيل حركة السيارات في جميع المركبات في مقر البعثة، والخرطوم ومقار القطاعات لرصد استهلاك وقود المركبات.
    The Secretary-General also states that the CarLog system will be installed in all vehicles at the Operation's headquarters, in Khartoum, and at sector headquarters in order to monitor fuel consumption. UN ويذكر الأمين العام أيضا أنه سيتم تركيب نظام تسجيل حركة السيارات في جميع المركبات في مقر العملية وفي الخرطوم وفي المقار القطاعية من أجل رصد استهلاك الوقود.
    The computerized FuelLog system is installed in all vehicles and fuel pumps in order to continuously monitor fuel supplies and utilization. UN وقد تم تركيب النظام الحاسوبي لتسجيل استهلاك الوقود في جميع المركبات ومضخات الوقود لرصد كميات التزود بالوقود واستخداماته، بصورة دائمة.
    Reduced vehicle-off-the-road ratio of 50 per cent to 25 per cent for all 62 armoured vehicles through an effective preventive maintenance schedule and training and implemented control on speeding utilizing the CARLOG system in all vehicles UN :: تخفيض نسبة المركبات الموجودة خارج الخدمة من 50 في المائة إلى 25 في المائة، بالنسبة لجميع المركبات المدرعة البالغ عددها 62 مركبة، وذلك بفضل استخدام جدول صيانة وقائية فعال، والتدريب، وتنفيذ الرقابة على السرعة، باستخدام نظام كارلوغ في جميع المركبات
    UNDOF had since installed the CarLog system in all vehicles and most of the material handling equipment, and would implement procedures to utilize the system to monitor fuel consumption on a weekly basis. UN ومنذ ذلك الحين، ركبت قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك نظام مراقبة حركة السيارات في جميع المركبات وفي معظم معدات مناولة العتاد، وستنفذ إجراءات استخدام النظام من أجل رصد استهلاك الوقود على أساس أسبوعي.
    Reduced vehicle-off-the-road ratio of 50 per cent to 25 per cent for all 62 armoured vehicles through an effective preventive maintenance schedule and training and implemented control on speeding utilizing the Carlog system in all vehicles UN تخفيض نسبة المركبات الموجودة خارج الخدمة من 50 في المائة إلى 25 في المائة، بالنسبة لجميع المركبات المدرعة البالغ عددها 62 مركبة، وذلك بفضل استخدام جدول صيانة وقائية فعال، والتدريب، وتنفيذ الرقابة على السرعة، باستخدام نظام كارلوغ في جميع المركبات.
    14. The Advisory Committee was informed that UNAMSIL was developing a comprehensive fuel policy, ensuring that car logs were installed in all vehicles being transferred to the United Nations Integrated Office in Sierra Leone (UNIOSIL) and that a fuel log system for UNIOSIL installations was prepared. UN 14 - وأُبلغت اللجنة الاستشارية أن البعثة في صدد وضع سياسة شاملة تتعلق بالوقود تضمن تركيب أجهزة لتسجيل المسافات المقطوعة وكميات الوقود المستهلك في جميع المركبات التي تنقل إلى مكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون والعمل جار على استحداث نظام خاص به لتسجيل كميات الوقود التي تستهلك.
    96. As earlier communicated to the Board, UNDOF has since installed the CarLog system in all vehicles and a majority of the material-handling equipment and has implemented procedures to utilize the system to monitor fuel consumption on a weekly basis. UN 96 - كما أبلغ المجلس في وقت سابق، ركبَّت قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك منذ ذلك الحين نظام مراقبة حركة السيارات في جميع المركبات وفي معظم معدات مناولة العتاد ونفذت إجراءات استخدام هذا النظام من أجل رصد استهلاك الوقود على أساس أسبوعي.
    For example, after the Nissour Square shooting, the Department of State required video-recording systems to be installed in all vehicles used by PMSCs when performing missions that directly support the Chief of the United States Mission (e.g. transporting State Department personnel, ambassadors, other diplomats, congressional delegations and other government employees). UN فعلى سبيل المثال، طلبت وزارة الخارجية، بعد إطلاق النار في ساحة النسور، تركيب أجهزة تسجيل بالفيديو في جميع المركبات التي تستخدمها الشركات العسكرية والأمنية الخاصة عند أدائها مهام تقديم الدعم المباشر إلى رئيس بعثة الولايات المتحدة (مثل نقل موظفي وزارة الخارجية، والسفراء وغيرهم من الدبلوماسيين ووفود الكونغرس والموظفين الحكوميين الآخرين).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد