ويكيبيديا

    "in alternative formats" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بأشكال بديلة
        
    • في أشكال بديلة
        
    • بصيغ بديلة
        
    61. Study materials are available in alternative formats for students with disabilities. UN 61 - والمواد الدراسية متاحة بأشكال بديلة للطلاب ذوي الإعاقة.
    This would include, for example, ensuring that deaf indigenous persons can communicate in sign language, that the premises are accessible and that information is available in alternative formats. UN ويشمل ذلك، على سبيل المثال، كفالة إمكانية تواصل الصُم المنتمين إلى الشعوب الأصلية بلغة الإشارة، وإمكانية الوصول إلى المباني، وتوفير المعلومات بأشكال بديلة.
    Measures taken to urge private entities and mass media to provide their information and services in an accessible form for persons with disabilities, including measures taken to prevent the blocking or restriction of access to information in alternative formats by the private sector UN التدابير المتخذة لحث الكيانات الخاصة وطرائق الإعلام الجماهيري على تقديم معلوماتها وخدماتها بشكل ميسّر للأشخاص ذوي الإعاقة، بما يشمل التدابير المتخذة لمنع وقف أو تقييد الحصول على معلومات بأشكال بديلة من جانب القطاع الخاص
    For example, the NSW Government provides a range of measures to make the justice system accessible for persons with disabilities, including providing documents in alternative formats and interpreters in court, and training judicial officers, Sheriff's Officers and legal practitioners to assist persons with a mental illness or cognitive disability who have come into contact with the criminal justice system. UN فمثلاً، توفر حكومة نيو ساوث ويلز مجموعة من التدابير لتيسير إمكانية لجوء الأشخاص ذوي الإعاقة إلى المحاكم، بما في ذلك توفير الوثائق في أشكال بديلة وكذلك المترجمين الشفويين في المحاكم، وتدريب الموظفين القضائيين والموظفين الذين يشغلون منصب شريف والممارسين القانونيين على مساعدة الأشخاص المصابين بأمراض عقلية أو بإعاقة تتعلق بالإدراك الذين تعاملوا مع نظام القضاء الجنائي.
    At the same time, services offered at clinics, hospitals and in other locations may be physically inaccessible, lack sign language facilities or fail to provide information in alternative formats such as Braille, audio or " easy-to-understand " language. UN وفي الوقت نفسه، قد يتعذر الوصول المادي إلى الخدمات المقدمة في العيادات والمستشفيات وغيرها من المواقع وقد تفتقر هذه الخدمات إلى وجود مرافق مجهزة بلغة الإشارة أو أنها لا توفر المعلومات في أشكال بديلة مثل طريقة بريل أو في شكل سمعي أو بلغة ' ' سهلة الفهم``().
    Reports at the Institute relating to the field of disability are also now produced increasingly in alternative formats, i.e. braille, spoken or signed text. UN وتصدر تقارير المعهد المتعلقة بمجال الإعاقة بصيغ بديلة أكثر فأكثر، أي بطريقة برايل أو منطوقة أو بلغة الإشارة.
    States parties are encouraged to ensure that children are provided with the widest possible access, through different media, to information and materials related to their own culture and to other cultures, in a language that they understand, including sign language and Braille, and by permitting exceptions to copyright laws in order to ensure the availability of printed materials in alternative formats. UN وتُشجَّع الدول الأطراف على ضمان إتاحة وصول الأطفال قدر الإمكان، من خلال مختلف الوسائط، إلى المعلومات والمواد المتصلة بثقافتهم الخاصة وبثقافات أخرى، بلغة يفهمونها، بما في ذلك لغة الإشارة ولغة براي، وبالسماح بوجود استثناءات لقوانين حقوق الطبع لضمان توافر المواد المطبوعة بأشكال بديلة.
    C. Measures taken to urge private entities and mass media to provide their information and services in an accessible form for persons with disabilities, including measures taken to prevent the blocking or restriction of access to information in alternative formats by the private sector UN جيم- معلومات عن التدابير المتخذة لحث الكيانات الخاصة ووسائط الإعلام على تقديم معلوماتها وخدماتها بشكل ميسّر للأشخاص ذوي الإعاقة، بما يشمل التدابير المتخذة لمنع وقف أو تقييد الحصول على معلومات بأشكال بديلة من جانب القطاع الخاص
    3. Measures taken to urge private entities and mass media to provide their information and services in an accessible form for persons with disabilities, including measures taken to prevent the blocking or restriction of access to information in alternative formats by the private sector; UN 3- التدابير المتخذة لحث الكيانات الخاصة وطرائق الإعلام الجماهيري على تقديم معلوماتها وخدماتها بشكل ميسّر للأشخاص ذوي الإعاقة، بما يشمل التدابير المتخذة لمنع وقف أو تقييد الحصول على معلومات بأشكال بديلة من جانب القطاع الخاص؛
    Measures taken to urge private entities and mass media to provide their information and services in an accessible form for persons with disabilities, including measures taken to prevent the blocking or restriction of access to information in alternative formats by the private sector; UN (ج) التدابير المتخذة لحث الكيانات الخاصة ووسائط الإعلام الجماهيري على تقديم معلوماتها وخدماتها بشكل ميسّر للأشخاص ذوي الإعاقة، بما في ذلك التدابير المتخذة لمنع وقف أو تقييد الحصول على معلومات بأشكال بديلة من جانب القطاع الخاص؛
    77. Furthermore, indigenous and State systems should ensure accessibility of their systems to indigenous persons with disabilities (i.e. by providing sign language, accessible premises and information available in alternative formats). UN 77- وعلاوة على ذلك، ينبغي لنظم الشعوب الأصلية ونظم الدولة أن تؤمن للأشخاص ذوي الإعاقة المنتمين إلى الشعوب الأصلية إمكانية الوصول إلى نظمها (أي بتوفير لغة الإشارة، وإمكانية الوصول إلى المباني، وتوفير المعلومات بأشكال بديلة).
    Measures taken to urge private entities and mass media to provide their information and services in an accessible form for persons with disabilities, including measures taken to prevent the blocking or restriction of access to information in alternative formats by the private sector UN التدابير المتخذة لحث الهيئات الخاصة ووسائل الإعلام لتوفير معلوماتهم وخدماتهم بأسلوب يسمح للأشخاص ذوي الإعاقة من الوصول إليها، بما في ذلك التدابير المتخذة للحيلولة دون حجب أو فرض قيود على الوصول إلى المعلومات بصيغ بديلة من القطاع الخاص

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد