Biographical information on the candidates is contained in annex II below. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بالسير الذاتية لهن في المرفق الثاني أدناه. |
Biographical information on the candidates is contained in annex II below. | UN | وترد في المرفق الثاني أدناه معلومات عن السير الذاتية للمرشحات. |
The Committee received, upon request, additional information from the Secretariat, which is contained in annex II below. | UN | وتلقت اللجنة، بناء على طلبها، معلومات إضافية من اﻷمانة العامة ترد في المرفق الثاني أدناه. |
The underlying principles behind the Panel's recommendations on claims in this instalment are summarized in annex II below. | UN | ويرد في المرفق الثاني أدناه ملخص للمبادئ التي استند إليها الفريق في وضع توصياته بشأن مطالبات هذه الدفعة. |
The underlying principles behind the Panel's recommendations on claims in this instalment are summarized in annex II below. | UN | ويرد في المرفق الثاني أدناه ملخص للمبادئ التي استند إليها الفريق في وضع توصياته بشأن مطالبات هذه الدفعة. |
The related information is contained in annex II below. | UN | وترد المعلومات ذات الصلة في المرفق الثاني أدناه. |
The cases are described in annex II below. | UN | ويرد بيان تلك الحالات في المرفق الثاني أدناه. |
The membership of the Commission at its seventeenth session is given in annex II below. | UN | أما عضوية اللجنة في دورتها السابعة عشرة فترد في المرفق الثاني أدناه. |
The geographical distribution of officers elected at previous sessions of the Governing Council is shown in annex II below. | UN | ويرد التوزيع الجغرافي للأعضاء المنتخبين في الدورات السابقة لمجلس الإدارة في المرفق الثاني أدناه. |
A tentative approach to the scheduling of meetings is contained in annex I below, and the list of documents in annex II below. | UN | ويرد في المرفق الأول أدناه ترتيب مؤقت للجدول الزمني للاجتماعات، كما ترد قائمة الوثائق في المرفق الثاني أدناه. |
The geographical distribution of officers elected at previous sessions of the Commission is shown in annex II below. | UN | ويرد التوزيع الجغرافي للأعضاء المنتخبين في الدورات السابقة في المرفق الثاني أدناه. |
The Advisory Committee was provided with a breakdown of the latest vacancies by office and grade, which is contained in annex II below. | UN | وتم تزويد اللجنة الاستشارية بتفصيل عن آخر الشواغر مصنفة حسب المكتب والرتبة يرد في المرفق الثاني أدناه. |
The membership of the Commission is given in annex II below. | UN | وترد في المرفق الثاني أدناه قائمة بأسماء أعضاء اللجنة. |
The membership of the Commission in 1999 is given in annex II below. | UN | ويرد في المرفق الثاني أدناه بيان بعضوية اللجنة في عام٩٩٩ ١. |
The table in annex II below shows the overall timetable for the two-week period. | UN | يبين الجدول الوارد في المرفق الثاني أدناه الجدول الزمني اﻹجمالي لفترة اﻷسبوعين. |
A brief progress report on the feasibility study is contained in annex II below. | UN | ويرد تقرير مرحلي مختصر عن دراسة الجدوى في المرفق الثاني أدناه. |
The membership of the Commission in 1998 is given in annex II below. | UN | ويرد في المرفق الثاني أدناه بيان بعضوية اللجنة في عام٩٩٨ ١. |
A suggested approach to the organization of work is contained in annex II below. | UN | ويرد في المرفق الثاني أدناه نهج مقترح لتنظيم اﻷعمال. |
The chairman's report is included in annex II below. | UN | ويرد تقرير رئيس الاجتماع في المرفق الثاني أدناه. |
The Panel's recommendations on tangible property, stock, cash and vehicle losses are summarized in annex II below. | UN | 46- ويرد في المرفق الثاني ملخص لتوصيات الفريق بشأن الخسائر في الممتلكات المادية والمخزونات والمبالغ النقدية والمركبات. |
The membership of the Commission is given in annex II below. | UN | وترد بالمرفق الثاني أدناه أسماء الدول الأعضاء في اللجنة. |
The financial status of the Fund is set out in annex II below. | UN | ويتضمن المرفق الثاني الوارد أدناه بيانا عن المركز المالي للصندوق. |