They are contained in the reporting forms as approved by the First Conference, which are contained in annex VI of the Final Document of the Conference. | UN | وهي ترد في استمارات الإبلاغ التي أقرها المؤتمر الأول والواردة في المرفق السادس من الوثيقة الختامية للمؤتمر. |
The full text of the general comment is contained in annex VI of the present report. | UN | ويرد النص الكامل للتعليق العام في المرفق السادس بهذا التقرير. |
The decision on background documentation is contained in annex VI of the present report. | UN | ويرد القرار المتعلق بالوثائق الأساسية في المرفق السادس لهذا التقرير. |
The decision on background documentation is contained in annex VI of the present report. | UN | ويرد القرار المتعلق بالوثائق الأساسية في المرفق السادس لهذا التقرير. |
The Commission also approved the provisional agenda for its second session as contained in annex VI of its report. | UN | كما وافقت اللجنة على جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثانية بصيغته الواردة في المرفق السادس بتقريرها. |
The Department should continue to refine the cost estimates shown in annex VI of the Secretary-General's report. | UN | وينبغي أن تواصل الإدارة صقل تقديرات التكاليف الواردة في المرفق السادس من تقرير الأمين العام. |
The text of the rules of procedure as amended is contained in annex VI of the present report. | UN | ويرد نص النظام الداخلي بصيغته المعدلة في المرفق السادس من هذا التقرير. |
The statement of the Committee can be found in annex VI of the present report. | UN | ويمكن الاطلاع على بيان اللجنة في المرفق السادس لهذا التقرير. |
The full text of the statement is contained in annex VI of this report. | UN | ويرد النص الكامل للبيان في المرفق السادس بهذا التقرير. |
Those comments, which were transmitted by France, are contained in annex VI of the present report. | UN | وترد هذه التعليقات المقدمة من فرنسا في المرفق السادس لهذا التقرير. |
34. The list of States, which would be incorporated in annex VI of the final document, was adopted. | UN | 34- اعتُمِدت قائمة الدول التي ستُدمَج في المرفق السادس للوثيقة الختامية. |
The members and observers of the ad hoc working group on confidentiality and Annex F are listed in annex VI of document UNEP/POPS/POPRC.1/10. | UN | 2 - يرد في المرفق السادس للوثيقة UNEP/POPS/POPRC.1/10 بيان بالأعضاء والمراقبين في فريق العمل الخاص المعنى ببحث موضوع السرية والمرفق واو. |
A representative of the Secretariat made a statement on financial issues, the text of which is contained in annex VI of the present report. | UN | 201- وألقى ممثل من الأمانة كلمة تناولت المسائل المالية، يرد نصها في المرفق السادس بهذا التقرير. |
The members of the Council further agree to accept the authentication work associated with 17 letters of credit in annex VI of your note, completed by Cotecna at the time of handover of its functions to the Government of Iraq. | UN | ويوافق أعضاء المجلس كذلك على إجراءات التصديق التي أنهتها شركة كوتكنا في ما يتعلق بخطابات الاعتماد الـ 17الواردة في المرفق السادس لمذكرتكم وقت تسليم مهامها إلى حكومة العراق. |
The correspondence is contained in annex VI of documentUNEP/OzL.Pro/ImpCom/38/INF/3. | UN | وترد الرسالة في المرفق السادس للوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/38/INF/3. |
8. To take note of the proposed budget of $3,746,861 for 2005 as set forth in annex VI of the present report; | UN | 8 - الأخذ علماً بالميزانية المقترحة البالغة 861 746 3 دولاراً لعام 2005 على النحو المبين في المرفق السادس لهذا التقرير؛ |
" Statute " means the Statute of the International Tribunal for the Law of the Sea, contained in annex VI of the Convention; | UN | يقصد بمصطلح " النظام اﻷساسي " النظام اﻷساسي للمحكمة الدولية لقانون البحار، الوارد في المرفق السادس بالاتفاقية؛ |
8.2 Any external debt of the Republic of Serbia apportioned to Kosovo as a result of the debt reconciliation process, as set forth in annex VI of this Settlement, shall be deemed to be a financial liability of Kosovo. | UN | 8-2 يعتبر أي دين خارجي على جمهورية صربيا، يقسّم على كوسوفو نتيجة لعملية تسوية الديون، على النحو المبين في المرفق السادس لهذه التسوية، التزاما ماليا على كوسوفو. |
The members of the ad hoc working group on chlordecone and its observers are listed in annex VI of document UNEP/POPS/POPRC.1/10. | UN | 2 - وقد أدرجت أسماء أعضاء الفريق العامل المخصص المعني بالكلورديكون ومراقبيه في المرفق السادس للوثيقة UNEP/POPS/POPRC.1/10. |
The members of the ad hoc working group on hexabromobiphenyl and its observers are listed in annex VI of document UNEP/POPS/POPRC.1/10. | UN | 2 - وقد أدرجت أسماء أعضاء الفريق العامل المخصص المعني بسداسي البروم ثنائي الفينيل ومراقبيه في المرفق السادس للوثيقة UNEP/POPS/POPRC.1/10. |