ويكيبيديا

    "in area c" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في المنطقة جيم
        
    • وفي المنطقة جيم
        
    • بالمنطقة جيم
        
    Of such projects, slightly more than half were in Gaza and some 38 per cent were in Area C of the West Bank. UN ومن مشاريع كهذه، أكثر من نصف قليلا كانت في غزة وحوالي 38 في المائة كانت في المنطقة جيم من الضفة الغربية.
    One result of such policies was that 79 per cent of the Bedouins in Area C lacked food security. UN ومن نتائج هذه السياسات معاناة 79 في المائة من البدو الموجودين في المنطقة جيم من انعدام الأمن الغذائي.
    In addition, many communities in Area C continued to be threatened by house demolitions and displacement. UN وبالإضافة إلى ذلك، ظل العديد من المجتمعات المحلية في المنطقة جيم مهددا بعمليات هدم المنازل والتشريد.
    He had warned that international assistance and state-building programmes must be all-inclusive and that no Palestinian group should be left out or marginalized, either in Gaza or in Area C and East Jerusalem. UN وحذر بأن تكون برامج المساعدة الدولية وبرامج بناء الدولة شاملة للجميع بحيث لا يستبعد أو يهمش منها أي مجموعة فلسطينية سواء في غزة أو في المنطقة جيم أو القدس الشرقية.
    There are some 3,000 outstanding demolition orders in Area C. UN وهناك ما يقرب من 000 3 أمر هدم جاهز للتنفيذ في المنطقة جيم.
    Only 1 per cent of the land in Area C was thus available for Palestinian construction and development. UN ومن ثم، كانت نسبة 1 فى المائة فقط من الأراضي في المنطقة جيم هي المُتاحة للفلسطينيين من أجل البناء والتنمية.
    Palestinian communities in Area C have come to depend on purchasing water from Israeli private suppliers. UN ولقد أصبحت المجتمعات المحلية الفلسطينية في المنطقة جيم تعوّل على شراء المياه من موردين إسرائيليين خواص.
    The zoning and planning regulations in effect in Area C were a further constraint on Palestinians' livelihoods. UN وذكرت أن اللوائح المتعلقة بالتقسيم إلى مناطق وبالتخطيط والسارية في المنطقة جيم هي قيد آخر على مصادر عيش الفلسطينيين.
    Orders had been issued to demolish 18 schools in Area C and 6 in East Jerusalem. UN وقالت إنه صدرت أوامر بهدم 18 مدرسة في المنطقة جيم و 6 مدارس في القدس الشرقية.
    in Area C, daily water consumption was approximately 50 litres per capita, with some persons using as little as 30 litres. UN وذكرت أن الاستهلاك اليومي للمياه في المنطقة جيم يبلغ نحو 50 لترا للفرد وبعض الأشخاص لا يحصلون إلا على 30 لترا.
    House demolitions in Area C in the West Bank continue, displacing Palestinians at a rate double that of 2010. UN وتتواصل عمليات هدم المنازل في المنطقة جيم في الضفة الغربية، مما أدى إلى تشريد الفلسطينيين بوتيرة ضاعفت وتيرة عام 2010.
    All the houses were in Area C, which is under the control of the Israeli forces. UN وتقع هذه المنازل كلها في المنطقة جيم الخاضعة لسيطرة القوات اﻹسرائيلية.
    Consequently 3,417 Palestinians in Area C were displaced in five years only. UN وبالتالي فقد تعرض 417 3 فلسطينياً في المنطقة جيم للتشريد خلال فترة خمس سنوات فقط.
    In short, Palestinian public and private investments are forbidden, and sovereignty is denied in Area C. UN وخلاصة القول إن الاستثمارات الفلسطينية العامة والخاصة ممنوعة والسيادة غير معترف بها في المنطقة جيم.
    33. Actions taken by Israel to alter the conditions on the ground in Area C are also worrisome. UN 33- كما أن الإجراءات المتخذة من قبل إسرائيل لتغيير الأوضاع على الأرض في المنطقة جيم مثيرة للقلق.
    B. Israel's restrictive and discriminatory measures in Area C UN باء- التدابير التقييدية والتمييزية المتخذة من قبل إسرائيل في المنطقة جيم
    36. It is estimated that 300,000 Palestinians in Area C live in 532 residential communities. UN 36- وتشير التقديرات إلى أن 000 300 فلسطيني في المنطقة جيم يعيشون في 532 تجمعاً سكانياً.
    Furthermore, the report does not consider that the restrictions in Area C have serious constraints on the rest of the Palestinian economy in Areas A and B, and Gaza. UN وعلاوة على ذلك، لا يعتبر التقرير أن القيود المفروضة في المنطقة جيم تستتبع أيضاً قيوداً خطيرة يتعرض لها بقية الاقتصاد الفلسطيني في المنطقتين ألف وباء وفي غزة.
    The latter would help mitigate the impact of the Israeli control over registration, ownership and transfer of land in Area C, which impedes the use of land as collateral to secure loans for agricultural and other purposes. UN ومن شأن هذه القوانين الأخيرة أن تساعد في التخفيف من حدة تأثير التحكم الإسرائيلي بعمليات تسجيل الأراضي وملكيتها ونقلها في المنطقة جيم مما يعيق استخدام الأراضي كضمان للحصول على قروض للأغراض الزراعية وغيرها.
    During the nine-month period of Israeli-Palestinian negotiations until April 2014, the issuance and implementation of demolition orders in Area C of the West Bank and in East Jerusalem continued at an alarming rate. UN وخلال فترة التسعة أشهر من المفاوضات الإسرائيلية - الفلسطينية حتى نيسان/ أبريل 2014، تواصل إصدار وتنفيذ أوامر الهدم في المنطقة جيم من الضفة الغربية وفي القدس الشرقية بمعدل يثير القلق.
    Israeli construction of settlements in the occupied Palestinian territory has continued, especially in and around East Jerusalem and in Area C of the West Bank. UN فقد استمر بناء إسرائيل للمستوطنات في الأرض الفلسطينية المحتلة، لا سيما في القدس الشرقية وحولها وفي المنطقة جيم في الضفة الغربية.
    The Palestine Bedouin communities that lived in the so-called E1-Ma'ale Adumim bubble in Area C were an example of the refugee communities that were at imminent risk of forced displacement. UN وقالت إن جماعات البدو الفلسطينية التي تعيش فيما يعرف باسم فقاعة معاليه أدوميم بالمنطقة جيم هم مثال لجماعات اللاجئين التي تعيش في خطر التشريد القسري الوشيك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد