One X-ray Technician in Kinshasa, one Nurse and one Ambulance Driver in Bandundu | UN | فني أشعة سينية واحد في كينشاسا وممرض واحد وسائق واحد لسيارة الإسعاف في باندوندو |
Eighty-nine cases of polio were registered in Bandundu, Bas-Congo and Kinshasa. | UN | وسُجلت تسع وثمانون حالة إصابة بشلل الأطفال في باندوندو والكونغو السفلى وكينشاسا. |
86. On 14 June 2007, in Kiseleketi, in Bandundu, three women were raped by police officers in a house they had entered in search of a suspect. | UN | 86 - وفي 14 حزيران/يونيه 2007، اغتصب أفراد شرطة ثلاث نساء في كيسيليكيتي في باندوندو وجدوهن في منـزل قصدوه بحثاً عن أحد المشتبه فيهم. |
A new rebel group, the Congolese Liberation Front (Front de libération du Congo - FLC) emerged in Bandundu, and is apparently supported by the National Union for the Total Independence of Angola (UNITA). | UN | وقد نشأت في باندوندو مجموعة متمردة جديدة هي جبهة التحرير الكونغولية، التي تتلقى الدعم على ما يبدو من الاتحاد الوطني للاستقلال الكامل لأنغولا. |
In January, the teachers in Équateur had not been paid for 12 months, and in Bandundu, they had not been paid for 10 months. | UN | غير أنه في كانون الثاني/يناير، بلغ عدد اﻷشهر التي لم يتقاض فيها المدرسون القادمون من إكوادور أجرهم ٢١ شهرا، وفي باندوندو ٠١ أشهر. |
Food assistance programmes have also been carried out and are still under way for the Angolan refugee populations in Bandundu, in Bas-Congo and in Katanga, and for the refugee population from the Republic of the Congo in Bas-Congo. Office of the United Nations High Commissioner for Refugees | UN | وجرى الاضطلاع أيضا ببرامج لتقديم المساعدة الغذائية، ما زالت مستمرة حتى اﻵن لصالح السكان اﻷنغوليين اللاجئين في باندوندو وعند مصب نهر الكونغو وفي كاتنغا وسكان جمهورية الكونغو عند مصب النهر. |
The nineteenth sector, in Kikwit, was not opened, as priority was given to the opening of the MONUC office in Bandundu | UN | لم يفتتـح القطــــاع التاسـع عشر كيكويت لأن الأولوية أعطيت لافتتاح مكتب بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية في باندوندو |
in Bandundu Province, the tribunal militaire de garnison (military tribunal) of Bandundu did not hold a hearing for approximately five months because the sole judge in Bandundu only returned from vacation in September 2009. | UN | وفي محافظة باندوندو، لم تعقد محكمة باندوندو جلسة لمدة قرابة خمسة أشهر لأن القاضي الوحيد في باندوندو لم يعد من عطلته إلا في أيلول/سبتمبر 2009. |
The lower output was the result of increased reliance on the national electricity company at some locations and the closure of a warehouse in Kigoma, offices in Bandundu, the level-II hospital in Bunia, and an airport hangar and a campsite in Goma | UN | كان الانخفاض في حصيلة هذا الناتج ناجما عن زيادة الاعتماد على شركة الكهرباء الوطنية في بعض المواقع وبسبب إغلاق مستودع في كيغوما ومكاتب في باندوندو ومستشفى المستوى الثاني في بونيا وحظيرة المطار وموقع المخيم في غوما |
in Bandundu, six people died of meningitis during a nine-day period in March. | UN | وفي باندوندو )آذار/ مارس( أفضى الالتهاب السحائي الى وفاة ٦ أشخاص خلال ٩ أيام. |