ويكيبيديا

    "in bangkok and addis ababa" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في بانكوك وأديس أبابا
        
    10. Utilization of United Nations conference centres in Bangkok and Addis Ababa UN 10 - استخـدام مركــزي الأمــــم المتحدة للمؤتمرات في بانكوك وأديس أبابا
    8. Utilization of United Nations conference centres in Bangkok and Addis Ababa UN 8 - استخدام مركزي الأمم المتحدة للمؤتمرات في بانكوك وأديس أبابا
    Utilization of United Nations conference centres in Bangkok and Addis Ababa UN استخدام مركزي الأمم المتحدة للمؤتمرات في بانكوك وأديس أبابا
    Utilization of the United Nations conference centres in Bangkok and Addis Ababa UN استخدام مركزي الأمم المتحدة للمؤتمرات في بانكوك وأديس أبابا
    87. It was pointed out by the representative of the Secretariat that the Department of General Assembly Affairs and Conference Services had little control over the activities of the conference centres in Bangkok and Addis Ababa. UN 87 - أشار ممثل الأمانة العامة إلى أن ليس لإدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات سلطة تذكر على أنشطة مركزي المؤتمرات في بانكوك وأديس أبابا.
    90. The view was expressed that the Committee should consider the activities of the conference centres in Bangkok and Addis Ababa separately from those of the conference facilities at the United Nations Office at Nairobi, which operated under a different status and a specific set of constraints. UN 90 - ورأي بعض الحاضرين أنه ينبغي للجنة أن تنظر في أنشطة مركزي المؤتمرات في بانكوك وأديس أبابا بصورة مستقلة عن تلك التي تجرى في مرافق المؤتمرات في نيروبي، حيث أن لهذه مركزا مختلفا وهي تعمل تحت وطأة مجموعة محددة من القيود.
    Utilization of the United Nations conference centres in Bangkok and Addis Ababa (A/56/293) UN استخدام مركـزَي الأمم المتحدة للمؤتمرات في بانكوك وأديس أبابا (A/56/293)
    (b) Utilization of the United Nations conference centres in Bangkok and Addis Ababa UN (ب) استخدام مركزي الأمم المتحدة للمؤتمرات في بانكوك وأديس أبابا
    Department of General Assembly Affairs and Conference Services/ management of the United Nations conference centres in Bangkok and Addis Ababa A/54/393, paras. 113-115, and A/54/410, para. 51 UN إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات/إدارة مركزي الأمم المتحدة للمؤتمرات في بانكوك وأديس أبابا A/54/393، الفقرات 113-115 و A/56/410، الفقرة 51
    Utilization of the United Nations conference centres in Bangkok and Addis Ababa (A/56/293) UN استخدام مركزَي الأمم المتحدة للمؤتمرات في بانكوك وأديس أبابا (A/56/293)
    2. At its substantive session of 2000, held from 7 to 9 August, the Committee on Conferences heard an oral report on the constraints that had affected the utilization of the conference centres in Bangkok and Addis Ababa and the action being taken to improve the situation. UN 2 - واستمعت لجنة المؤتمرات في دورتها الموضوعية لعام 2000، المعقودة في الفترة من 7 إلى 9 آب/أغسطس، إلى تقرير شفوي عن المعوقات التي أثرت على استخدام مركزي المؤتمرات في بانكوك وأديس أبابا والإجراء المتخذ لتحسين الوضع.
    The non-headquarters methodology, however, was applied to offices with an extremely diverse composition (e.g. United Nations regional offices in Bangkok and Addis Ababa, with over 500 staff, and duty stations in Eastern Europe and other localities with fewer than 10 staff) located in countries with widely varying economies. UN غير أن المنهجية المستخدمة خارج المقار مطبقة على مكاتب متنوعة في تكوينها تنوعا مفرطا )مثلا، المكاتب اﻹقليمية لﻷمم المتحدة في بانكوك وأديس أبابا بها أكثر من ٥٠٠ موظف، وفي مراكز العمل في أوروبا الشرقية وأماكن أخرى يوجد أقل من ١٠ موظفين( وتقع في بلدان ذات اقتصادات متنوعة تنوعا كبيرا.
    71. At its 439th meeting, on 28 August 2001, the Committee on Conferences considered the report of the Secretary-General on the utilization of the United Nations conference centres in Bangkok and Addis Ababa (A/56/293), which was introduced by a representative of the Secretariat. UN 71 - في الجلسة 439 المعقودة في 28 آب/أغسطس 2001 نظرت لجنة المؤتمرات في تقرير الأمين العام عن استخدام مركزي الأمم المتحدة للمؤتمرات في بانكوك وأديس أبابا (A/56/293) وقام بعرض التقرير ممثل عن الأمانة العامة.
    OIOS recommended that the Central Planning and Coordination Service of the Department of General Assembly Affairs and Conference Services, in conjunction with the executive secretaries of the two regional commissions, should formulate a medium-term plan for the use of the conference centres in Bangkok and Addis Ababa as the venue for certain major United Nations events and meetings. UN أوصى مكتب خدمات الرقابة الداخلية دائرة التخطيط المركزي والتنسيق التابعة لإدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات أن تتعاون مع الأمينين التنفيذيين للجنتين الاقليميتين، في وضع خطة متوسطة الأجل لاستخدام مركزي المؤتمرات في بانكوك وأديس أبابا كمكانين لعقد بعض مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها الرئيسية.
    It has become clear from the few meetings that were convened in Bangkok and Addis Ababa, in addition to the ministerial meeting in Cotonou, that a great number of the LDCs have made considerable progress in various areas, such as in development, human rights, conflict resolution, democratization, good governance, the rule of law, combating corruption and good management. UN يبدو واضحا ومن خلال الاجتماعات الإقليمية التي عقدت على مختلف المستويات في بانكوك وأديس أبابا والاجتماع الوزاري في كوتونو، أن العديد من الدول الأقل نموا قد قطعت شوطا مقدّرا في مجالات التنمية وحقوق الإنسان، وحلّ النزاعات، وإعمال مبدأ حكم القانون، والديمقراطية ومحاربة الفساد والحكم الرشيد، وحسن الإدارة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد