ويكيبيديا

    "in biology" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في علم الأحياء
        
    • في الأحياء
        
    • في البيولوجيا
        
    • في مجالات البيولوجيا
        
    • في مجال البيولوجيا
        
    • في عِلْمِ الأحياء
        
    • في درس الأحياء
        
    • في علم الاحياء
        
    • في مادة الأحياء
        
    She's beautiful, she's brilliant and she got a 4.0 in biology. Open Subtitles انها جميلة, انها رائعة وحصلت على 4.0 في علم الأحياء.
    You know, in biology, like systems tend to integrate. Open Subtitles اتعلم ، في علم الأحياء الأنظمة تحاول التوحد
    Maybe he'll get a better grade in biology. Open Subtitles ربما انه سوف تحصل أفضل درجة في علم الأحياء.
    D-minus in biology but an A-plus in combat triage. Open Subtitles مقبول في الأحياء ولكن إمتياز في تخطيط للمعارك
    Yes, and another in chemistry with a masters in biology. Open Subtitles أجل، وأخرى في الكيمياء مع ماجستير في الأحياء.
    Passing grades were recorded at the advanced level in biology, chemistry, history and English literature. UN وسجلت درجات النجاح في المستوى المتقدم في البيولوجيا والكيمياء والتاريخ واﻷدب الانكليزي.
    It further provides that the applications of research, including in biology, genetics and medicine, concerning the human genome, should seek to offer relief from suffering and improve the health of individuals and humankind as a whole. UN كما تقضي بأن تتوخى تطبيقات البحوث الخاصة بالمجين البشري، ولا سيما تطبيقاتها في مجالات البيولوجيا وعلم الوراثة والطب وتخفيف الآلام وتحسين صحة الفرد والبشرية جمعاء.
    I'm on a mission to prove that quantum physics can solve the greatest mysteries in biology. Open Subtitles أنا في مهمة لإثبات أن فيزياء الكم يمكن أن تحل أكبر الأسرار في علم الأحياء.
    But for decades, exactly how birds navigated with such accuracy was one of the greatest mysteries in biology. Open Subtitles على مدى عقود، بالضبط كيف لهذه الطيور ان تبحر مع مثل هذه الدقة كان واحداً من أعظم الأسرار في علم الأحياء.
    It would be one of the first, if not THE first, in biology. Open Subtitles سيكون واحداً من أوائل، إن لم يكن الأول، في علم الأحياء.
    But the way that every plant on Earth achieves this is one of the great puzzles in biology. Open Subtitles ولكن الطريقة التي بها كل نبات على الأرض يحقق هذا هي واحدة من الألغاز العظيمة في علم الأحياء.
    My colleagues in biology are already looking for the very first evidence of quantum mutations. Open Subtitles زملائي في علم الأحياء يبحثون بالفعل لأول دليل فعلي لتحولات الكم.
    Yeah, I was getting my master's in biology. Open Subtitles نعم، كنت الحصول بلدي الماجستير في علم الأحياء.
    I mean, even in biology itself, biologists are struggling with the definition and the origin of life itself. Open Subtitles أعني، حتى في الأحياء نفسها يناضل علماء الأحياء من أجل تعريف و أصل الحياة نفسها
    I'm getting an "A" in biology, and you're getting an "A" minus. Open Subtitles \u200fأحصل على امتياز في الأحياء وأنت تحصلين \u200fعلى درجة أقل من الامتياز.
    I have PHDs in biology and chemistry. Open Subtitles لدي دكتوراة في الأحياء والكيمياء
    A basic knowledge of biological principles is advantageous, but applicants with advanced degrees in biology or extensive laboratory training are not encouraged. UN ومن المفيد أن تتوفر لدى مقدمي الطلبات معرفة أساسية بالمبادئ البيولوجية، ولكن لا يتم تشجيع مقدمي الطلبات الحاصلين على درجات متقدمة في البيولوجيا أو التدريب المختبري المكثف على التقدم بطلبات.
    The court heard an oral testimony of an expert in biology, who stated that it was impossible either to confirm or definitely exclude that the blood stains on the jogging shoes belonged to the deceased. UN واستمعت المحكمة إلى شهادة شفوية لخبير في البيولوجيا قال إنه من باب المستحيل إثبات أن بقع الدم التي تكسو حذاء رياضة الركض هي بقع دم المتوفى أو استبعاد ذلك كلياً.
    The applications of research, including applications in biology, genetics and medicine, concerning the human genome, shall seek to offer relief from suffering and improve the health of individuals and humankind as a whole. UN وينبغي أن تتوخى تطبيقات البحوث الخاصة بالجينوم البشري، ولا سيما تطبيقاتها في مجالات البيولوجيا وعلم الوراثة والطب، تخفيف الآلام وتحسين صحة الفرد والبشرية جمعاء.
    Think about possibilities for updating and improving the investigation mechanism under the auspices of the Secretary-General of the United nations in order to take into account developments in biology and biotechnology. UN التفكير بشأن إمكانيات ترقية وتحسين آلية التحقيق تحت إشراف الأمين العام للأمم المتحدة من أجل مراعاة التطورات الحاصلة في مجال البيولوجيا والتكنولوجيا البيولوجية.
    Well, we found a new phylum in biology. It's bizarre. Open Subtitles حَسناً،وَجدنَا فيلام جديد في عِلْمِ الأحياء.
    All we had was a weird video in biology about conception. Open Subtitles كل ما كان لدينا هو مقطع فيديو غريب في درس الأحياء عن الحمل
    I have plenty of experience in biology. Open Subtitles لدي الكثير من الخبرة في علم الاحياء
    I just had the frustrating realization that you can't come back to the group, because you're not in biology and it's all filled up. Open Subtitles لتوي أستنتجت شيء محبط جداً وهو أنك لا تستطيع العودة للمجموعة, لأنك لست في مادة الأحياء والانهيممتلئة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد