To support the Institute's widening sphere of partnerships, the possibility of creating additional liaison offices in Brussels and New York will be considered. | UN | ودعماً لحلقة شراكات المعهد الآخذة في التوسع، سيتم النظر في إمكانية إنشاء مكتبي اتصال إضافيين في بروكسل ونيويورك. |
The process is in development in Brussels and we should not try to preempt it. | UN | فالعملية مستمرة في بروكسل ولا ينبغي لنا أن نحاول سبق أحداثها. |
Isabelle Bassong Ambassador of Cameroon in Brussels and Benelux, former Deputy Minister of Health of Cameroon | UN | سفيرة الكاميرون في بروكسل ومجموعة دول البنلوكس، ونائبة وزير الصحة في الكاميرون سابقا |
A joint Help Desk for gender and poverty issues to assist project staff in Brussels and in delegations has also been established. | UN | وأنشئ أيضا مكتب مشترك للمساعدة يعنى بالمسائل الجنسانية والفقر لمساعدة موظفي المشاريع في بروكسل وفي الوفود. |
During the reporting period, representatives of Belgrade and Pristina met in four plenary meetings in Brussels and in many preparatory contacts and working-level meetings as part of the dialogue process facilitated by the European Union. | UN | خلال الفترة المشمولة بالتقرير التقى ممثلو بلغراد وبريشتينا في أربعة اجتماعات عامة في بروكسيل وفي عدة اتصالات تحضيرية واجتماعات على مستوى العمل كجزء من عملية الحوار التي يتولى تيسيرها الاتحاد الأوروبي. |
Belgium is ready to host the first such forum next year in Brussels and we thank those delegations that have shown their confidence in Belgium. | UN | وبلجيكا مستعدة لاستضافة المحفل الأول في العام المقبل في بروكسل ونشكر تلك الوفود التي منحت بلجيكا ثقتها. |
Currently, a LOGO operates in Brussels and in each Flemish municipality. | UN | وتعمل، في الوقت الحاضر، شبكة في بروكسل وفي كل محافظة فلمندية. |
Discussions on investment issues with representatives of the Southern African Development Community (SADC) were held on two occasions in Brussels and Gaborone. | UN | وأجريت مناقشات بشأن قضايا الاستثمار مع ممثلي المجتمع الإنمائي للجنوب الأفريقي في مناسبتين في بروكسل وغابورون. |
The United Nations currently has 63 information centres (UNICs) and services around the world, including the regional information centre (UNRIC) in Brussels, and information components in eight UN Offices. | UN | فلدى الأمم المتحدة حاليا 63 مركز ودائرة إعلام في العالم بما في ذلك مركز إقليمي للإعلام في بروكسل ووحدات إعلام في ثمانية مكاتب تابعة للأمم المتحدة. |
It hoped that the international community would honour the commitment made in Brussels and continue to assist the region in addressing the humanitarian crisis. | UN | وهي تأمل بأن يوفي المجتمع الدولي بالالتزام الذي تعهد به في بروكسل ويواصل مساعدة المنطقة في معالجة الأزمة الإنسانية. |
This part of the project was then presented to the European Commission in Brussels and the European Commission reiterated its commitment to fund the project. | UN | بعد ذلك قدم هذا الجزء من المشروع إلى اللجنة الأوروبية في بروكسل. وأعادت اللجنة الأوروبية تأكيد التزامها بتمويل المشروع. |
Informal consultation meetings were undertaken with the European Parliament in Brussels and Strasbourg during 2005 to begin the development of this project. | UN | وقد عُقدت اجتماعات تشاورية غير رسمية مع البرلمان الأوروبي في بروكسل وستراسبورغ خلال عام 2005 للبدء في إعداد هذا المشروع. |
Also in 2002, Russian and European experts continued consultations in Brussels and Moscow. | UN | وفي عام 2002 أيضاً، واصل الخبراء الروس والأوروبيون المشاورات في بروكسل وموسكو. |
UN-Women serves the donor community with liaison offices in Brussels and Copenhagen. | UN | وتقدم الهيئة خدماتها إلى الجهات المانحة عبر مكتبي الاتصال التابعين لها في بروكسل وكوبنهاغن. |
UNWomen serves the donor community with liaison offices in Brussels and Copenhagen. | UN | وتقدم الهيئة خدماتها إلى الجهات المانحة عبر مكتبي الاتصال التابعين لها في بروكسل وكوبنهاغن. |
In 2008, the Head of Office established his permanent base in Brussels and regularly continued to visit the office in Geneva. | UN | وفي عام 2008، أنشأ رئيس المكتب قاعدة دائمة له في بروكسل ودأب على زيارة مكتب جنيف بانتظام. |
There are also liaison offices in Brussels and Geneva, with another office planned for New York. | UN | ويوجد لها أيضاً مكتبان في بروكسل وجنيف مع مكتب آخر يُعتزم إنشاؤه في نيويورك. |
Its office is in Brussels and it has 41 member associations in Europe and Central Asia. | UN | ويوجد مقرها في بروكسل وتضم في عضويتها 41 جمعية في أوروبا وآسيا الوسطى. |
The Federation has its headquarters in Brussels and regional offices in Caracas, Dakar and Sydney, Australia. | UN | ويقوم مقر الاتحاد في بروكسل وله مكاتب إقليمية في كراكاس وداكار وسيدني. |
The Futures Group has sourced printing companies, in Brussels and Dubai, that are able to supply Kimberley Process certificates at short notice and at a very competitive rate. | UN | واستعانت شركة فيوتشرز غروب بشركات الطباعة، في بروكسيل ودبي، التي في مقدورها تقديم شهادات عملية كيمبرلي في غضون مهلة قصيرة وبأسعار تنافسية. |