in case we need to kill her later. | Open Subtitles | في حال أننا بحاجة إلى قتلها في وقت لاحق. |
We'll be in the food court, but we'll keep bodies around the perimeter in case we need to move. | Open Subtitles | سنكون في قاعة الطعام، ولكننا سنبقى أجساما حول المحيط في حال أننا بحاجة إلى التحرك. |
And you better get back to your lab, in case we're successful. | Open Subtitles | وأنت من الأفضل أن تعودي لمخبرك في حال كنا نريد النجاح |
I brought up the archives in case we needed them. | Open Subtitles | لقد أحضرت الأرشيفات في حالة أننا أحتجناها. |
Before we go, would you mind just writing down a phone number where we can get ahold of you in case we have any more questions? | Open Subtitles | قبل أن نغادر, هل تمانعين كتابة رقم هاتفك حتى يمكننا التواصل معك في حالة إن كان لدينا المزيد من الأسئلة؟ |
Okay, just in case we're not being paranoid, | Open Subtitles | حسنا، فقط في حالة نحن لا نصاب بجنون العظمة، |
Oh, okay, well, just in case, we should run back to shore | Open Subtitles | حسناً، في حال إن أردنا العودة إلى الشاطئ سأذهب لإحضار سترة |
And a white guy voice ready in case we need backup. | Open Subtitles | وصوت رجل أبيض جاهز في حال ما إحتجنا دعماً. |
Go easy in case we have more questions for you tomorrow. | Open Subtitles | تروّى في حالة إذا كان لدينا المزيد من الأسئلة لكَ غدًا |
I bought a lot of sleeping bags in case we got crowded. | Open Subtitles | لقد إشتريت الكثير من أكياس النوم في حالة كنا كثيري العدد |
We have to build up our energy in case we see that creepy griffin again. | Open Subtitles | يجب أن نزود طاقتنا فى حالة أننا رأينا هذا الجريفين مرة أخرى |
We even have a secret hand signal in case we think she needs help. | Open Subtitles | حتى أن لدينا إشارة يدية في حال أننا ظننا أنها تحتاج لمساعدة |
So, yeah, bring some friends, if you have any, just in case we don't get along, which we would, if you came. | Open Subtitles | لذا نعم أحضري بعض الأصدقاء إن كان لديكِ فقط في حال أننا لم نتوافق الذي سيحدث إذا أتيتِ |
Tamahill Farms is just up Route 62 in case we get separated. | Open Subtitles | مزرعة " تامهيل " على الطريق 62 في حال أننا تفرقنا |
We've got your number just in case we need something else. | Open Subtitles | الاحد 15اغسطس 2016 5: 46 مساء لدينا رقم هاتفك في حال كنا نحتاج الى شئ اخر |
in case we lose consciousness or there's a suit malfunction on an E.V.A., we all have trackers under our skin. | Open Subtitles | في حالة أننا فقدنا الوعي أو كان هنالك خلل بالبذلة، فإننا نملك جميعاً أجهزة إقتفاء تحت جلودنا |
It's to remind us... in case we start feeling sorry for him. | Open Subtitles | إنها تُذكرنا في حالة إن راودنا الشعور بالأسف نحوه. |
I was just washing my vagina in case we hooked up. | Open Subtitles | كنت مجرد غسل المهبل في حالة نحن مدمن مخدرات. |
Gunpowder, in case we have to blast the treasure out of the ground. | Open Subtitles | بارود، في حال إن اضطررنا لاستخدامه في إخراج الكنز من الأرض |
Yeah, I'm doing it myself, in case we have to... sell. | Open Subtitles | أجل، أقوم به بنفسي في حال ما أضطررنا للبيع. |
Natalie thought that we should have a plan just in case we needed to disappear. | Open Subtitles | أعتقدت ناتالي بأن ينبغي أن يكون لدينا خطة فقط في حالة إذا احتجنا للإختفاء |
I got my night vision goggles, binoculars, a tent in case we need to bunk out, bug spray, and I got a bayonet. | Open Subtitles | لقد أحضرت نظاراتي للرؤية الليلية، مناظير، خيمة في حالة كنا بحاجة إلى المبيت بالخارج سبراي مانع للحشرات وأنا لدي حربة |
So, in case we don't see each other again... | Open Subtitles | لذلك، فى حالة أننا يمكن ألا نرى بعضنا بعد الآن |
in case we have to, Shirley. | Open Subtitles | لإسخدامه عند الحاجة إليه |
Me. I'm dropping coins in case we have to go back. | Open Subtitles | أنا أسقط القطع المعدنية في حال أن علينا التراجع |
In other words, Superman, in case we had to kill you. | Open Subtitles | بمعنى اخر في حالة اذا ما فكرنا بقتلك سوبرمان |
in case we wanna play musical chairs. | Open Subtitles | في حالة ان اردنا ان نلعب لعبة الكراسي الموسيقية |
I made it for you Just in case we don't win | Open Subtitles | لقد صنعتها من أجلك فقط في حالة لو لم نفز |