The secretariat has initiated this action in consultation with the Executive Committee of Economic and Social Affairs Plus of the United Nations. | UN | وقد شرعت الأمانة في هذا العمل بالتشاور مع اللجنة التنفيذية المعززة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمم المتحدة. |
1.5 These rules may be amended by the High Commissioner in consultation with the Executive Committee in a manner consistent with the Financial Regulations of the United Nations. | UN | 1-5 يجوز للمفوض السامي تعديل هذه القواعد بالتشاور مع اللجنة التنفيذية على نحو يتمشى مع النظام المالي للأمم المتحدة. |
1.5 These rules may be amended by the High Commissioner in consultation with the Executive Committee in a manner consistent with the Financial Regulations of the United Nations. | UN | 1-5 يجوز للمفوض السامي تعديل هذه القواعد بالتشاور مع اللجنة التنفيذية على نحو يتمشى مع النظام المالي للأمم المتحدة. |
1.5 These rules may be amended by the High Commissioner in consultation with the Executive Committee in a manner consistent with the Financial Regulations of the United Nations. | UN | 1-5 يجوز للمفوض السامي تعديل هذه القواعد بالتشاور مع اللجنة التنفيذية على نحو يتمشى مع النظام المالي للأمم المتحدة. |
The Under-Secretary-General, in consultation with the Executive Committee on Economic and Social Affairs, will assist in the formulation of the Secretary-General’s proposals for the utilization of the funds in the Development Account. | UN | وسيقوم وكيل اﻷمين العام، بالتشاور مع اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، بالمساعدة في صياغة مقترحات اﻷمين العام بشأن استغلال اﻷموال الموجودة في حساب التنمية. |
1.5 These rules may be amended by the High Commissioner in consultation with the Executive Committee in a manner consistent with the Financial Regulations of the United Nations. | UN | ١-٥ يجوز للمفوض السامي تعديل هذه القواعد بالتشاور مع اللجنة التنفيذية على نحو يتمشى مع النظام المالي لﻷمم المتحدة. |
1.5 These rules may be amended by the High Commissioner in consultation with the Executive Committee in a manner consistent with the Financial Regulations of the United Nations. | UN | 1-5 يجوز للمفوض السامي تعديل هذه القواعد بالتشاور مع اللجنة التنفيذية على نحو يتمشى مع النظام المالي للأمم المتحدة. |
(iii) the regular review by the Executive Committee of the criteria governing and the levels of the Programme Reserve and Voluntary Repatriation Reserve; a flexible range for setting the levels of these two Reserves has been agreed to, with the actual level for a given year to be decided in consultation with the Executive Committee. | UN | `٣` أن تقوم اللجنة التنفيذية بانتظام بفحص المعايير الناظمة لمستويات احتياطي البرنامج واحتياطي العودة الطوعية إلى الوطن؛ واتفق على نطاق مرن لتحديد مستويات هذين الاحتياطيين على أن يحدد المستوى لكل سنة من السنوات بالتشاور مع اللجنة التنفيذية. |
(iii) the regular review by the Executive Committee of the criteria governing and the levels of the Programme Reserve and Voluntary Repatriation Reserve; a flexible range for setting the levels of these two Reserves has been agreed to, with the actual level for a given year to be decided in consultation with the Executive Committee. | UN | `٣` إجراء استعراض دوري من جانب اللجنة التنفيذية للمعايير التي تحكم احتياطي البرنامج واحتياطي العودة الطوعية إلى الوطن ومستوييهما، وقد اتفق على نطاق مرن لتحديد مستوى كل من هذين الاحتياطيين، على أن يحدد المستوى الفعلي ﻷي سنة من السنوات بالتشاور مع اللجنة التنفيذية. |
45. The Secretary also drew the attention of the Standing Committee to a process of review which UNHCR would undertake at the request of the General Assembly, in consultation with the Executive Committee, as well as the Office of the Secretary-General, over the course of the next year. | UN | 45- ولفت الأمين انتباه اللجنة الدائمة إلى عملية استعراض ستقوم بها المفوضية نزولاً على طلب تقدمت به الجمعية العامة، بالتشاور مع اللجنة التنفيذية ومكتب الأمين العام في بحر العام القادم. |
3. Further decides to consider at its fifty-eighth session proposals of the High Commissioner on the basis of his report, prepared in consultation with the Executive Committee of the Programme of the High Commissioner and the Secretary-General, regarding the strengthening of the capacity of the Office to carry out its mandate. | UN | 3 - تقرر كذلك النظر خلال دورتها الثامنة والخمسين في المقترحات المقدمة من المفوض السامي استنادا إلى تقريره، المعد بالتشاور مع اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي ومع الأمين العام، بشأن تعزيز قدرة المفوضية على الاضطلاع بولايتها. |
As called for in General Assembly resolution 57/186, the present report has been prepared in consultation with the Executive Committee of the High Commissioner's Programme and the Secretary-General, as well as with partner agencies and non-governmental organizations. | UN | وطِبقًا لما يدعو إليه قرار الجمعية العامة 57/186، أُعد هذا التقرير بالتشاور مع اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين ومع الأمين العام، فضلاً عن الوكالات الشريكة والمنظمات غير الحكومية. |
In its resolution 57/186, the General Assembly decided to consider at its fifty-eighth session the proposals of the High Commissioner, which were prepared in consultation with the Executive Committee and the Secretary-General with the aim of strengthening the capacity of the Office to carry out its mandate. | UN | وقد قررت الجمعية العامة، بقرارها 57/186، أن تنظر، خلال دورتها الثامنة والخمسين، في المقترحات المقدمة من المفوض السامي، التي أعدت بالتشاور مع اللجنة التنفيذية ومع الأمين العام بهدف تعزيز قدرة المفوضية على الاضطلاع بولايتها. |
3. Further decides to consider at its fiftyeighth session proposals of the High Commissioner on the basis of his report, prepared in consultation with the Executive Committee of the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees and the SecretaryGeneral, regarding the strengthening of the capacity of the Office to carry out its mandate. | UN | 3 - تقرر كذلك النظر خلال دورتها الثامنة والخمسين في المقترحات المقدمة من المفوض السامي استنادا إلى تقريره، المعد بالتشاور مع اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين ومع الأمين العام، بشأن تعزيز قدرة المفوضية على الاضطلاع بولايتها. |
The Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs is the Programme Manager, who, in consultation with the Executive Committee has set a flexible indicative average funding size of about $650,000 for each individual project, although exceptions are made depending on the nature and requirements of the project proposal, and a total of 27 projects are proposed for funding for the biennium 2008-2009. | UN | ووكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية هو مدير البرنامج، وقد وضع، بالتشاور مع اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصــادية والاجتمــاعية، متوسطا استـــدلاليا مـرنا لحجم التمويل يبلغ 000 650 دولار لكل مشروع على حدة، رغم أن التوقعات تُرسم بناء على طبيعة المشروع المقترح ومتطلباته، وهناك ما مجموعه 27 مشروعا مقترحا للتمويل في فترة السنتين 2008-2009. |
At its fifty-seventh session, the General Assembly decided to consider at its fifty-eighth session proposals of the High Commissioner on the basis of his report, prepared in consultation with the Executive Committee of the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees and the Secretary-General, regarding the strengthening of the capacity of the Office to carry out its mandate (resolution 57/186). | UN | وفي الدورة السابعة والخمسين، قررت الجمعية العامة النظر خلال دورتها الثامنة والخمسين في المقترحات المقدمة من المفوض السامي استنادا إلى تقريره، المعد بالتشاور مع اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين ومع الأمين العام، بشأن تعزيز قدرة المفوضية على الاضطلاع بولايتها (القرار 57/186). |