UNODC also participated in the United Nations Global Compact Annual Meeting, held in Copenhagen on 17 May 2011. | UN | وشارك المكتب أيضا في الاجتماع السنوي لاتفاق الأمم المتحدة العالمي الذي عُقد في كوبنهاغن في 17 أيار/مايو 2011. |
24. The Working Group supported the holding of an international seminar on autonomist and integrationist approaches to minority protection organized by the Danish Center for Human Rights in Copenhagen on 3 and 4 April 2002. | UN | 24 - وقد دعم الفريق العامل عقد حلقة دراسية دولية بشأن النُهُج الاستقلالية والاندماجية في حماية الأقليات نظمها المركز الدانمركي لحقوق الإنسان في كوبنهاغن في يومي 3 و 4 نيسان/أبريل 2002. |
The Team and the Danish Institute for Human Rights co-organized and co-sponsored the round table discussion " National human rights institutions and the administration of justice " held in Copenhagen on 13 and 14 November 2003. | UN | 39- شارك الفريق المعهدَ الدانمركي لحقوق الإنسان في تنظيم ورعاية مائدة مستديرة ناقشت موضوع " المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان وإقامة العدل " ، ونُظمت في كوبنهاغن يومي 13 و14 تشرين الثاني/نوفمبر 2003. |
The Chair will be available in Copenhagen on 5 and 6 December to brief and consult groups of Parties on the work of the session. | UN | 9- وسيكون الرئيس حاضراً في كوبنهاغن يومي 5 و6 كانون الأول/ديسمبر لتزويد مجموعات الأطراف بمعلومات عن أعمال الدورة والتشاور معها بهذا الشأن. |
The American foreign minister will stop in Copenhagen on her European tour - to throw light on the deal. | Open Subtitles | سوف تتوقف وزيرة الخارجية الأمريكية في "كوبنهاغن" بشأن جولتها الأوروبية للإلقاء الضوء على هذه الصفقة |
91. The NI Unit and the Danish Institute for Human Rights co-organized the round-table discussion NHRIs and the administration of justice in Copenhagen on 13 and 14 November 2003. | UN | 91 - نظمت الوحدة، بالتعاون مع المعهد الدانمركي لحقوق الإنسان، مناقشة مائدة مستديرة عقدت في 13 و 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 في كوبنهاغن بشأن المؤسسات الوطنية وإقامة العدل. |
Hosted by Denmark, the Round Table was held in Copenhagen on 24 and 25 June 1996. | UN | وعقد مؤتمر المائدة المستديرة، الذي استضافته الدانمرك، في كوبنهاغن في يومي ٢٤ و ٢٥ حزيران/يونيه ١٩٩٦. |
It was opened in connection with the meeting of Nordic cultural ministers in Copenhagen on 5 March 1999. | UN | وافتتحت الشبكة بمناسبة اجتماع وزراء ثقافة بلدان الشمال الأوروبي في كوبنهاغن في 5 آذار/مارس 1999. |
Recalling the appeal against torture of the High Commissioner for Human Rights, in Copenhagen, on 28 June 1994, in which he stated that ending torture was a beginning of true respect for the most basic of all human rights: the intrinsic dignity and value of each individual, | UN | إذ يشيرون إلى النداء الذي وجهه مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان في كوبنهاغن في ٢٨ حزيران/يونيه ١٩٩٤ من أجل مناهضة التعذيب والذي ذكر فيه أن إنهاء التعذيب هو بداية الاحترام الفعلي ﻷبسط حقوق اﻹنسان ألا وهو كرامة كل فرد وقيمته الذاتية، |
The ministerial meeting to be held in Copenhagen on 18 and 19 December will continue to work towards that end, in particular by drawing up a European security charter. | UN | وسيواصل الاجتماع الوزاري المزمع عقده في كوبنهاغن في ١٨ و ١٩ كانون اﻷول/ ديسمبر العمل سعيا لهذه الغاية، لا سيما بصياغة ميثاق للأمن الأوروبي. |
To coordinate system-wide information activities to promote the Summit, an ad hoc session of the Joint United Nations Information Committee (JUNIC) was held in Copenhagen on 9 November 1994. | UN | ولتنسيق اﻷنشطة اﻹعلامية على نطاق المنظومة بغية الترويج لمؤتمر القمة، عقدت دورة مخصصة للجنة اﻹعلام المشتركة لﻷمم المتحدة في كوبنهاغن في ٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤. |
70. The Results-Focused Transitional Framework annual review meeting, held in Copenhagen on 9 and 10 May, was attended by representatives of the National Transitional Government of Liberia and its international partners. | UN | 70 - شارك ممثلون عن الحكومة الوطنية الانتقالية في ليبريا وشركائها الدوليين في اجتماع الاستعراض السنوي للإطار الانتقالي الذي يركز على النتائج، الذي عُقد في كوبنهاغن يومي 9 و 10 أيار/مايو. |
During the forthcoming regular meeting of the OSCE Council of Foreign Ministers, to be held in Copenhagen on 17 and 18 December 1997, a detailed decision needs to be reached on the scope and parameters of the future charter. | UN | وخلال الاجتماع العادي المقبل لمجلس وزراء خارجية منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، الذي من المقرر أن يعقد في كوبنهاغن يومي ١٧ و ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، ينبغي التوصل إلى اتخاذ قرار مفصل بشأن نطاق ومعايير الميثاق المقبل. |
The 4th Asia-Europe Meeting (ASEM 4), held in Copenhagen on 23-24 September 2002 had in-depth discussions on various new security challenges, international terrorism and its possible links with transnational organized crime. | UN | شهد الاجتماع الآسيوي الأوروبي الرابع الذي عُقد في كوبنهاغن يومي 23 و 24 أيلول/سبتمبر 2002 نقاشات معمقة لمختلف التحديات الأمنية الجديدة والإرهاب الدولي وصلاته المحتملة بالجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية. |
The Office also attended a meeting hosted by the Danish Ministry for Foreign Affairs and organized by the Fourth Freedom Forum and the Joan B. Kroc Institute for International Peace Studies in Copenhagen on 19 and 20 April 2004, on developing an action agenda for CTC. | UN | كما شاركت في اجتماع بشأن إعداد برنامج عمل للجنة مكافحة الإرهاب، استضافته وزارة الخارجية بالدانمرك، ونظمه منتدى الحرية الرابع ومعهد جون ب. كروتش لدراسات السلام الدولية، في كوبنهاغن يومي 19 و20 نيسان/أبريل 2004. |
In March 2012, OHCHR contributed to a conference in Copenhagen on Ensuring Respect for Human Rights and the Rule of Law while Countering Terrorism: Criminal Prosecution of Terrorist Offences, held under the auspices of the Danish European Union Presidency. | UN | وفي آذار/مارس 2012، أسهمت المفوضية السامية لحقوق الإنسان في مؤتمر في كوبنهاغن بشأن ضمان احترام حقوق الإنسان وسيادة القانون في سياق مكافحة الإرهاب: المقاضاة الجنائية لجرائم الإرهاب، وهو مؤتمر عقد برعاية الرئاسة الدانمركية للاتحاد الأوروبي. |
To attend a senior-level consultation in Copenhagen on the Review of International Civilian Capacities with representatives from European countries, the European Union, the North Atlantic Treaty Organization (NATO), Australia, Canada, Japan and the United States of America | UN | للمشاركة في مشاورة رفيعة المستوى في كوبنهاغن بشأن استعراض القدرات المدنية الدولية مع ممثلين عن البلدان الأوروبية والاتحاد الأوروبي ومنظمة حلف شمال الأطلسي، وأستراليا وكندا والولايات المتحدة الأمريكية واليابان |
This is a significant step towards fulfilling commitment 3 (i) adopted in Copenhagen on “ensuring quality jobs” and safeguarding “the basic rights and interests of workers”. | UN | ويمثل هذا خطوة كبيرة صوب الوفاء بالالتزام ٣ ألف ' ١` الذي تم اعتماده في كوبنهاغن بشأن " كفالة الوظائف ذات النوعية الجيدة " وتأمين " حقوق العمال ومصالحهم اﻷساسية " . |
Haiti signed the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (CEDAW) in Copenhagen on 18 July 1980. | UN | وقّعت دولة هايتي اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في كوبنهاغن بتاريخ 18 تموز/يوليه1980. |
In October, UNA-Russia delegations visited China at the invitation of UNA-China, and took part in an international conference held in Copenhagen on the use of high readiness brigades in international military conflicts. In November, on World Children's Day, UNA-Russia organized a benefit concert in Moscow. | UN | وفي تشرين الأول/أكتوبر زار وفد من الرابطة الصين بدعوة من رابطة الأمم المتحدة في الصين، وشارك وفد آخر في مؤتمر دولي عقد في كوبنهاغن حول استخدام كتائب التأهب العالي في الصراعات العسكرية الدولية، وفي تشرين الثاني/نوفمبر، نظمت الرابطة في اليوم العالمي للطفل حفلا موسيقيا خيريا في موسكو. |
We look forward to the international community's taking resolute action in Copenhagen on the basis of the principle of common but differentiated responsibilities. | UN | ونتطلع إلى أن يتخذ المجتمع الدولي إجراءات حازمة في كوبنهاغن على أساس مبدأ المسؤوليات المشتركة لكنها متفاوتة. |
We have had major discussions on this subject: in Rio on the environment, in Cairo on population, in Copenhagen on social development, in Beijing on the promotion of women, in Istanbul on human settlements, and soon, in Rome, on food. | UN | وقد أجرينا مناقشات رئيسية لهذا الموضوع: في ريو بشأن البيئة، وفي القاهرة بشأن السكان، وفي كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية، وفي بيجين بشأن النهوض بالمرأة، وفي اسطنبول بشأن المستوطنات البشرية، وقريبا في روما بشأن الغذاء. |