Flexibility arrangements would continue as set out in Council decision 91/32. | UN | أما ترتيبات المرونة فسوف تظل قائمة كما هو وارد في مقرر المجلس ٩١/٣٢. |
The rules of procedure of the Committee for the United Nations Population Award are set out in Council decision 1982/112. | UN | ويرد النظام الداخلي للجنة اﻷمم المتحدة لجائزة السكان في مقرر المجلس ١٩٨٢/١١٢. |
The rules of procedure of the Committee for the United Nations Population Award are set out in Council decision 1982/112. | UN | ويرد النظام الداخلي للجنة جائزة اﻷمم المتحدة للسكان في مقرر المجلس ٢٨٩١/٢١١. |
11. Paragraph 70 of the annex to Council resolution 5/1 provides that the Council shall elect the members of the Advisory Committee, in secret ballot, from the list of candidates whose names have been presented in accordance with the requirements set out in Council decision 6/102. | UN | 11- وتنص الفقرة 70 من مرفق قرار المجلس 5/1 على أن ينتخب المجلس، في اقتراع سري، أعضاء اللجنة الاستشارية من قائمة المرشحين الذين قُدمت أسماؤهم وفقاً للشروط المحددة في قرار المجلس 6/102. |
19. In accordance with paragraph 47 and the requirements set out in Council decision 6/102, the consultative group shall propose to the President of the Council a list of candidates for the mandates for which a new mandate-holder is to be appointed at the eighth session. | UN | 19- وتقضي الفقرة 47 والشروط المبينة في مقرر المجلس 6/102 بأن يقترح الفريق الاستشاري على رئيس المجلس قائمة بالمرشحين لأداء الولايات التي من المقرر تعيين شخص جديد لتولّيها في الدورة الثامنة. |
10. At the same meeting, the President proposed a draft decision, in which the Council decided, without a vote, to add a segment on " Followup to decisions of the Human Rights Council " to the programme of work as contained in Council decision 1/105 of 30 June 2006. | UN | 10- وفي الجلسة ذاتها، اقترح الرئيس مشروع مقرر، قرر فيه المجلس، دون تصويت، إضافة مقطع عن " متابعة مقررات مجلس حقوق الإنسان " إلى برنامج العمل كما ورد في مقرر المجلس 1/105 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006. |
Specifically, it recommended to the Council the extension of the application to the forty-third session of the Commission of the interim measures for the participation of non-governmental organizations, contained in Council decision 1997/298. | UN | وعلى وجه التحديد، أوصت المجلس بأن يمدد إلى غاية الدورة الثالثة واﻷربعين للجنة مركز المرأة فترة تطبيق التدابير المؤقتة لمشاركة المنظمات غير الحكومية، الواردة في مقرر المجلس ١٩٩٧/٢٩٨. |
The latest version of the list is laid down in Council decision 2002/974/EC (OJ L 337 of 13 December 2002, p.85). | UN | وترد النسخة الأخيرة لهذه القائمة في مقرر المجلس 2002/974/EC (OJ L 337 المؤرخ 13كانون الأول/ديسمبر 2002، ص. 85). |
The Council has adopted this regulation in order to implement measures provided for in Council decision 2014/125/CFSP as regards the freezing of funds and economic resources of entities and individuals. | UN | اعتمد المجلس هذه اللائحة بهدف تنفيذ التدابير المنصوص عليها في مقرر المجلس 2014/125/CFSP فيما يتعلق بتجميد الأموال والموارد الاقتصادية للكيانات والأشخاص. |
The Council will adopt in the near future a Council regulation amending Council Regulation (EC) No. 423/2007 in order to implement the measures provided for in Council decision 2010/413/CFSP of 26 July 2010, which fall under the competence of the Union. | UN | سيعتمد المجلس عما قريب لائحة بتعديل اللائحة رقم 423/2007، من أجل تنفيذ التدابير المنصوص عليها في مقرر المجلس 2010/413/CFSP المؤرخ 26 تموز/يوليه 2010 الذي يدخل ضمن اختصاص الاتحاد الأوروبي. |
The Council will adopt in the near future a Council regulation amending Council Regulation (EC) 423/2007 in order to implement the measures provided for in Council decision 2010/413/CFSP of 26 July, which fall under the competence of the Union. | UN | سوف يعتمد المجلس في المستقبل القريب لائحة لتعديل اللائحة 423/2007 من أجل تنفيذ التدابير المنصوص عليها في مقرر المجلس 2010/413/CFSP المؤرخ 26 تموز/يوليه، الذي يقع ضمن اختصاص الاتحاد. |
The Council has adopted this Regulation to implement those measures provided for in Council decision 2011/423/CFSP that fall under the competence of the Union, in particular freezing of funds and economic resources. | UN | وقد اعتمد المجلس هذه اللائحة من أجل تنفيذ التدابير المنصوص عليها في مقرر المجلس 2011/423/CFSP الذي تقع في نطاق اختصاص الاتحاد، ولا سيما تجميد الأموال والموارد الاقتصادية. |
218. The Committee is composed of 24 government-nominated experts (General Assembly resolution 46/235, annex, para. 7 (b) (ii)) who are elected by the Council on the basis of the pattern of membership as set out in Council decision 1992/222 of 29 May 1992: | UN | ٢١٨ - تتكون اللجنة من ٢٤ خبيـرا تسميهم الحكومات )قـرار الجمعية العام ٤٦/٢٣٥، المرفق، الفقرة ٧ )ب( `٢`( ويختارهم المجلس على أساس نمط العضوية المبين في مقرر المجلس ١٩٩٢/٢٢٢ المؤرخ ٢٩ أيار/مايو ١٩٩٢: |
224. The Committee is composed of 24 government-nominated experts (General Assembly resolution 46/235, annex, para. 7 (c) (ii)) who are elected by the Council on the basis of the pattern of membership as set out in Council decision 1992/222 of 29 May 1992: | UN | ٢٢٤ - تتكون اللجنة من ٢٤ خبيرا تسميهم الحكومات )قرار الجمعية العامة ٤٦/٢٣٥، المرفق، الفقرة ٧ )ج( ' ٢ ' ( ويختارهم المجلس على أساس نمط العضوية المبين في مقرر المجلس ١٩٩٢/٢٢٢ المؤرخ ٢٩ أيار/مايو ١٩٩٢: |
Further responsibilities of the Commission are defined in Council decision 87 (LVIII) of 6 May 1975 and resolution 1986/7 of 21 May 1986. | UN | والمسؤوليات اﻷخرى لهذه اللجنة محددة في مقرر المجلس ٨٧ )د - ٨٥( المؤرخ ٦ أيار/مايو ١٩٧٥، وقراره ١٩٨٦/٧ المؤرخ ٢١ أيار/مايو ١٩٨٦. |
Further responsibilities of the Commission are defined in Council decision 87 (LVIII) of 6 May 1975 and resolution 1986/7 of 21 May 1986. | UN | والمسؤوليات اﻷخرى لهذه اللجنة محددة في مقرر المجلس ٨٧ )د - ٨٥( المؤرخ ٦ أيار/مايو ١٩٧٥، وقراره ١٩٨٦/٧ المؤرخ ٢١ أيار/مايو ١٩٨٦. |
Further responsibilities of the Commission are defined in Council decision 87 (LVIII) of 6 May 1975 and resolution 1986/7 of 21 May 1986. | UN | والمسؤوليات اﻷخرى لهذه اللجنــــة محددة في مقرر المجلس ٨٧ )د - ٥٨( المؤرخ ٦ أيار/مايو ١٩٧٥، والقرار ١٩٨٦/٧ المؤرخ ٢١ أيار/مايو ١٩٨٦. |
The Council has adopted a Council regulation in order to implement the measures provided for in Council decision 2011/137/CFSP which fall under the competence of the Union. | UN | واعتمد المجلس لائحة للمجلس بهدف تنفيذ التدابير المنصوص عليها في قرار المجلس 2011/137/CFSP الذي يدخل في نطاق اختصاص الاتحاد. |
The Council has adopted a Council Regulation in order to implement the measures provided for in Council decision 2011/137/CFSP which fall under the competence of the Union. | UN | وقد اعتمد المجلس لائحة للمجلس من أجل تنفيذ التدابير المنصوص عليها في قرار المجلس 2011/137/CFSP وهي تدابير تقع ضمن اختصاص الاتحاد الأوروبي. |
The Council has adopted this regulation in order to implement the measures provided for in Council decision 2013/183/CFSP, which fall under the competence of the European Union. | UN | اعتمد المجلس هذه اللائحة من أجل تنفيذ التدابير المنصوص عليها في قرار المجلس 2013/183/CFSP، والتي تدخل في إطار اختصاص الاتحاد الأوروبي. |
In accordance with resolution 1973 (2011) and Council Decision 2011/178/CFSP, the Council adopted a Regulation implementing the measures provided for in Council decision 2011/178/CFSP which fall under the competence of the Union. | UN | وفقا للقرار 1973 (2011) ومقرر مجلس الاتحاد الأوروبي 2011/178/CFSP، اعتمد المجلس لائحة لتنفيذ التدابير المنصوص عليها في مقرر مجلس الاتحاد الأوروبي 2011/178/CFSP الواقعة ضمن اختصاص الاتحاد. |
136. The Commission on Sustainable Development was established as a functional commission of the Council in Council decision 1993/207 of 12 February 1993, pursuant to a request of the General Assembly in paragraph 2 of its resolution 47/191 of 22 December 1992. | UN | 136 - أنشئت لجنة التنمية المستدامة بوصفها لجنة فنية تابعة للمجلس بموجب مقرر المجلس 1993/207 المؤرخ 12 شباط/فبراير 1993، عملا بطلب الجمعية العامة الوارد في الفقرة 2 من قرارها 47/191 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1992. |