ويكيبيديا

    "in diamonds" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بالماس
        
    • في الماس
        
    • من الماس
        
    • من الألماس
        
    • بالالماس
        
    • للماس
        
    • بماس
        
    • الألماسات
        
    • ماسات
        
    In sub-Saharan Africa, the illicit trade in diamonds has fuelled destructive civil wars in Angola, Liberia and Sierra Leone. UN ففي أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى غذى الاتجار غير المشروع بالماس حروبا أهلية مدمرة في أنغولا وسيراليون وليبريا.
    Expressing its continued concern at the role played by the illicit trade in diamonds in the conflict in Sierra Leone, UN وإذ يعرب عن قلقه المستمر إزاء الدور الذي يلعبه الاتجار غير المشروع بالماس في تأجيج الصراع في سيراليون،
    We are pleased to note greater awareness about the illicit trade in diamonds and other minerals, which directly fuels conflicts. UN ويسرنا أن نشير إلى مزيد من الوعي إزاء الاتجار غير المشروع بالماس والمعادن الأخرى، الأمر الذي يشعل الصراعات مباشرة.
    All trading in diamonds with countries not members of the European Union is subject to that regime. UN وجميع المعاملات التجارية في الماس مع البلدان غير الأعضاء في الاتحاد الأوروبي خاضعة لهذا النظام.
    There is no doubt that the illicit trade in rough diamonds negatively impacts the legitimate international trade in diamonds. UN مما لا شك فيه أن التجارة غير المشروعة في الماس الخام تؤثر سلباً على التجارة الدولية المشروعة للماس.
    Too often, internal conflict is fuelled by the external demand for the illicit trade in diamonds or the evil trade in drugs. UN وفي أحيان كثيرة جدا، يؤدي الطلب الخارجي على الاتجار غير المشروع بالماس أو الاتجار الشرير بالمخدرات إلى إذكاء الصراعات الداخلية.
    The bellicose attitude of the authorities in Monrovia and their involvement in trafficking in diamonds and light weapons is well known. UN فميل السلطات في مونروفيا إلى القتال وتورطها في الاتجار بالماس والأسلحة الخفيفة من الأمور المعروفة للجميع.
    In the wake of action taken by the task force, customs and judicial investigations were instituted against various persons suspected of trafficking in diamonds. UN وفي أعقاب الإجراءات التي اتخذتها فرقة العمل، بدأ إجراء تحقيقات جمركية وقضائية ضد أشخاص مختلفين يشتبه في مزاولتهم للاتجار غير المشروع بالماس.
    In addition to financing conflicts, the illicit trade in rough diamonds also had a negative impact on the legitimate international trade in diamonds. UN وإضافة إلى تمويل الصراعات، أثر الاتجار غير المشروع بالماس الخام تأثيرا سلبيا على تجارة الماس الدولية المشروعة.
    It remains the right framework to combat the trade in diamonds from conflict zones. UN وهي لا تزال الإطار الصالح لمكافحة الاتجار بالماس القادم من مناطق الصراع.
    The legitimate trade in diamonds is international in character, and so are the illicit transactions involving rough diamonds, or so-called conflict diamonds. UN والاتجار المشروع بالماس له طبيعة دولية، وكذلك عمليات الاتجار غير المشروع بالماس الخام وما يسمى بالماس الممول للصراعات.
    The progress achieved in the implementation of the Kimberley Process Certification Scheme clearly demonstrates what can be attained by the international community in addressing such issues of serious international concern as the illicit trade in diamonds. UN ويظهر التقدم المحرز في تنفيذ نظام عملية كيمبرلي لإصدار الشهادات بجلاء ما يمكن للمجتمع الدولي أن يحققه في التصدي للمسائل التي تثير قلقا بالغا على الصعيد الدولي من قبيل الاتجار غير القانوني بالماس.
    These groups obtain weapons from state supporters, from their trade in diamonds, alluvial gold, cocoa and coffee or from their military action. UN وهذه الجماعات تحصل على الأسلحة من دول تؤيدها، ومن تجارتها في الماس والذهب الغريني والكوكايين والبن أو من أعمالها العسكرية.
    In fact, the report of the Panel of Experts on The Gambia has not established any direct link between the transit trade in diamonds and the rebel movement. UN والواقع أن تقرير لجنة فريق الخبراء عن غامبيا لم يثبت وجود أية صلة مباشرة بين تجارة الترانزيت في الماس وحركة المتمردين.
    This success has translated into an increase in legitimate trade in diamonds. UN وأدى هذا النجاح إلى زيادة في التجارة المشروعة في الماس.
    All prospective foreign companies that wish to trade in diamonds mined in Ghana are expected to use PMMC. UN ولا بد لأي شركة أجنبية تريد الاتجار في الماس المستخرج من غانا أن تستخدم شركة تسويق المعادن الثمينة هذه.
    Hotel Boulevard, a hotel in the heart of Monrovia, served as the most important meeting place for businessmen who came to deal in diamonds or arms. UN وقد كان فندق بولفار الواقع في قلب منروفيا بمثابة أهم ملتقى لرجال الأعمال الذين يأتون للتعامل في الماس أو الأسلحة.
    The large scale trade in diamonds, precious stones and precious metals does not exist in Seychelles. UN التجارة على نطاق واسع في الماس والأحجار الكريمة والمعادن الثمينة لا وجود لها في سيشيل.
    The country had been able to capitalize on its rich endowment in diamonds and minerals. UN فقد استطاع البلد أن يفيد من ثرواته من الماس والمعادن.
    Moon rocks are worth ten times their weight in diamonds. Open Subtitles صخور القمر تساوي عشرة أضعاف وزنها من الألماس.
    So, my friend, this guy named kemba, has just pulled off a major score - $3 million in diamonds. Open Subtitles صديقي أسمه كميبا لقد سرق رقم كبير 3ملايين بالالماس
    According to the report, the Kimberley Process has had a significant impact in curbing the illicit production of and trade in diamonds in countries affected by conflict diamonds. UN ووفقا للتقرير، كان لعملية كيمبرلي تأثير كبير في كبح الإنتاج والاتجار غير المشروع للماس في البلدان المتضررة بماس تمويل الصراعات.
    There must be a million in diamonds here. Open Subtitles لا بد أن يكون هناك مليون من الألماسات هنا.
    Only after authorities pumped out the water did they realize $100 million in diamonds had been stolen from a nearby vault. Open Subtitles فقط بعدما قامت السُلطات بسحب المياه أدركوا أنه قد تم سرقة ماسات بقيمة 100 مليون دولار من سرداب خزائن قريب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد