8. During the period under consideration, Committee members participated in different meetings organized by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR): | UN | 8- خلال الفترة قيد النظر، شارك أعضاء اللجنة في مختلف الاجتماعات التي نظمتها مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان: |
Through participation in different meetings and committees over recent years, UNEP has been observing the different approaches of Governments and local authorities to wider inclusion of environmental or social considerations in procurement. | UN | 23 - ظل برنامج الأمم المتحدة للبيئة من خلال مشاركته في مختلف الاجتماعات واللجان، يراقب النُهُج المختلفة التي تتبعها الحكومات والسلطات المحلية لزيادة إدراج الاعتبارات البيئية والاجتماعية في الشراء. |
We have come a long way towards this end after a lot of energy and efforts were devoted in different meetings and at different stages to arrive at a text which, to be frank, is a best a compromise text. | UN | لقد سلكنا طريقا طويلا نحو هذه الغاية بعد تكريس الكثير من الطاقــة والمجهودات في مختلف الاجتماعات وفي مختلف المراحــل للتوصل إلى نـــص هو، بصراحة، أفضل نص توافقي. |
27. The Chairperson concluded by noting the growing influence of the Convention and the Committee, as reflected in different meetings and events that had taken place in the reporting period. | UN | 27- واختتمت الرئيسة كلمتها بالإشارة إلى تنامي تأثير الاتفاقية واللجنة، وهو ما ينعكس في مختلف الاجتماعات والاحتفالات التي عقدت خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
Throughout these 3 years, the Federation has actively participated in different meetings organised by the United Nations, such as: | UN | شارك الاتحاد طوال السنوات الثلاث الأخيرة بنشاط في اجتماعات مختلفة نظمتها الأمم المتحدة، مثل: |
It would also be good practice for the benefit of the CST process that Bureau members participating in different meetings notify the others after the meetings on the outcome and potential synergies, and act accordingly. | UN | ومن المفيد أيضاً لأعمال اللجنة أن يُبلِغ أعضاء المكتب الذين يشاركون في اجتماعات مختلفة الأعضاء الآخرين بالنتائج التي تمخضت عنها هذه الاجتماعات وبأوجه التآزر الممكنة، وأن يعملوا على هذا الأساس. |
27. The Chairperson concluded by noting the growing influence of the Convention and the Committee, as reflected in different meetings and events that had taken place in the reporting period. | UN | 27- واختتمت الرئيسة كلمتها بالإشارة إلى تنامي تأثير الاتفاقية واللجنة، وهو ما ينعكس في مختلف الاجتماعات والاحتفالات التي عقدت خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
10. During the period under consideration, Committee members participated in different meetings organized by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR): | UN | 10- خلال الفترة قيد النظر، شارك أعضاء اللجنة في مختلف الاجتماعات التي نظمتها مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان: |
6. Cooperation between ECLAC and SELA has consisted, inter alia, of the participation of representatives of ECLAC and SELA in different meetings of the two institutions, and in the preparation by ECLAC of specialized documents in different spheres in support of SELA activities. | UN | ٦ - واتخذ التعاون بين اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي والمنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية عدة أشكال مثل اشتراك ممثلي اللجنة والمنظومة في مختلف الاجتماعات التي تعقد في المؤسستين، وقيام اللجنة بإعداد وثائق متخصصة في مجالات شتى لدعم أنشطة المنظومة الاقتصادية. |
6. Cooperation between ECLAC and SELA has consisted, inter alia, of the participation of representatives of ECLAC and SELA in different meetings of the two institutions, and in the preparation by ECLAC of specialized documents in different spheres in support of SELA activities. | UN | ٦ - واتخذ التعاون بين اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي والمنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية عدة أشكال مثل، اشتراك ممثلي اللجنة والمنظومة في مختلف الاجتماعات التي تعقد في المؤسستين، وقيام اللجنة بإعداد وثائق متخصصة في مجالات شتى لدعم أنشطة المنظومة الاقتصادية. |
8. During the period under consideration, Committee members participated in different meetings organized by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR): the eleventh Inter-Committee Meeting, held in Geneva from 28 to 30 June 2010, was attended by Ms. Felice Gaer and Mr. Claudio Grossman; the latter also participated in the twenty-second meeting of chairpersons held in Brussels on 1 and 2 July 2010. | UN | 8- خلال الفترة قيد النظر، شارك أعضاء اللجنة في مختلف الاجتماعات التي نظمتها مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان: فقد حضر كل من السيدة فيليسي غايير والسيد غروسمان الاجتماعَ الحادي عشر المشترك بين اللجان، الذي عُقد في جنيف في الفترة من 28 إلى 30 حزيران/يونيه 2010؛ وحضر السيد غروسمان أيضاً الاجتماع الثاني والعشرين للرؤساء المنعقد يومي 1 و2 تموز/يوليه 2010. |
11. During the period under consideration, Committee members participated in different meetings organized by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights: the Fifth InterCommittee Meeting, held from 19 to 21 June 2006, was attended by Ms. Belmir, Ms. Sveaass and Mr. Mavrommatis; the latter also participated in the Eighteenth Meeting of Chairpersons from 22 to 23 June 2006. | UN | 11- خلال الفترة قيد النظر، شارك أعضاء اللجنة في مختلف الاجتماعات التي نظمتها مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان: فقد حضرت السيدة بلمير والسيدة سفياس والسيد مافروماتيس الاجتماعَ الخامس المشترك بين اللجان، الذي عُقد في الفترة من 19 إلى 21 حزيران/يونيه 2006؛ وحضر السيد مافروماتيس أيضاً الاجتماع الثامن عشر للرؤساء في 22 و23 حزيران/يونيه 2006. |
11. During the period under consideration, Committee members participated in different meetings organized by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights: the Fifth InterCommittee Meeting, held from 19 to 21 June 2006, was attended by Ms. Belmir, Ms. Sveaass and Mr. Mavrommatis; the latter also participated in the Eighteenth Meeting of Chairpersons from 22 to 23 June 2006. | UN | 11- خلال الفترة قيد النظر، شارك أعضاء اللجنة في مختلف الاجتماعات التي نظمتها مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان: فقد حضرت السيدة بلمير والسيدة سفياس والسيد مافروماتيس الاجتماعَ الخامس المشترك بين اللجان، الذي عُقد في الفترة من 19 إلى 21 حزيران/يونيه 2006؛ وحضر السيد مافروماتيس أيضاً الاجتماع الثامن عشر للرؤساء في 22 و23 حزيران/يونيه 2006. |
10. During the period under consideration, Committee members participated in different meetings organized by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR): the Sixth InterCommittee Meeting, held from 18 to 20 June 2007, was attended by Ms. Belmir, Ms. Sveaass and Mr. Mavrommatis; the latter also participated in the Nineteenth Meeting of Chairpersons from 21 to 22 June 2007. | UN | 10 - خلال الفترة قيد النظر، شارك أعضاء اللجنة في مختلف الاجتماعات التي نظمتها مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان: فقد حضرت السيدة بلمير والسيدة سفياس والسيد مافروماتيس الاجتماعَ السادس المشترك بين اللجان، الذي عُقد في الفترة من 18 إلى 20 حزيران/يونيه 2007؛ وحضر السيد مافروماتيس أيضاً الاجتماع التاسع عشر للرؤساء يومي 21 و22 حزيران/يونيه 2007. |
10. During the period under consideration, Committee members participated in different meetings organized by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR): the ninth intercommittee meeting, held from 29 June to 1 July 2009, was attended by Ms. Gaer, Mr. Fernando Mariño and Mr. Grossman; the latter also participated in the twenty-first meeting of chairpersons held on 2 and 3 July 2009. | UN | 10- خلال الفترة قيد النظر، شارك أعضاء اللجنة في مختلف الاجتماعات التي نظمتها مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان: فقد حضر كل من السيدة غايير والسيد فرناندو مارينيو والسيد غروسمان الاجتماعَ التاسع المشترك بين اللجان، الذي عُقد في الفترة من 29 حزيران/يونيه إلى 1 تموز/يوليه 2009؛ وحضر السيد غروسمان أيضاً الاجتماع الحادي والعشرين للرؤساء المنعقد يومي 2 و3 تموز/يوليه 2009. |
10. During the period under consideration, Committee members participated in different meetings organized by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR): the ninth intercommittee meeting, held from 29 June to 1 July 2009, was attended by Ms. Gaer, Mr. Fernando Mariño and Mr. Grossman; the latter also participated in the twenty-first meeting of chairpersons held on 2 and 3 July 2009. | UN | 10 - خلال الفترة قيد النظر، شارك أعضاء اللجنة في مختلف الاجتماعات التي نظمتها مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان: فقد حضر كل من السيدة غايير والسيد فرناندو مارينيو والسيد غروسمان الاجتماعَ التاسع المشترك بين اللجان، الذي عُقد في الفترة من 29 حزيران/يونيه إلى 1 تموز/يوليه 2009؛ وحضر السيد غروسمان أيضاً الاجتماع الحادي والعشرين للرؤساء المنعقد يومي 2 و3 تموز/يوليه 2009. |
10. During the period under consideration, Committee members participated in different meetings organized by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR): the Sixth InterCommittee Meeting, held from 18 to 20 June 2007, was attended by Ms. Belmir, Ms. Sveaass and Mr. Mavrommatis; the latter also participated in the Nineteenth Meeting of Chairpersons from 21 to 22 June 2007. | UN | 10- خلال الفترة قيد النظر، شارك أعضاء اللجنة في مختلف الاجتماعات التي نظمتها مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان: فقد حضرت السيدة بلمير والسيدة سفياس والسيد مافروماتيس الاجتماعَ السادس المشترك بين اللجان، الذي عُقد في الفترة من 18 إلى 20 حزيران/يونيه 2007؛ وحضر السيد مافروماتيس أيضاً الاجتماع التاسع عشر للرؤساء يومي 21 و22 حزيران/يونيه 2007. |
8. During the period under consideration, Committee members participated in different meetings organized by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR): the seventh intercommittee meeting, held from 23 to 25 June 2008, was attended by Ms. Gaer, Mr. Grossman and Mr. Mariño; the latter also participated in the nineteenth meeting of chairpersons from 26 to 27 June 2008. | UN | 8- خلال الفترة قيد النظر، شارك أعضاء اللجنة في مختلف الاجتماعات التي نظمتها مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان: فقد حضر كل من السيدة غايير والسيد غروسمان والسيد مارينو الاجتماعَ السابع المشترك بين اللجان، الذي عُقد في الفترة من 23 إلى 25 حزيران/يونيه 2008؛ وحضر السيد مارينو أيضاً الاجتماع التاسع عشر للرؤساء المنعقد يومي 26 و27 حزيران/يونيه 2008. |
The draft elaborated from collected information was discussed in different meetings with government institutions, the Parliament, the Judiciary, the UN System, Civil Society Organisations and even the general public through the National radio and National Television. | UN | ونوقش المشروع، الذي صيغ بناء على ما جُمع من معلومات، في اجتماعات مختلفة مع مؤسسات حكومية ومع البرلمان وجهاز القضاء ومنظومة الأمم المتحدة ومنظمات المجتمع المدني، ومع الجمهور أيضاً من خلال الإذاعة الوطنية والتلفزيون الوطني. |
15. Intersessional CST Bureau meetings, at least one per year, would increase cooperation with other conventions and relevant scientific processes, based on the participation of CST Bureau members and UNCCD secretariat staff in different meetings. | UN | 15- وإن قيام المكتب بعقد اجتماعات بين الدورات، مرة في السنة على الأقل، من شأنه أن يعزز التعاون مع الاتفاقيات الأخرى والعمليات العلمية ذات الصلة، بمشاركة أعضاء مكتب اللجنة وموظفي أمانة الاتفاقية في اجتماعات مختلفة. |