ويكيبيديا

    "in education at" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في التعليم على
        
    • في التعليم في
        
    • في مجال التعليم على
        
    • في مجال التعليم في
        
    However, there are certain positive signs in education at the university level that choices reproducing gender segregation are declining. UN بيد أن هناك مؤشرات إيجابية في التعليم على المستوى الجامعي تتمثل في تقلص الخيارات التي تولِّد الانقسام حسب نوع الجنس.
    Information and communication technology needs to be promoted in education at all levels. UN ويحتاج الأمر إلى تعزيز تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في التعليم على جميع المستويات.
    165. The following figures show participation rates of girls and women in education at all levels, both as students and teachers, compared to the rates for boys and men. UN 165 - وتبين المؤشرات العددية أدناه معدل اشتراك الفتيات والنساء في التعليم على جميع المستويات بصفة تلميذات أو طالبات، أو بصفة مدرسات، في مقابل الفتيان والرجال.
    Percentage of women working in education at the Lebanese University and at UN نسبة العاملات في التعليم في الجامعة اللبنانية والجامعات الخاصة
    These statistics indicate the progress of women in education at the tertiary level. UN وتبين هذه الإحصاءات التقدم الذي حققته المرأة في التعليم في المستوى الجامعي.
    The rights-based approach is promoted at the international level, while silence prevails with regard to the right to education and even more with regard to rights in education at the domestic level. UN فبينما يروَّج للنهج القائم على الحقوق على المستوى الدولي، يخيّم الصمت فيما يتعلق بالحق في التعليم، وخاصة فيما يتعلق بالحقوق في مجال التعليم على المستوى المحلي.
    2. Facing an enormous gender gap in education at the start of the 1990s, Bangladesh had achieved 100 per cent parity in primary and secondary school enrolment by the end of 2006. UN 2 - وقال إن بنغلاديش التي كانت تواجه ثغرة ضخمة في المسألة الجنسانية في مجال التعليم في بداية التسعينات، حققت نسبة مائة في المائة في التكافؤ بين الجنسين في الالتحاق بالتعليم الابتدائي والثانوي بنهاية سنة 2006.
    :: Gender and other disparities are an integral concern of quality in education at primary and post-primary levels. UN :: يصبح التباين بين الجنسين وغيره من أوجه التباين اهتماما أساسيا من اهتمامات الجودة في التعليم على المستويين الابتدائي وما بعد الابتدائي.
    Ensure equality and equity in education at the primary level: Gender and Development Cell has been established in the National Curriculum and Textbook Board. UN :: كفالة المساواة والإنصاف في التعليم على المستوى الابتدائي: وقد أُنشئت خلية للجنسانية والتنمية في المجلس الوطني للمناهج والكتب الدراسية.
    There seems, at the national level, to be near gender parity in education at the primary school level. UN 106- وعلى الصعيد الوطني، هناك على ما يبدو تعادل تقريبا بين الجنسين في التعليم على مستوى المدارس الابتدائية.
    (xiv) Take appropriate measures to reduce inequality in education at all levels, particularly the secondary level, in order to address the constraints to women's full participation in the labour market, in particular in relation to access to education and training in science and technology, including information and communications technology; UN ' 14` اتخاذ التدابير الملائمة لتقليل حالات عدم المساواة في التعليم على جميع المستويات، ولا سيما المستوى الثانوي، من أجل التصدي للعقبات التي تحول دون مشاركة المرأة كاملاً في سوق العمل، وخاصة فيما يتعلق بالحصول على التعليم والتدريب في مجال العمل والتكنولوجيا بما في ذلك تكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛
    In May and June of 2004, three Expert Councils in the field of education adopted the " Strategy of Roma Education in the Republic of Slovenia " , which lays down the groundwork, principles, goals and fundamental solutions for better inclusion of Roma in education at all levels. UN اعتمدت ثلاثة مجالس للخبراء في أيار/مايو وفي حزيران/يونيه 2004 في مجال التعليم " استراتيجية التعليم لطائفة الروما في جمهورية سلوفينيا " ، التي ترسي الأساس للعمل الأساسي والمبادئ والأهداف والحلول الأساسية من أجل إدماج طائفة الروما بشكل أفضل في التعليم على جميع المستويات.
    This includes, but is not limited to, opportunities to build social networks; opportunities to work and earn a living on an equal basis with others; multiple choices for place of residence in the community; and inclusion in education at all levels. UN ويشمل ذلك، على سبيل الذكر لا الحصر، فرص إقامة الشبكات الاجتماعية، وفرص العمل وكسب الرزق على قدم المساواة مع الآخرين، وإتاحة خيارات متعددة لمحل السكنى في المجتمع المحلي، والدمج في التعليم على جميع المستويات.
    110. The South African Government is committed to providing equal access to quality education for all South Africans, with a view to eliminating gender disparities in education at all levels. UN 110- وتلتزم حكومة جنوب أفريقيا بتوفير التكافؤ في فرص الحصول على التعليم الجيد لجميع مواطني جنوب أفريقيا، بهدف القضاء على الفوارق بين الجنسين في التعليم على جميع المستويات.
    Scheduled Tribe OBC Muslim 49. Women's collectives under the Mahila Samakhya scheme, called mahila sanghas, play an active role in working towards removal of barriers to the participation of girls and women in education at the community level and play an active role in school management/running of alternate schooling facilities where needed. UN 49- وتقوم التعاونيات النسائية في إطار برنامج " ماهيلا ساماخيا " ، التي تسمى تعاونيات " ماهيلا سانغا " بدور نشيط في العمل الرامي لإزالة الحواجز التي تحول دون مشاركة الفتيات والنساء في التعليم على مستوى المجتمع المحلي وقيامهن بدور نشيط في إدارة المدارس/تشغيل مرافق التعليم البديلة عند الحاجة.
    Iraq was also working hard to eliminate gender disparity in education at all levels and set up education and literacy programmes for poor girls and women, to which end ICTs were urgently needed for vocational training and instruction programmes for out-of-school girls and girls in remote rural areas. UN كما أن العراق يعمل بجد على القضاء على الفوارق بين الجنسين في التعليم في كل المستويات ويضع برامج للتعليم ومحو الأمية للفقيرات من الفتيات والنساء فهذا هدف يجعل تكنولوجيات المعلومات والاتصالات مطلوبة بإلحاح في التدريب المهني وبرامج التدريب للفتيات خارج المدارس والفتيات في المناطق الريفية النائية.
    The organic law of 3 October 1990 on the general organization of the educational system had laid down the guiding principles and basic standards for the adoption by educational authorities of affirmative measures to compensate for inequalities in education at the kindergarten, primary and secondary levels. UN وقد أرسى القانون اﻷساسي الصادر في ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٠ بشأن التنظيم العام للنظام التعليمي المبادئ اﻹرشادية والمعايير اﻷساسية لقيام السلطات التعليمية باتخاذ تدابير تفضيلية للفئات المضارة من التمييز للتعويض عن عدم المساواة في التعليم في رياض اﻷطفال وفي المرحلتين الابتدائية والثانوية.
    63. An article on educational reform and sustainable development in the Americas, by a senior specialist in education at OAS, was published in the March 2000 issue of the UNESCO publication Prospects. UN 63 - ونشرت مقالة عن " الإصلاح التعليمي والتنمية المستدامة في الأمريكتين " بقلم اخصائية في التعليم في منظمة الدول الأمريكية، في عدد آذار/مارس 2000 من منشور اليونسكو " آفاق " .
    62. On 4 September 2000, the Special Rapporteur gave a seminar on the right to education and human rights in education at NORAD (the Norwegian Agency for Development Cooperation). UN 62- وفي 4 أيلول/سبتمبر 2000، نظمت المقررة الخاصة حلقة دراسية عن الحق في التعليم وحقوق الإنسان في التعليم في الوكالة النرويجية للتعاون الإنمائي (NORAD).
    However, except for the Goals related to primary education and gender equality in education at all levels, none are universal. UN إلا أن هذه الأهداف، باستثناء الأهداف المتصلة بالتعليم الابتدائي والمساواة بين الجنسين في مجال التعليم على جميع المستويات، ليست أهدافا شاملة.
    (g) To strengthen public policy in education at all levels and modalities, especially those aimed at the promotion, dissemination and respect for human rights; UN (ز) أن تعزز السياسة العامة في مجال التعليم في جميع المستويات والأساليب، ولا سيما تلك الرامية إلى تعزيز حقوق الإنسان ونشر ثقافتها واحترامها؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد