The EU supported regional initiatives in energy and environment that were consistent with the mandate of UNIDO. | UN | وأعرب عن تأييد الاتحاد الأوروبي للمبادرات الإقليمية في مجال الطاقة والبيئة التي تتسق مع ولاية اليونيدو. |
GC.15/Res.4 UNIDO ACTIVITIES in energy and environment | UN | م ع-15/ق-4 أنشطة اليونيدو في مجال الطاقة والبيئة |
GC.14/Res.4 STRENGTHENING UNIDO ACTIVITIES in energy and environment | UN | م ع-14/ق-4 تعزيز أنشطة اليونيدو في مجال الطاقة والبيئة |
Accordingly, they agree to strengthen their cooperation in energy and environment through an initiative to accelerate clean energy projects and to transfer related technologies. | UN | ولذلك يوافقان على تعزيز تعاونهما في مجال الطاقة والبيئة عن طريق مبادرة تهدف إلى الاسراع بخطوات مشاريع الطاقة النظيفة ونقل التكنولوجيات ذات الصلة. |
- Forming a partnership with the Austrian Government in energy and environment | UN | - اقامة شراكة مع الحكومة النمساوية في مجالي الطاقة والبيئة |
It was suggested that UNDP broaden its work in energy and environment and in responding to HIV/AIDS. | UN | وأقتُرح أن يوسع البرنامج نطاق عمله في مجال الطاقة والبيئة وفي التصدي لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
Ms. Lesnodorska (Poland), speaking on behalf of the European Union, introduced the following draft resolution on strengthening UNIDO activities in energy and environment: | UN | 43- السيدة ليسنودورسكا (بولندا): تكلَّمت بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي، فعرضت مشروع القرار التالي بشأن تعزيز أنشطة اليونيدو في مجال الطاقة والبيئة: |
Further recalling resolution GC.13/Res.8 on UNIDO activities in energy and environment and decision IDB.38/Dec.10 on strengthening UNIDO implementation of activities in energy and environment, | UN | ق-8 بشأن أنشطة اليونيدو في مجال الطاقة والبيئة والمقرَّر م ت ص-38/م-10 بشأن تعزيز تنفيذ اليونيدو للأنشطة في مجال الطاقة والبيئة، |
Strengthening UNIDO activities in energy and environment (GC.14/8; GC.14/9; GC.14/CRP.4; GC.14/L.2/Add.1; GC.14/SR.8, paras. 40-42) | UN | تعزيز أنشطة اليونيدو في مجال الطاقة والبيئة (GC.14/8؛ GC.14/9؛ GC.14/CRP.4؛ GC.14/L.2/Add.1؛ GC.14/SR.8، الفقرات 40-42) |
Recalling further resolution GC.13/Res.8 on UNIDO activities in energy and environment and decision IDB.38/Dec.10 on strengthening UNIDO implementation of activities in energy and environment, | UN | وإذ يستذكر كذلك القرار م ع-13/ق-8 بشأن أنشطة اليونيدو في مجال الطاقة والبيئة والمقرَّر م ت ص-38/ م-10 بشأن تعزيز تنفيذ اليونيدو للأنشطة في مجال الطاقة والبيئة، |
He was very pleased with the decisions taken by the Conference on various programmatic issues, as well as the overwhelming support for the UNIDO Green Industry Initiative and energy-related activities, as demonstrated by the adoption of the resolution on strengthening UNIDO activities in energy and environment. | UN | 64- وأعرب عن ارتياحه البالغ إزاء المُقرَّرات التي اتخذها المؤتمر العام بشأن شتى المسائل البرامجية، وكذلك إزاء الدعم الهائل الذي حصلت عليه مبادرة اليونيدو للصناعة الخضراء وأنشطتها المتصلة بالطاقة، والذي شهد عليه اعتماد القرار بشأن تعزيز أنشطة اليونيدو في مجال الطاقة والبيئة. |
UNIDO activities in energy and environment (GC.15/5; GC.15/6; GC.15/L.2/Add.1; GC.15/SR.9, paras. 36-38) | UN | أنشطة اليونيدو في مجال الطاقة والبيئة (GC.15/5؛ GC.15/6؛ GC.15/L.2/Add.1؛ GC.15/SR.9، الفقرات 36-38) |
He invited the Committee to turn to the second draft resolution under item 15 in chapter II.B of document GC.15/CRP.2 -- namely, the draft entitled " UNIDO activities in energy and environment " submitted by the European Union (EU). | UN | ٧١- ودعا اللجنة إلى الانتقال إلى مشروع القرار الثاني في إطار البند 15 في الفصل الثاني باء من الوثيقة GC.15/CRP.2 - وهو مشروع القرار المعنون " أنشطة اليونيدو في مجال الطاقة والبيئة " ، المقدَّم من الاتحاد الأوروبي. |
Ms. Wrona (Poland), introducing the draft resolution on behalf of the EU, said that UNIDO activities in energy and environment had accounted for 46 per cent of overall technical cooperation during the previous year and continued to attract by far the largest share of funding. | UN | ٧٢- السيدة رونا (بولندا): عرضت مشروع القرار بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي، وقالت إنَّ أنشطة اليونيدو في مجال الطاقة والبيئة شكّلت 46 في المائة من التعاون التقني الشامل خلال السنة السابقة ولا تزال تستحوذ إلى حد بعيد على النصيب الأكبر من التمويل. |
The Chair suggested that the Committee suspend its meeting once again in order to resolve, through informal consultations, any remaining difficulties with regard to the draft resolution on UNIDO activities in energy and environment, submitted by the EU. | UN | 53- الرئيس: اقترح أن تعلِّق اللجنةُ جلستها مرة أخرى من أجل البتِّ، من خلال المشاورات غير الرسمية، بشأن أيِّ صعوبات متبقِّية بخصوص مشروع القرار الذي قدَّمه الاتحاد الأوروبي عن أنشطة اليونيدو في مجال الطاقة والبيئة. |
The President drew attention to the second draft resolution on item 15, contained in document GC.15/L.2/Add.1 and entitled " UNIDO activities in energy and environment " . | UN | 36- الرئيسة: استرعت الانتباه إلى مشروع القرار الثاني بشأن البند 15 من جدول الأعمال، الوارد في الوثيقة GC.15/L.2/Add.1 والمعنون " أنشطة اليونيدو في مجال الطاقة والبيئة " . |
draft resolution on agenda item 12 contained in document GC.14/L.2/Add.1 and entitled " Strengthening UNIDO activities in energy and environment " . | UN | 40- الرئيسة: استرعت الانتباه إلى مشروع القرار بشأن البند 12 من جدول الأعمال والوارد في الوثيقة GC.14/L.2/Add.1 وعنوانه " تعزيز أنشطة اليونيدو في مجال الطاقة والبيئة " . |
The Chair suggested that consideration of the draft resolution on partnerships for inclusive and sustainable industrial development should be suspended and that the Committee should resume consideration of the draft resolution submitted by the European Union (EU), entitled " UNIDO activities in energy and environment " (GC.15/CRP.2, chap. II.B). | UN | 14- الرئيس: اقترح تعليق النظر في مشروع القرار بشأن الشراكات من أجل تنمية صناعية شاملة للجميع ومستدامة وأن تستأنف اللجنة النظر في مشروع القرار الذي قدَّمه الاتحاد الأوروبي، وعنوانه " أنشطة اليونيدو في مجال الطاقة والبيئة " (GC.15/CRP.2، الفصل الثاني - باء). |
Country data for 2004 reveals an explicit attempt, under this service line, to link environmental considerations to poverty reduction strategies, suggesting that the conscious linking of UNDP work in energy and environment to broader poverty reduction efforts is becoming a manifest aspect of UNDP support in nearly one hundred countries. | UN | وتكشف البيانات القطرية لسنة 2004 محاولة صريحة، في إطار هذه الفئة من الخدمات، لربـط الاعتبارات البيئية باستراتيجيات الحد من الفقر، مما يوحي بأن القيام عن وعـي بربـط عمل البرنامج في مجال الطاقة والبيئة بجهود الحد من الفقر على نطاق أوسع بدأ يشكل جانبـا جليـا من جوانب الدعم الذي يقدمه البرنامج في ما يناهز مائة بلد. |
In close cooperation with the Ministry of Science and Technology, negotiations were started with the Global Environment Facility to secure financing for activities in energy and environment. | UN | وشرع في مفاوضات مع مرفق البيئة العالمية بتعاون وثيق مع وزارة العلوم والتكنولوجيا ، لتأمين تمويل لﻷنشطة في مجالي الطاقة والبيئة . |
- Setting up a databank to act as focal point for an international information network and building a technical resource centre and library to provide a world facility for research in energy and environment. | UN | - انشاء مصرف بيانات يعمل كجهة مركزية لشبكة معلومات دولية وبناء مركز تقني للموارد ومكتبه لتوفير مرفق عالمي للبحوث في مجالي الطاقة والبيئة. |