ويكيبيديا

    "in every ministry" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في كل وزارة
        
    To that end, since 2000 one to two people had been appointed as persons responsible for gender issues in every ministry. UN وتحقيقا لهذا الهدف، منذ سنة 2000 عُين شخص إلى شخصين بوصفهما مسؤولين عن القضايا الجنسانية في كل وزارة.
    For this reason there shall be a gender equality employee appointed in every ministry " . UN ولهذا السبب يجب تعيين موظف مسؤول مختص بالمساواة بين الجنسين في كل وزارة.
    Qualified women need to be promoted to decision-making levels in every ministry and municipality. UN وينبغي ترقية المؤهلات إلى مستويات اتخاذ القرار في كل وزارة وبلدية.
    Officers in every ministry and municipality have been appointed to act as focal points on standards. UN وتم تعيين موظفين في كل وزارة وبلدية من أجل العمل كمسؤولين عن تنسيق شؤون المعايير.
    Further measures such as corruption prevention committees in every ministry are noteworthy. UN ويجدر التنويه بمزيد من التدابير مثل اللجان المعنية بالوقاية من الفساد في كل وزارة.
    Botswana has taken various measures to strengthen inter-agency coordination, including service level agreements, anti-corruption units and corruption prevention committees in every ministry. UN وقد اتخذت بوتسوانا تدابير مختلفة لتعزيز التنسيق فيما بين الأجهزة، بما في ذلك إبرام اتفاقات بشأن مستوى الخدمة وتشكيل وحدات لمكافحة الفساد ولجان للوقاية من الفساد في كل وزارة.
    2.3.5. A senior official on equal rights in every ministry UN 2-3-5 تعيين مسؤول كبير معني بالمساواة في الحقوق في كل وزارة
    As a result of its ongoing reforms, Georgia had more women cabinet ministers than ever before, as well as women in vice-ministerial positions in every ministry. UN ونتيجة لإصلاحات جورجيا الجارية، أصبح لديها في مجلس وزرائها وزيرات أكثر مما كان لديها في أي وقت مضى على الإطلاق، فضلاً عن نساء يشغلن مناصب نواب الوزراء في كل وزارة.
    It is also concerned that the gender focal points, which have been appointed in every ministry, fulfil this function in addition to their regular tasks. UN ويساورها القلق أيضا من أن مراكز تنسيق الشؤون الجنسانية التي جرى تعيينها في كل وزارة تضطلع بمهمتها إلى جانب مهامها الاعتيادية.
    However, implementation was the responsibility of the directorates for women that had been set up in every ministry for the purpose of ensuring that women's issues were taken into consideration in all areas of national development. UN غير أن مسؤولية التنفيذ تقع على الإدارات المتعلقة بالمرأة والتي أنشئت في كل وزارة بغرض ضمان مراعاة قضايا المرأة في كافة مجالات التنمية الوطنية.
    It is also concerned that the gender focal points, which have been appointed in every ministry, fulfil this function in addition to their regular tasks. UN ويساورها القلق أيضا من أن مراكز تنسيق الشؤون الجنسانية التي جرى تعيينها في كل وزارة تضطلع بمهمتها إلى جانب مهامها الاعتيادية.
    In Malaysia, the Ministry of Women had undertaken the compilation of gender-disaggregated statistics in every ministry. UN 40- وفي ماليزيا اضطلعت وزارة المرأة بعملية تجميع للإحصاءات المصنفة حسب نوع الجنس في كل وزارة.
    A gender unit had been established in the Ministry of Planning, as an experiment; its work would be reviewed in a year or two, to see if the better approach to gender mainstreaming was to have designated units in every ministry or to continue with gender liaison officers working directly with the Commission. UN وتم إنشاء وحدة معنية بشؤون المرأة في وزارة التخطيط، على سبيل التجربة. وسوف يتم استعراض عملها بعد سنة أو سنتين لمعرفة إذا كان أفضل نهج لتعميم مراعاة المنظور الجنساني يتمثل في تعيين وحدات من هذا النوع في كل وزارة أو مواصلة التعامل مباشرة مع موظفي الاتصالات المعنيين بشؤون المرأة.
    36. Since gender equality and the advancement of women were cross-cutting issues, efforts had been made to appoint gender focal points in every ministry. UN 36 - وأضافت أنه حيث أن المساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة من المسائل العامة، فقد بذلت جهود لوضع مراكز تنسيق للشؤون الجنسانية في كل وزارة.
    7. The Committee also welcomes the assignment in every ministry and department of a high-ranking official as Chief Gender Equality Officer and the appointment of the Gender Focal Point to promote gender equality. UN 7 - وترحب اللجنة أيضا بتعيين مسؤول رفيع المستوى في كل وزارة وإدارة كبيرا للموظفين المختصين بمسألة المساواة بين الجنسين وتعيين منسق للشؤون الجنسانية لتعزيز المساواة بين الجنسين.
    141. There are also human rights departments in every ministry and agency of the armed forces and the National Police with responsibility for ensuring respect for human rights and public freedoms. UN ١٤١- كما توجد شعب معنية بحقوق اﻹنسان في كل وزارة أو وكالة تابعة للقوات المسلحة وفي الشرطة الوطنية ومهمتها الحرص على احترام حقوق اﻹنسان والحريات العامة.
    27. Ms. Neubauer asked whether the two persons appointed in every ministry in Lithuania to deal with gender issues were working on those issues exclusively or in addition to other tasks. UN 27 - السيدة نيوباوير: سألت عما إذا كان الشخصان المعينان في كل وزارة في ليتوانيا لتناول القضايا الجنسانية لا يتناولان إلا هذه القضايا أو يتناولانها بالإضافة إلى مهام أخرى.
    262. The Committee also welcomes the assignment in every ministry and department of a high-ranking official as Chief Gender Equality Officer and the appointment of the Gender Focal Point to promote gender equality. UN 262 - وترحب اللجنة أيضا بتعيين مسؤول رفيع المستوى في كل وزارة وإدارة كبيرا للموظفين المختصين بمسألة المساواة بين الجنسين وتعيين منسق للشؤون الجنسانية لتعزيز المساواة بين الجنسين.
    The stated Law stipulates that a coordinator for gender equality issues shall be appointed in every ministry and she/he will be responsible for the commitments within the ministry's authority arising from the Law. UN وينص القانون المذكور على تعيين منسق معني بقضايا تحقيق المساواة بين الجنسين في كل وزارة وسيكون (ستكون) مسؤولا عن الالتزامات الناشئة عن هذا القانون في حدود سلطة الوزارة.
    29. Ms. Juršėnienė (Lithuania) said that, since 2001, one or two persons in every ministry had been responsible for gender equality issues in addition to their existing functions. UN 29 - السيدة يورشينيين (ليتوانيا): قالت إن شخصا أو شخصين في كل وزارة كانا منذ سنة 2001 مسؤولين عن قضايا المساواة بين الجنسين، بالإضافة إلى وظائفهما القائمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد