ويكيبيديا

    "in exchange rates and" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في أسعار الصرف ومعدلات
        
    • أسعار الصرف ومن
        
    Table 5 Increases and decreases in estimates due to changes in exchange rates and inflation, by duty station UN الزيادة والانخفاض في التقديرات بسبب التغيرات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم، حسب مركز العمل
    Table 4 Increases and decreases in estimates due to changes in exchange rates and inflation, by duty station UN الزيادة والانخفاض في التقديرات بسبب التغيرات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم، حسب مركز العمل
    Increases and decreases in estimates due to changes in exchange rates and inflation, by duty station UN الزيادة والانخفاض في التقديرات بسبب التغيرات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم حسب مركز العمل
    Increases and decreases in estimates due to changes in exchange rates and inflation, by duty station UN الزيادة والنقصان في التقديرات بسبب التغيرات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم حسب مركز العمل
    Increases and decreases in estimates due to changes in exchange rates and inflation, by duty station UN الزيادة والانخفاض في التقديرات الراجعة إلى التغيرات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم حسب مركز العمل
    Increases and decreases in estimates for 2012-2013 due to changes in exchange rates and inflation, by duty station UN الزيادات والانخفاضات في التقديرات للفترة 2012-2013 بسبب التغيرات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم، حسب مركز العمل
    Changes in exchange rates and inflation UN التغيرات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم
    5. Explanations concerning the requirements relating to changes in exchange rates and inflation are provided in section A of the report of the Secretary-General. UN 5 - ترد تفسيرات بشأن المتطلبات المتعلقة بالتغيرات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم في الفرع ألف من تقرير الأمين العام.
    Table 4 of the performance report shows the distribution of the increases and decreases in estimates owing to changes in exchange rates and inflation by duty station. UN ويبين الجدول 4 من تقرير الأداء توزيع الزيادة والنقصان في التقديرات بسبب التغيرات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم حسب مركز العمل.
    Changes in exchange rates and inflation UN التغيرات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم
    Table 5 of the performance report shows the distribution of the increases and decreases in estimates owing to changes in exchange rates and inflation by duty station. UN ويشير الجدول 5 من تقرير الأداء إلى الزيادة والانخفاض في التقديرات بسبب التغيرات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم، حسب مركز العمل.
    Responses received to questionnaire on mechanisms to protect and mitigate the effects of fluctuations in exchange rates and inflation used by United Nations system organizations UN الردود على الاستبيان المتعلق بآليات الحماية والتخفيف من آثار التقلبات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم التي تستخدمها المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة
    17. The regular budget allocation to UNODC is adjusted for changes in exchange rates and inflation. UN 17 - تُعدل المخصصات المرصودة في الميزاينة العادية لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في ضوء التغييرات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم.
    20. The regular budget allocation to UNODC is adjusted for changes in exchange rates and inflation and cost-of-living adjustments. UN 20 - ويعدل الاعتماد المخصص للمكتب في الميزانية العادية لمراعاة التغيرات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم وتسويات تكلفة المعيشة.
    The panellist reminded participants that in addition to the impact of international capital surges, panics and droughts, developing countries faced the risks of changes in exchange rates and interest rates, and of debt default. UN وذكَّر عضو الفريق المشاركين أنه بالإضافة إلى الآثار الناجمة عن الارتفاعات الحادة المفاجئة لرأس المال الدولي، ونوبات الهلع، وحالات الجفاف، تواجه البلدان النامية مخاطر حدوث تغيرات في أسعار الصرف ومعدلات الفائدة، ومخاطر العجز عن سداد الدين.
    5. Explanations concerning the requirements relating to changes in exchange rates and inflation are provided in paragraphs 6 to 15 of the performance report. UN 5 - ترد التوضيحات المتعلقة بالاحتياجات ذات الصلة بالتغيرات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم في الفقرات من 6 إلى 15 من تقرير الأداء.
    Questionnaire on mechanisms/tools used to protect and mitigate the effects of fluctuations in exchange rates and inflation used by international organizations UN بـاء - استبيان حول آليات/أدوات المستخدمة في الحماية والتخفيف من آثار التقلبات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم التي تستخدمها المنظمات الدولية
    80. As part of the benchmark analysis, the present study has analysed survey results submitted by United Nations system organizations in 2009 on recosting and options used to protect against fluctuations in exchange rates and inflation. UN 80 - كجزء من تحليل النقاط المرجعية، تُحلِّل هذه الدراسة نتائج الدراسة الاستقصائية المقدمة من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في عام 2009 بشأن إعادة تقدير التكاليف، والخيارات المستخدمة للحماية من التقلبات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم.
    (j) Annex V contains responses received to the questionnaire on mechanisms to protect and mitigate the effects of fluctuations in exchange rates and inflation used by United Nations system organizations UN (ي) المرفق الخامس يتضمن الردود على الاستبيان بشأن الآليات المستخدمة في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة من أجل توفير الحماية من آثار التقلبات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم وتخفيفها.
    8. The Advisory Committee recalls that in paragraph 52 of its resolution 64/243, the General Assembly requested the Secretary-General to report on options for protecting the United Nations against fluctuations in exchange rates and inflation, drawing on the experience of other organizations of the United Nations system. UN 8 - وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن الجمعية العامة طلبت إلى الأمين العام، في الفقرة 52 من قرارها 46/243، أن يقدم تقريرا عن الخيارات المتاحة لحماية الأمم المتحدة من التقلبات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم، استنادا إلى تجربة المنظمات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة.
    The Advisory Committee recommends that the General Assembly take note of the Secretary-General's report, including the information provided on options for protecting the United Nations against fluctuations in exchange rates and inflation, subject to the submission of a report as requested in paragraph 33 above. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تحيط الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام، بما في ذلك المعلومات المقدمة بشأن الخيارات المتاحة لحماية الأمم المتحدة من التقلبات في أسعار الصرف ومن التضخم، وذلك رهنا بتقديم تقرير على النحو المطلوب في الفقرة 33 أعلاه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد