ويكيبيديا

    "in expert groups" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في أفرقة الخبراء
        
    • في أفرقة خبراء
        
    :: To involve a wider range of countries in expert groups UN :: إشراك مجموعة أوسع من البلدان في أفرقة الخبراء
    People with disabilities are consulted through different channels and tools, such as communications, consultation documents or participation in expert groups. UN ويجري التشاور مع الأشخاص ذوي الإعاقة عن طريق مختلف القنوات والأدوات، مثل البيانات أو الوثائق الاستشارية أو من خلال المشاركة في أفرقة الخبراء.
    The Secretariat principally participated in expert groups, working groups and plenary meetings of those organizations, with the purpose of sharing information and expertise and avoiding duplication of work in the resultant work products. UN وشاركت الأمانة بصورة رئيسية في أفرقة الخبراء والأفرقة العاملة والجلسات العامة لتلك المنظمات من أجل تبادل المعلومات والخبرات وتلافي ازدواجية العمل والنتائج الناشئة عنه.
    2000-2001: 4.5 per cent of female participants in expert groups mandated by the General Assembly UN 2000-2001: أن تبلغ النسبة المئوية لمشاركة النساء في أفرقة الخبراء الصادر بها ولايات من الجمعية العامة 4.5 في المائة.
    The secretariat had participated in expert groups, working groups and plenary meetings with the purpose of sharing information and expertise, as well as avoiding duplication of work in the relevant fields. UN وشاركت الأمانة في أفرقة خبراء وأفرقة عاملة واجتماعات عامة تهدف إلى تشاطر المعلومات والخبرات وتجنُّب ازدواجية العمل في الميادين ذات الصلة.
    Target 2004-2005: 20 per cent of female participants in expert groups mandated by the General Assembly UN المستهدفة في الفترة 2004-2005: أن تبلغ مشاركة النساء في أفرقة الخبراء الصادر بها ولايات من الجمعية العامة 20 في المائة.
    A certain number of present and former participants in expert groups would be invited to contribute essays, while others would be invited to write short personal stories. UN وسيُدعى عدد من الخبراء الحاليين والسابقين الذين شاركوا في أفرقة الخبراء إلى المساهمة في هذا الكتاب بمقالاتهم ، بينما سيُطلب من آخرين كتابة قصص قصيرة عن تجارب شخصية.
    (b) the Department of Political Affairs should make a determined effort to increase the number of females in expert groups. UN (ب) ينبغي لإدارة الشؤون السياسية أن تبذل جهدا دؤوبا لزيادة عدد النساء في أفرقة الخبراء.
    " 15. Several major groups proposed the inclusion of stakeholders in expert groups or subcommittees that may be created in the future work of the Commission. UN ``15 - واقترحت عدة مجموعات رئيسية إشراك أصحاب المصلحة في أفرقة الخبراء أو اللجان الفرعية التي يمكن تشكيلها أثناء أعمال اللجنة المقبلة.
    (c) By what means could the participation of a wider range of countries, especially developing countries, in expert groups on service statistics be improved? UN (ج) بأية وسيلة يمكن تحسين مشاركة نطاق أوسع من البلدان وخاصة البلدان النامية في أفرقة الخبراء المعنية بإحصاءات الخدمات؟
    Estimate 2002-2003: 4.5 per cent of female participants in expert groups mandated by the General Assembly UN التقديرية في الفترة: 2002-2003: أن تبلغ النسبة المئوية لمشاركة النساء في أفرقة الخبراء الصادر بها ولايات من الجمعية العامة 4.5 في المائة.
    (b) The Department of Political Affairs should make a determined effort to increase the number of females in expert groups. UN (ب) ينبغي لإدارة الشؤون السياسية أن تبذل جهدا دؤوبا لزيادة عدد النساء في أفرقة الخبراء.
    (b) The Department of Political Affairs should make a determined effort to increase the number of females in expert groups UN (ب) ينبغي لإدارة الشؤون السياسية أن تبذل جهدا دؤوبا لزيادة عدد النساء في أفرقة الخبراء
    (e) Improvement in the Branch's performance on hiring women consultants, as well as in gender balance of participants in expert groups, conferences, seminars and workshops organized by the Branch UN (هـ) طرأ تحسن على أداء الفرع في تعيين مستشارات فضلا عن التوازن بين الجنسين عند المشاركة في أفرقة الخبراء والمؤتمرات والحلقات الدراسية وحلقات العمل التي ينظمها الفرع
    The Commission noted that the coordination activity of its secretariat concerned all of the current working groups of UNCITRAL and that the secretariat participated in expert groups, working groups and plenary meetings of other bodies with the purpose of sharing information and expertise, as well as avoiding duplication of work in the relevant fields. UN 164- وأحاطت اللجنة علما بأنَّ النشاط التنسيقي لأمانتها يمس جميع أفرقة الأونسيترال العاملة الحالية وأنَّ الأمانة قد شاركت في أفرقة الخبراء والأفرقة العاملة والاجتماعات العامة لهيئات أخرى بغرض تبادل المعلومات والخبرات وكذلك تجنب ازدواجية العمل في المجالات ذات الصلة.
    These were made available to the Donor-Recipient Meeting and to the High-level Intergovernmental Meeting together with the contributions from the regional commissions. 16/ Agencies also contributed to the preparatory process for the mid-term global review in other ways, e.g., by providing support for and participating actively in expert groups and other preparatory meetings. UN وأتيحت هذه التقارير لاجتماع المانحين والمستفيدين وللاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى، الى جانب مساهمات اللجان اﻹقليمية)١٦(. وساهمت الوكالات أيضا في العملية التحضيرية للاستعراض الشامل في منتصف المدة بطرق أخرى، مثل توفير الدعم والمشاركة الفعالة في أفرقة الخبراء والاجتماعات التحضيرية اﻷخرى.
    The Commission noted that the coordination activity of the Secretariat concerned topics discussed in all the current UNCITRAL working groups and that the Secretariat participated in expert groups, working groups and plenary meetings with the purpose of sharing information and expertise and avoiding duplication of work and of the resultant products. UN 246- ولاحظت اللجنة ما قامت به الأمانة من أنشطة تنسيقية تتعلق بالمواضيع التي نوقشت في جميع أفرقة الأونسيترال العاملة الحالية، وأنَّ الأمانة شاركت في أفرقة خبراء وأفرقة عاملة وجلسات عامة بهدف التشارك في المعلومات والخبرات الفنية وتفادي ازدواجية العمل وازدواجية ما يتمخّض عنه من نواتج.
    To help to achieve universal primary education (Goal 2), the Office participated in expert groups on the drafting, implementation and monitoring of the Economic Commission for Europe strategy on education for sustainable development. UN ومن أجل المساعدة في تحقيق تعميم التعليم الابتدائي (الهدف 2)، شارك المكتب في أفرقة خبراء معنية بصياغة استراتيجية اللجنة الاقتصادية لأوروبا عن التعليم من أجل التنمية المستدامة، وتنفيذها ورصدها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد