I put in 10,000 and got back 15,000 in five days. | Open Subtitles | لقد وضعت 10,000 وحصلت بالمقابل على 15,000 في خمسة أيام |
Well, I'm glad you can all laugh at my pain, because I have not slept in five days. | Open Subtitles | حسنا، أنا سعيد يمكنك عن الضحك في ألمي، لأنني لم أنم في خمسة أيام. |
Then we have to find a way to launch in five days | Open Subtitles | إذاً علينا أن نجد طريقة لكي نقوم بالإطلاق خلال خمسة أيام |
I'll send everyone your regards. And see you in five days, maybe. | Open Subtitles | سوف أرسل تحياتكم للجميع و أراكم بعد خمسة أيام ، ربما |
The author was released after three hours of detention on condition that he should report to the chief of military intelligence in five days' time. | UN | وأطلق سراح صاحب البلاغ بعد ثلاث ساعات من الاحتجاز، بشرط أن يمثل أمام رئيس الاستخبارات العسكرية في غضون خمسة أيام. |
It's physically impossible for all four counties to finish a hand recount in five days. | Open Subtitles | انه من المستحيل جسدياً لكل المقاطعات الانتهاء من الفرز اليدوي في خمس أيام |
This is the first time I've been sober in five days. | Open Subtitles | إنها المرة الأولى التي أكون فيها رصيناً منذ خمسة أيام |
Okay, well, so I'll see you in five days or so. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، ولذا فإنني سوف نرى بعضنا في خمسة أيام أو نحو ذلك. |
If you do not, lock jaw will kill him in a fortnight. Or gangrene will finish him in five days. | Open Subtitles | وإذا لم تفعل سيموت بالكزاز خلال أسبوعين أو ستقضي عليه الغرغرينا في خمسة أيام |
Well, I don't think you're going to be cutting an EP in five days at this pace. | Open Subtitles | حسنا, لا أظن أنك ستكون قادرًا على عمل ألبوم في خمسة أيام بهذه الطريقة. |
If all goes the way they planned it, they want you in five days exactly. | Open Subtitles | اذا سارت الامور كما هو مخطط لها انهم يريدون الخدمة في خمسة أيام |
30 executive orders in five days. | Open Subtitles | ثلاثين أمر تنفيذي في خمسة أيام |
Over there in five days, anyway? | Open Subtitles | هناك في خمسة أيام , على اية حال |
This mother fended off four attacks in five days. | Open Subtitles | هذه الأم تصدّت لأربع هجمات خلال خمسة أيام |
Furthermore, there is a statutory requirement for applications for suspension of action to be disposed of in five days, which would be almost impossible for a single judge to achieve without compromising the disposal of substantive applications. | UN | وفضلا عن ذلك، يشترط قانونا الفصل في خلال خمسة أيام في طلبات تعليق التنفيذ، وهو أمر يكاد يكون من المستحيل على أي قاض واحد القيام به دون الإخلال بعمليات البت في الطلبات الموضوعية. |
It's pretty simple, but I got to present plans in five days. | Open Subtitles | إنهو بسيط جداً و لكن يجب أن أسلم المخططات بعد خمسة أيام |
The High Roller is coming for her in five days. | Open Subtitles | الطبيب الكبير سوف يأتى .هُنا بعد خمسة أيام |
Moreover, there is a statutory requirement for applications for suspension of action to be disposed of in five days, which would be extremely difficult for a single judge to achieve without compromising the disposal of substantive applications. | UN | وعلاوة على ذلك، يُشترط قانونا الفصل في غضون خمسة أيام في طلبات وقف التنفيذ، وسيكون إنجاز ذلك من جانب قاض وحيد أمرا بالغ الصعوبة، ولا يمكن تحقيقه دون الإخلال بعمليات الفصل في الطلبات الموضوعية. |
No, 15 grand in five days. I can do that. | Open Subtitles | لا.15 ألفا في خمس أيام بامكاني أن أفعلها. |
I know that to be true because I haven't had a shower in five days. | Open Subtitles | أنا أعرف أن هذا صحيح لأنه لم يكن لديّ الوقت للاستحمام منذ خمسة أيام |
I'm to be tried by Justice Lister at the Bodmin Assizes in five days' time. | Open Subtitles | ستتم محاكمتي علانية. في محكمة جنايات بودمين .بعد خمسة ايام |
My tech stocks tripled in five days. | Open Subtitles | أسهم تقنيتي تَضاعفتْ ثلاث مرات في خمسة أيامِ. |
I think I could pay in five days. | Open Subtitles | اعتقد يمكنني ان ادفع المبلغ خلال خمسة ايام |
Surgery's in five days. | Open Subtitles | العمليّة الجراحيّة بعد خمسة أيّام. |
Even if we have run out of things to say to each other in five days. | Open Subtitles | حتى لو لم يكن لدينا شىء لنقوله لبعض منذ خمس أيام |