ويكيبيديا

    "in guiglo" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في غيغلو
        
    :: Chief of staff: general Paulsen Garteh, based in Guiglo UN :: رئيس الأركان: الجنرال بولسون غرته، ومقره في غيغلو
    WFP food aid reached more than 15,000 refugees and displaced persons sheltering at camps in Guiglo and Tabou. UN ووصلت مساعداته الغذائية إلى أكثر من 000 15 لاجئ ونازح التجأوا إلى معسكرات في غيغلو وتابو.
    Similar incidents were registered in Guiglo and Toulépleu, where militia elements attempted to prevent political parties from carrying out their activities. UN وقد سُجلت حوادث مماثلة في غيغلو وتوليبلو حيث حاولت عناصر الميليشيا منع الأحزاب السياسية من ممارسة أنشطتها.
    Two formed police units are deployed in Abidjan, one in Bouaké, one in Daloa and one in Yamoussoukro, while the fifth will be deployed in Guiglo. UN وتنتشر وحدتان من قوات الشرطة المشكلة في أبيدجان، وواحدة في بواكيه وواحدة في دالوا وواحدة في ياموسوكرو في حين ستنشر الخامسة في غيغلو.
    :: Deputy brigade commander: general Garlo Pyne, based in Guiglo UN :: نائب قائد لواء: الجنرال غارلو باين، ومقره في غيغلو
    The first and second battalions were based in Guiglo and were commanded by colonels Kayiah Melloew and Power Soloe, respectively. UN وكان مقر الكتيبتين الأولى والثانية في غيغلو ويقودهما العقيدان كايه ميليو وباور سولوي، على التوالي.
    UNOCI opened offices in Tabou, Toulepleu and Taï, while reinforcing the office in Guiglo. UN فقد فتحت العملية مكاتب تابو وتوليبلوه وتاي، وقامت في الوقت نفسه بتعزيز مكتبها في غيغلو.
    The presence of children was also noted at FRCI roadblocks, in particular in Guiglo, Toulepleu and Bloléquin. UN كما لوحظ وجود الأطفال في حواجز طرق أقامتها القوات الجمهورية لكوت ديفوار، ولا سيما في غيغلو وتوليبلو وبلوليكان.
    UNOCI opened offices in Tabou, Toulepleu and Taï, while reinforcing the office in Guiglo. UN وفتحت العملية مكاتب في تابو وتوليبلو وتاي، مع تعزيز مكتبها في غيغلو.
    Meeting with local authorities and representatives of the population in Guiglo UN الاجتماع مع السلطات المحلية وممثلي السكان في غيغلو
    In the volatile western part of the country, an additional Civil Affairs Officer will be located in Guiglo and Toulepleu, respectively, to monitor the run-up to the elections in 2015. UN وفي الجزء الغربي من البلد الذي تسوده حالة من عدم الاستقرار، سيتم تعيين موظف إضافي للشؤون المدنية يكون مقره في غيغلو وتوليبلو، على التوالي، من أجل رصد الفترة التي تسبق انتخابات عام 2015.
    Two camps in Guiglo and Duekoue were transferred onto the national power grid, thereby avoiding the requirement for generators and fuel, resulting in combined savings of $5,400 per month for both camps. UN وجرى تحويل مخيمين في غيغلو ودويكويه إلى شبكة الكهرباء الوطنية، وبذلك انتفت الحاجة إلى المولدات والوقود، وهو ما أدى إلى تحقيق وفورات بلغت في مجموعها 400 5 دولار شهريا للمخيمين.
    32. All 37 courts across the country are fully functional and operating at full capacity, and a new courthouse was opened in Guiglo. UN 32 - بلغت جميع محاكم البلد البالغ عددها 37 محكمة مرحلة التشغيل الكامل، وتعمل وبكامل طاقتها، وافتتحت محكمة جديدة في غيغلو.
    The two sites rehabilitated by UNOCI in Guiglo and Bouaké are ready for operations, and the remaining six, in San Pedro, Man, Séguéla, Korhogo, Bouna and Abengourou, are expected to be completed by mid-2013. UN والموقعان اللذان حددتهما العملية في غيغلو وبواكيه جاهزان للعمليات؛ أما المواقع الستة المتبقية في سان بيدرو، ومان، وسيغيلا، وكورهوغو، وبونا، وأبنغورو، فمن المتوقع إكمالها بحلول منتصف عام 2013.
    Field offices co-locating UNOCI and the United Nations country team were established in Guiglo and Toulepleu in western Côte d'Ivoire. UN فقد أُنشئ، في غيغلو وتوليبلو الواقعتين غربي كوت ديفوار، مكتبان يشتركان والعملية وفريق الأمم المتحدة القطري في مواقع العمل.
    41. Mercenary commanders based in Guiglo viewed Tako's troops as external to their structure. UN 41 - ويرى قادة المرتزقة المتمركزين في غيغلو قوات تاكو قواتا غريبة عن نسيجهم.
    During the reporting period, UNOCI, the United Nations Development Programme (UNDP) and the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs established joint sub-offices in Guiglo and Korhogo to benefit from coordination synergies. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أنشأت عملية الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية مكاتب فرعية مشتركة في غيغلو وفي كورهوغو للاستفادة من تفاعلات التنسيق.
    On 8 January, armed robbers burglarized the residence of three staff of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) in Guiglo. UN ففي 8 كانون الثاني/يناير، سطا لصوص مسلحون على منزل ثلاثة من موظفي مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في غيغلو.
    Difficulties faced by returnees to access their plantations in Zéaglo and Tuambly hampered the return of some residual internally displaced persons still living in the transit site of Centre d'accueil temporaire des déplacés in Guiglo UN ووقفت الصعوبات التي يواجهها العائدون في الوصول إلى مزارعهم في زياغلو وتوامبلي عائقا أمام عودة بعض من تبقى من المشردين داخليا ممن لا يزال يعيش في موقع العبور في مركز استقبال المشردين المؤقت في غيغلو.
    In addition to those workshops, the HIV/AIDS Unit organized a behaviour change communication workshop for local NGOs in Guiglo within the framework of quick-impact projects UN وبالإضافة إلى حلقات العمل تلك، نظمت الوحدة المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز حلقة عمل تواصلية في موضوع تغيير السلوك للمنظمات غير الحكومية المحلية في غيغلو في إطار مشاريع الأثر السريع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد