Gender discrimination in health and nutrition occurs throughout the life course of a girl child. | UN | ويحدث التمييز بين الجنسين في مجالي الصحة والتغذية طوال حياة الطفلة. |
During the course of implementation, however, it has become clear that, to achieve optimum gains from investments in health and nutrition, additional efforts to improve water and sanitation services are essential. | UN | غير أنه اتضح أثناء التنفيذ أن تحقيق الحد الأمثل من المكاسب من الاستثمارات في مجالي الصحة والتغذية يستدعي بذل جهود إضافية لتحسين خدمات المياه والمرافق الصحية. |
A technical logistics agreement is being finalized, in which WHO will tap WFP's expertise in logistics and use its Humanitarian Response Depots, while WFP benefits from WHO's technical experience in health and nutrition. | UN | ويجري إعداد اتفاقية لوجستية فنية تستفيد فيها منظمة الصحة العالمية من خبرة البرنامج في اللوجستيات وتستخدم مخازن الاستجابة الإنسانية الخاصة به، بينما يستفيد البرنامج من الخبرة الفنية لمنظمة الصحة العالمية في مجالي الصحة والتغذية. |
To eliminate discrimination in health and nutrition for girl child | UN | القضاء على التمييز في مجال الصحة والتغذية بالنسبة للطفلة |
The implementation of a three-year country programme in health and nutrition, education and social welfare is progressing. | UN | وهناك في طور التنفيذ حاليا برنامج قطري مدته ثلاث سنوات في مجالات الصحة والتغذية والتعليم والرعاية الاجتماعية. |
Over the past 10 years, the World Bank Group has invested $33 billion in health and nutrition in developing countries. | UN | خلال السنوات العشر الماضية، استثمر فريق البنك الدولي 33 بليون دولار في الصحة والتغذية في البلدان النامية. |
101. Discrimination against girls and young women should be eliminated in health and nutrition. | UN | ١٠١ - ينبغي القضاء على التمييز ضد الفتيات والشابات في مجالي الصحة والتغذية. |
102. Discrimination against girls and young women should be eliminated in health and nutrition. | UN | ١٠٢ - ينبغي القضاء على التمييز ضد الفتيات والشابات في مجالي الصحة والتغذية. |
77 quinquiens. [Eliminate discrimination against girls and young women in health and nutrition. | UN | ٧٧ خامسة - ]القضاء على التمييز ضد الفتيات والشابات في مجالي الصحة والتغذية. |
101. Discrimination against girls and young women should be eliminated in health and nutrition. | UN | ١٠١ - ينبغي القضاء على التمييز ضد الفتيات والشابات في مجالي الصحة والتغذية. |
13. According to several delegations, partnerships were crucial to achieving improvements in health and nutrition. | UN | 13 - ووفقا لما تراه عدة وفود للشراكات أهمية حاسمة بالنسبة لتحقيق تحسينات في مجالي الصحة والتغذية. |
The complementarity of the UNICEF joint strategy would further reinforce global efforts in health and nutrition in different areas in additional to technical work. | UN | وقال إن التكامل مع استراتيجية اليونيسيف المشتركة سيزيد من تعزيز الجهود العالمية في مجالي الصحة والتغذية من عدة جوانب، وفي مجال العمل التقني. |
The complementarity of the UNICEF joint strategy would further reinforce global efforts in health and nutrition in different areas in additional to technical work. | UN | وقال إن التكامل مع استراتيجية اليونيسيف المشتركة سيزيد من تعزيز الجهود العالمية في مجالي الصحة والتغذية من عدة جوانب، وفي مجال العمل التقني. |
Strategic objective L.5. Eliminate discrimination against girls in health and nutrition. Actions to be taken. | UN | الهدف الاستراتيجي لام - 5 - القضــــاء على التمييز ضد البنات في مجالي الصحة والتغذية - الإجراءات التي يتعين اتخاذها |
20. Amongst those plans that refer to the issue is draft national plan of action of Botswana, which includes a section on the elimination of discrimination against girls in health and nutrition. | UN | ٢٠- أما خطط العمل التي أشارت الى هذه المسألة، فتشمل مشروع خطة العمل الوطنية لبوتسوانا الذي يتضمن فرعا يتعلق بالقضاء على التمييز ضد الفتيات في مجالي الصحة والتغذية. |
Interventions in health and nutrition needed more consistent support. | UN | وأن التدخل في مجال الصحة والتغذية بحاجة إلى المزيد من الدعم المتواصل. |
It provides schools with educational material and renders assistance in health and nutrition. | UN | وتوفر اليونيسيف للمدارس المواد التعليمية، وتقدم المساعدات في مجال الصحة والتغذية. |
The United Nations country team has also had to focus on priority humanitarian activities and providing assistance in health and nutrition, education, water, sanitation and protection, as opposed to longer-term socioeconomic and development activities. | UN | واضطر الفريق القُطري أيضا إلى التركيز على الأنشطة الإنسانية ذات الأولوية، وتقديم المساعدة في مجالات الصحة والتغذية والتعليم والمياه والصرف الصحي والحماية بدلا من الأنشطة الاجتماعية والاقتصادية والإنمائية الطويلة الأجل. |
The majority of the funds requested will go towards life-saving non-food interventions in health and nutrition, water and sanitation, and agriculture, which collectively amounts to about $111 million. | UN | وسيخصص القسم الأعظم من هذه المبالغ التي طلبت لتنفيذ عمليات لا علاقة لها بالغذاء بل لإنقاذ الأرواح، وذلك في مجالات الصحة والتغذية والمياه والصرف الصحي والزراعة، وتبلغ قيمة هذه المبالغ مجتمعة زهاء 111 مليون دولار. |
86. There is no discrimination against girls in health and nutrition. | UN | 86 - لا يوجد تمييز ضد البنات في الصحة والتغذية. |
As evident in the discussions in Article 12, major improvements were observed in health and nutrition. | UN | 77 - كما تبيَّن من المناقشات الواردة في المادة 12، لوحظت تحسنات كبيرة في الصحة والتغذية. |