ويكيبيديا

    "in high seas" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في أعالي البحار
        
    Consideration should also be given to the issue of new entrants wishing to participate in high seas fishing. UN وينبغي إيلاء الاعتبار أيضا لمسألة اﻷطراف الجديدة الراغبة في الاشتراك في عمليات الصيد في أعالي البحار.
    We therefore commend the fact that the draft resolution on sustainable fisheries notes the importance of capacity-building in helping developing countries to participate in high seas fishing. UN ولذلك، نشيد بتنويه مشروع القرار بشأن استدامة مصائد الأسماك إلى أهمية بناء القدرات في مساعدة البلدان النامية على المشاركة في الصيد في أعالي البحار.
    Individuals were invited for their expertise and interest in high seas biodiversity and deep oceans management. UN وقد دُعي الأشخاص من أجل خبرتهم الفنية واهتمامهم بالتنوع البيولوجي في أعالي البحار وإدارة المحيطات العميقة.
    In addition, no Colombian fishing vessel was engaged in high seas drift-net fishing in the world's oceans and seas. UN وباﻹضافة الى ذلك، لا تقوم أي سفن صيد كولومبية بصيد اﻷسماك في أعالي البحار بالشباك العائمة في أي من محيطات وبحار العالم.
    Without such cooperation, major problems in high seas fishing must be expected. UN وبدون هذا التعاون، لا بد من توقع مشاكل كبرى فيما يتعلق بالصيد في أعالي البحار.
    The proper implementation of these provisions requires a clear understanding of the specific rights and duties of States claiming a right to engage in high seas fishing. UN ويتطلب التنفيذ السليم لهذه اﻷحكام فهما واضحا للحقوق والواجبات المحددة للدول التي تطالب بأن يكون لها حق في الاشتغال بصيد السمك في أعالي البحار.
    It sets out flag State responsibilities to ensure that a fishing vessel flying its flag and engaged in high seas fishing complies with international conservation and management measures. UN ويوضح الاتفاق مسؤوليات دولة العلم في كفالة امتثال أي سفينة صيد ترفع علمها وتقوم بالصيد في أعالي البحار للتدابير الدولية الخاصة بالحفظ والإدارة.
    Enhancement of opportunities for sustainable development, development of fisheries and participation in high seas fisheries UN 171 - تعزيز فرص التنمية المستدامة، وتنمية مصائد الأسماك والمشاركة في مصائد الأسماك في أعالي البحار.
    Furthermore, the consultations regarding the establishment of an international framework for the management of bottom fish in high seas in the area of the North-Western Pacific Ocean is continuing, and we will take responsible action based on this year's draft resolution. UN وعلاوة على ذلك، استمرت المشاورات بشأن وضع إطار دولي لإدارة العميق في أعالي البحار في منطقة شمال غرب المحيط الهادئ، وسوف نتخذ إجراءات مسؤولة على أساس مشروع القرار المقدم هذا العام.
    Noting also the adoption by the States members of the Permanent Commission for the South Pacific of the Framework Agreement for the Conservation of Living Marine Resources in high seas of the South-east Pacific, UN وإذ تلاحظ أيضا اعتماد الدول الأعضاء في اللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ للاتفاق الإطاري لحفظ الموارد البحرية الحية في أعالي البحار بجنوب شرق المحيط الهادئ،
    The Committee underlined the important role that the regional fishery management organizations can play in respect of the issues of fishing capacity and illegal fishing activities in high seas.’ UN وأكدت اللجنة الدور الهام الذي يمكن أن تضطلع به أجهزة المصائد اﻹقليمية فيما يتعلق بالقضايا الخاصة بالقدرات على الصيد، وأنشطة الصيد غير المشروعة في أعالي البحار. '
    78. Mauritius stated that all fishing vessels registered in Mauritius needed an authorization or licence to engage in high seas fisheries. UN 78 - وأفادت موريشيوس بأنه يتعين على جميع سفن الصيد المسجلة في موريشيوس الحصول على تصريح أو ترخيص للصيد في أعالي البحار.
    One of the cornerstones of the Agreement is the provision to ensure the compatibility of conservation and management measures in high seas and waters under national jurisdiction. UN وحجر الزاوية في هذا الاتفاق، بين أمور أخرى، هو الحكم الخاص بتأمين المواءمة بين تدابير الحفظ واﻹدارة في أعالي البحار وفي المياه الخاضة للولاية الوطنية.
    Efforts to strengthen national capacity and institutions in these countries is required so that they can meet obligations with respect to the conservation and management of high seas resources and, as appropriate, participate in high seas fisheries. UN ومطلوب بذل جهود لتدعيم القدرة والمؤسسات على الصعيد الوطني في هذه البلدان لكي يتسنى لها الوفاء بالتزاماتها فيما يتعلق بحفظ موارد أعالي البحار وإدارتها، والمشاركة، حسب الاقتضاء، في مصائد اﻷسماك في أعالي البحار.
    Nor do internationally recognized rules of navigation in high seas permit any State to cut through free navigation in high seas under unwarranted claims of counter-proliferation. UN كما لا تسمح قواعد الملاحة في أعالي البحار المعترف بها دوليا لأيـة دولة بالتعرض للملاحة الحرة في أعالي البحار تحت ادعاءات غير مبـررة بمكافحة الانتشار.
    53. Another intractable problem to emerge in high seas fisheries since the 1982 Convention has been that of straddling stocks. UN ٥٣ - والمشكلة المستعصية اﻷخرى التي ثارت بشأن مصائد اﻷسماك في أعالي البحار منذ اتفاقية عام ١٩٨٢ هي مشكلة اﻷرصدة المتداخلة المناطق.
    (a) Enhancement of opportunities for sustainable development, development of fisheries and participation in high seas fisheries UN (أ) تعزيز فرص التنمية المستدامة، وتنمية مصائد الأسماك والمشاركة في مصائد الأسماك الواقعة في أعالي البحار
    The suggested measures for human resources development include training in high seas fishing techniques and resource assessment; strengthening cadres of personnel to deal with high seas resource management and conservation; and training observers and inspectors to be placed on fishing vessels. UN وتتضمن التدابير المقترحة لتنمية الموارد البشرية التدريب على تقنيات صيد الأسماك في أعالي البحار وتقييم الموارد، وتعزيز كوادر العاملين ومعالجة مسائل إدارة موارد أعالي البحار والحفاظ عليها، وتدريب المراقبين والمفتشين العاملين على سفن الصيد.
    12. In its response of 12 April 2000 to the Secretary-General, Qatar stated that at present it had no fishing boats that used this type of drift-net and that no vessels registered in the country were engaged in high seas fishing. UN 12 - أفادت قطر الأمين العام في ردها المؤرخ 12 نيسان/أبريل 2000 بأنه ليس لديها أية سفن لصيد الأسماك تستخدم هذا النوع من الشباك العائمة وأنه ليس هناك أية سفن مسجلة في قطر تقوم بالصيد في أعالي البحار.
    22. In its reply of 23 September 1997, Thailand informed the Secretary-General that it had not yet engaged in high seas fishing and had never used large-scale pelagic drift-net fishing on the high seas. UN ٢٢ - وأبلغت تايلند اﻷمين العام، في ردها المؤرخ ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، أنها لم تقم بأي عمليات صيد أسماك في أعالي البحار ولم تستخدم قط الشباك البحرية العائمة الكبيرة في صيد اﻷسماك بأعالي البحار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد