The bureau consists of a Chairman elected in his or her personal capacity and two Vice-Chairmen designated in a delegation capacity. | UN | ويتألف مكتبها من الرئيس الذي انتخب بصفته الشخصية ونائبين للرئيس يعينان بصفتهما الوفدية. |
The bureau consists of a Chairman elected in his or her personal capacity and two Vice-Chairmen designated in a delegation capacity. | UN | ويتألف مكتبها من الرئيس الذي ينتخب بصفته الشخصية ونائبين للرئيس يعينان بصفتهما الوفدية. |
The Chairman is elected in his or her personal capacity for the calendar year, while two delegations are elected to provide the Vice-Chairmanship of the Committee for the same year. | UN | وينتخب الرئيس بصفته الشخصية لسنة تقويمية، في حين يتم انتخاب وفدين لتقديم نائبي الرئيس للسنة ذاتها. |
The Chairman is elected in his or her personal capacity for the calendar year while two delegations are elected to provide the Vice-Chairmen for the year. | UN | وينتخب الرئيس بصفته الشخصية لفترة سنة تقويمية بينما ينتخب وفدان ليقدما نائبين للرئيس لفترة العام. |
The Chairman is elected in his or her personal capacity for the calendar year, while two delegations are elected to provide the Vice-Chairmen for the year. | UN | وينتخب الرئيس بصفته أو صفتها الشخصية للسنة التقويمية، في حين ينتخب وفدان لشغل منصب نائبي الرئيس للسنة. |
The bureau consists of a Chairman elected in his or her personal capacity and two Vice-Chairmen designated in a delegation capacity. | UN | ويتألف مكتبها من الرئيس الذي ينتخب بصفته الشخصية ونائبين للرئيس يعينان بصفتهما الوفدية. |
The Chairman is elected in his or her personal capacity for the calendar year, while two delegations are elected to provide the Vice-Chairmen for the year. | UN | وينتخب الرئيس بصفته الشخصية لسنة تقويمية، في حين يتم انتخاب وفدين لتقديم نائبي الرئيس للسنة. |
The Chairman is elected in his or her personal capacity for the calendar year, while two delegations are elected to provide the Vice-Chairmen for the year. | UN | وينتخب الرئيس بصفته الشخصية لفترة سنة تقويمية بينما ينتخب وفدان ليقدما نائبين للرئيس لفترة العام. |
The Chairman is elected in his or her personal capacity for the calendar year, while two delegations are elected to provide the Vice-Chairmen for the year. | UN | وينتخــب الرئيس بصفته الشخصية للسنة التقويمية، في حين ينتخب وفدان ليكون منهما نائبا الرئيس في تلك السنة. |
The Chairman is elected in his or her personal capacity for the calendar year, while two delegations are elected to provide the Vice-Chairmen for the year. | UN | وينتخب الرئيس بصفته الشخصية للسنة التقويمية، في حين ينتخب وفدان ليكون منهما نائبا الرئيس في تلك السنة. |
The chairperson serves in his or her personal capacity. | UN | ويعمل رئيس المنتدى بصفته الشخصية. |
The chairperson serves in his or her personal capacity. | UN | ويعمل رئيس المنتدى بصفته الشخصية. |
The chairperson serves in his or her personal capacity. | UN | ويؤدي الرئيس مهام منصبه بصفته الشخصية. |
15. A member of the appeals body shall serve in his or her personal capacity and shall enjoy full independence. | UN | 15- يؤدي عضو هيئة الطعون وظيفته بصفته الشخصية ويتمتع باستقلالية تامة. |
8. A judge of the Dispute Tribunal shall serve in his or her personal capacity and enjoy full independence. | UN | 8 - يعمل القاضي في محكمة المنازعات بصفته الشخصية ويتمتع باستقلال كامل. |
8. A judge of the Appeals Tribunal shall serve in his or her personal capacity and enjoy full independence. | UN | 8 - يعمل القاضي في محكمة الاستئناف بصفته الشخصية ويتمتع باستقلال كامل. |
8. A judge of the Dispute Tribunal shall serve in his or her personal capacity and enjoy full independence. | UN | 8 - يعمل القاضي في محكمة المنازعات بصفته الشخصية ويتمتع باستقلال كامل. |
8. A judge of the Appeals Tribunal shall serve in his or her personal capacity and enjoy full independence. | UN | 8 - يعمل القاضي في محكمة الاستئناف بصفته الشخصية ويتمتع باستقلال كامل. |
8. A judge of the Dispute Tribunal shall serve in his or her personal capacity and enjoy full independence. | UN | 8 - يعمل القاضي في محكمة المنازعات بصفته الشخصية ويتمتع باستقلال كامل. |
8. A judge of the Appeals Tribunal shall serve in his or her personal capacity and enjoy full independence. | UN | 8 - يعمل القاضي في محكمة الاستئناف بصفته الشخصية ويتمتع باستقلال كامل. |
The Chairman is elected in his or her personal capacity for the calendar year, while two delegations are elected to provide the Vice-Chairmen for the year. | UN | وينتخب الرئيس بصفته أو صفتها الشخصية للسنة التقويمية، في حين ينتخب وفدان لشغل منصبي نائبي الرئيس للسنة. |