ويكيبيديا

    "in his report on liabilities" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في تقريره عن الالتزامات
        
    • في تقريره بشأن الالتزامات
        
    7. The Secretary-General, in his report on liabilities and proposed funding for the after-service health benefits (A/60/450 and Corr.1), proposed a number of measures that needed to be taken to fund and account for the accrued liabilities for after-service health insurance benefits. UN 7 - اقترح الأمين العام في تقريره عن الالتزامات المتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والتمويل المقترح لها (A/60/450، و Corr.1)، عددا من التدابير التي ينبغي اتخاذها من أجل تمويل واحتساب استحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة.
    The Inspectors note that the Secretary-General, in his report on liabilities and proposed funding for ASHI, recommended a funding strategy for the United Nations. UN ويلاحظ المفتشان أن الأمين العام أوصى بوضع استراتيجية تمويل للأمم المتحدة، في تقريره() عن الالتزامات المتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والتمويل المقترح لها.
    47. The Secretary-General, in his report on liabilities and proposed funding for after-service health liabilities (A/64/366), provided a description of the cost containment initiatives undertaken in previous years. UN 47 - وقدم الأمين العام، في تقريره عن الالتزامات المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والتمويل المقترح لها (A/64/366)، وصفا لمبادرات احتواء التكاليف التي أجريت في السنوات السابقة.
    26. in his report on liabilities and proposed funding for after-service health insurance benefits to the General Assembly at its sixty-fourth session (A/64/366), the Secretary-General submitted to the Assembly for its approval the proposed funding plan for end-of-service liabilities. UN 26 - وقدم الأمين العام، في تقريره عن الالتزامات المتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والتمويل المقترح لها (A/64/366)، إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين خطة التمويل المقترحة لالتزامات نهاية الخدمة للموافقة عليها.
    12. The Secretary-General, in his report on liabilities and proposed funding for after-service health insurance benefits (A/60/450 and Corr.1), proposed a number of measures that needed to be taken to fund and account for the accrued liabilities for after-service health insurance benefits. UN 12 - وقد اقترح الأمين العام في تقريره بشأن الالتزامات المتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والتمويل المقترح لها (A/60/450 و Corr.1) عددا من الإجراءات التي ينبغي اتخاذها فيما يتعلق بتوفير التمويل والمعالجة المحاسبية للالتزامات المتحملة بموجب استحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة.
    in his report on liabilities and proposed funding for after-service health insurance benefits (A/60/450 and Corr.1), the Secretary-General proposed the approval of a number of recommendations to begin recognizing and funding the United Nations liability for after-service health insurance benefits. UN اقترح الأمين العام في تقريره عن الالتزامات المتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والتمويل المقترح لها (A/60/450 و Corr.1) الموافقة على عدد من التوصيات للبدء بإقرار وتمويل التزامات الأمم المتحدة المتعلقة باستحقاقات التامين الصحي بعد انتهاء الخدمة.
    1. in his report on liabilities and proposed funding for after-service health insurance benefits (A/60/450 and Corr.1), the Secretary-General proposed the approval of a number of recommendations to begin recognizing and funding the liability of the United Nations for after-service health insurance benefits. UN 1 - اقترح الأمين العام في تقريره عن الالتزامات المتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والتمويل المقترح لها (A/60/450 و Corr.1) الموافقة على عدد من التوصيات للبدء بإقرار وتمويل التزامات الأمم المتحدة المتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة.
    in his report on liabilities and proposed funding for after-service health insurance benefits (A/61/730), the Secretary-General had proposed that $410 million should be drawn from interest and other income and unencumbered balances of peacekeeping operations to fund those liabilities. UN وكان الأمين العام قد اقترح في تقريره عن الالتزامات المتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والتمويل المقترح لها (A/61/730)، سحب مبلغ 410 ملايين دولار من الفوائد والإيرادات الأخرى ومن الأرصدة الحرة لعمليات حفظ السلام من أجل تمويل هذه الالتزامات.
    8. The Secretary-General, in his report on liabilities and proposed funding for after-service health insurance (A/60/450), proposed a number of measures that need to be taken to fund and account for the accrued liabilities for after-service health insurance benefits. UN 8 - اقترح الأمين العام، في تقريره عن الالتزامات المتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والتمويل المقترح لها (A/60/450)، عددا من التدابير التي يتعين اتخاذها لتمويل الالتزامات المترتبة على استحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة، والمساءلة عنها.
    13. The Secretary-General, in his report on liabilities and proposed funding for after-service health insurance benefits (A/60/450), proposed a number of measures that needed to be taken to fund and account for the accrued liabilities for after-service health insurance benefits. UN 13 - واقترح الأمين العام في تقريره عن الالتزامات المتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والتمويل المقترح لها (A/60/450)، عددا من التدابير التي يلزم اتخاذها من أجل تمويل وحصر الالتزامات المستحقة فيما يخص استحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة.
    7. The Secretary-General, in his report on liabilities and proposed funding for after-service health insurance benefits (A/60/450 and Corr.1), proposed a number of measures that needed to be taken to fund and account for the accrued liabilities for after-service health insurance benefits. UN 7 - واقترح الأمين العام في تقريره عن الالتزامات المتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والتمويل المقترح لها (A/60/450 و Corr.1) عددا من التدابير التي ينبغي اتخاذها لتمويل الاستحقاقات المتراكمة من التزامات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة وحصرها.
    13. The Secretary-General, in his report on liabilities and proposed funding for after-service health insurance (A/60/450 and Corr.1), proposed a number of measures that need to be taken to fund and account for the accrued liabilities for after-service health insurance benefits. UN 13 - واقترح الأمين العام، في تقريره عن الالتزامات المتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والتمويل المقترح لها (A/60/450 و (Corr.1، عددا من التدابير التي ينبغي اتخاذها من أجل تمويل واحتساب استحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة.
    11. The Secretary-General, in his report on liabilities and proposed funding for after-service health insurance (A/60/450), proposed a number of measures that need to be taken to fund and account for the accrued liabilities for after-service health insurance benefits. UN 11 - وقد اقترح الأمين العام في تقريره عن الالتزامات المتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والتمويل المقترح لها (A/60/450) عددا من التدابير التي يتعين اتخاذها لتمويل وإثبات الالتزامات المتراكمة على الأمم المتحدة المتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة.
    32. The Advisory Committee noted that, in his report on liabilities and proposed funding for after-service health insurance benefits (A/64/366), the Secretary-General had proposed to transfer the $83.1 million from the health insurance reserves into an independent segregated after-service health insurance reserve fund. UN 32 - ولاحظت اللجنة الاستشارية أن الأمين العام اقترح في تقريره عن الالتزامات المتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والتمويل المقترح لها (A/64/366) تحويل مبلغ الـ 83.1 مليون دولار من احتياطيات التأمين الصحي وإيداعها في صندوق مستقل منفصل لاحتياطيات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة.
    1. The Secretary-General, in his report on liabilities and proposed funding for after-service health insurance benefits (A/64/366) recommended, inter alia, approval for the United Nations to move away from financing such benefits on a pay-as-you-go basis and to adopt a funding strategy ensuring that adequate funds are systematically put aside to meet the cost of current and future liabilities. UN 1 - أوصى الأمين العام، في تقريره عن الالتزامات المتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والتمويل المقترح لها (A/64/366)، بجملة أمور من بينها الموافقة على أن تنتقل الأمم المتحدة من تمويل تلك الاستحقاقات على أساس الدفع أولا بأول وتعتمد استراتيجية تمويلية تكفل الادخار المنهجي للأموال الكافية من أجل تغطية تكلفة الالتزامات الحالية والمقبلة.
    28. The Secretary-General, in his report on liabilities and proposed funding for after-service health insurance (A/64/366), recommended the adoption of a dedicated funding strategy for the United Nations and requested the General Assembly's approval of funding of current and future after-service health insurance liabilities of the Tribunal with effect from 1 January 2010. UN 28 - وقد أوصى الأمين العام في تقريره عن الالتزامات والتمويل المقترح لالتزامات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة (A/64/366) باعتماد استراتيجية تمويل مكرسة للأمم المتحدة، وطلب موافقة الجمعية العامة على تمويل التزامات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة الحالية والمقبلة المتعلقة بالمحكمة اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2010.
    23. The Secretary-General, in his report on liabilities and proposed funding for after-service health insurance (A/64/366), recommended the adoption of a dedicated funding strategy for the United Nations and requested the approval by the General Assembly of the funding of current and future after-service health insurance liabilities of the Tribunal with effect from 1 January 2010. UN 23 - وأوصى الأمين العام في تقريره عن الالتزامات المتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والتمويل المقترح لها (A/64/366)، باعتماد استراتيجية تمويل مخصصة للأمم المتحدة وطلب إلى الجمعية العامة الموافقة على تمويل الالتزامات الحالية والمقبلة للمحكمة المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير.
    2. The Advisory Committee recalls that, in his report on liabilities and proposed funding for after-service health insurance benefits (A/64/366), the Secretary-General recommended approval of a number of proposals to fund the accrued liability for after-service health insurance benefits of the United Nations and to fund the annual incremental accrual for employees in the active service. UN 2 - وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن الأمين العام، في تقريره عن الالتزامات والتمويل المقترح لاستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة (A/64/366)، أوصى بالموافقة على عدد من مقترحات تمويل الالتزامات المتراكمة على الأمم المتحدة والمتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة، وتمويل الاستحقاقات السنوية المتزايدة اللازمة للموظفين العاملين.
    2. In section III of its resolution 60/255, the General Assembly recognized the end-of-service accrued benefit liabilities reported by the Secretary-General in his report on liabilities and proposed funding for after-service health insurance benefits to the sixtieth session of the Assembly (A/60/450 and Corr.1) and requested that he take the necessary steps to disclose those liabilities in the United Nations financial statements. UN 2 - وقد أقرت الجمعية العامة في الفرع ثالثا من قرارها 60/255 بالالتزامات المتراكمة المستحقة المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة التي أوردها الأمين العام في تقريره عن الالتزامات المتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والتمويل المقترح لها المقدم إلى الدورة الستين للجمعية (A/60/450 و Corr.1)، وطلبت إليه أن يتخذ الخطوات اللازمة للكشف عن هذه الالتزامات في البيانات المالية للأمم المتحدة.
    in his report on liabilities and proposed funding for after-service health insurance benefits (A/64/366), the Secretary-General recommended approval of a number of proposals to fund the accrued liability for after-service health insurance benefits of the United Nations, and to fund the annual incremental accrual for employees in the active service. UN أوصى الأمين العام في تقريره بشأن الالتزامات المتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والتمويل المقترح لها (A/64/366) بعدد من المقترحات الكفيلة بتمويل الالتزامات المتراكمة على الأمم المتحدة والمتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة، وتمويل الاستحقاقات السنوية المتزايدة اللازمة للموظفين العاملين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد