ويكيبيديا

    "in his report on the budget for" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في تقريره عن ميزانية
        
    • وفي تقريره عن ميزانية
        
    in his report on the budget for the United Nations Interim Force in Lebanon for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007 (A/60/642), the Secretary-General had noted that that provision had not been met. UN وأضافت أن الأمين العام أشار في تقريره عن ميزانية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 حتى 30 حزيران/يونيه 2007 (A/60/642)، إلى أن هذا النص لم يتم الوفاء به.
    245. In the present report, of the six additional posts proposed by the Secretary-General in his report on the budget for the support account (A/65/761), the Advisory Committee has recommended approval of a total of two posts. UN 245 - أوصت اللجنة الاستشارية، في هذا التقرير، بالموافقة على ما مجموعه وظيفتين من أصل الوظائف الإضافية البالغ عددها 6 وظائف، التي اقترحها الأمين العام في تقريره عن ميزانية حساب الدعم (A/65/761).
    The Committee might also wish to note that the Secretary-General, in his report on the budget for the United Nations Office to the African Union (A/64/762), proposed to finance that Office to a considerable extent from the support account for peacekeeping operations. UN وقد ترغب اللجنة أيضا في الإحاطة علما بأن الأمين العام قد اقترح في تقريره عن ميزانية مكتب الأمم المتحدة للاتحاد الأفريقي (A/64/762)، تمويل هذا المكتب إلى درجة كبيرة من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام.
    A. Overall resource requirements 22. in his report on the budget for the support account for the period from 1 July 2014 to 30 June 2015 (A/68/742), the Secretary-General proposes total resource requirements estimated at $327,370,900 (gross), a decrease of $54,900 compared with the appropriation for 2013/14. UN 22 - يقترح الأمين العام، في تقريره عن ميزانية حساب الدعم للفترة من 1 تموز/ يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 (A/68/742)، احتياجات من الموارد يقدر مجموعها بمبلغ 900 370 327 دولار (المبلغ الإجمالي)، مما يمثل انخفاضا قدره 900 54 دولار مقارنة بالمبلغ المعتمد للفترة 2013/2014.
    53. In his overview of the financing of the United Nations peacekeeping operations (A/65/715) and in his report on the budget for the support account for peacekeeping operations for the period 2011/12 (A/65/761), the Secretary-General provided information on the level of peacekeeping resources, as well as of the support account and the United Nations Logistics Base from 2005 to the present. UN 53 - ويقدم الأمين العام في عرضه العام لمسألة تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/65/715) وفي تقريره عن ميزانية حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة 2011/2012 (A/65/761) معلومات عن مستوى موارد حفظ السلام وحساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات منذ عام 2005 فصاعدا.
    66. The Secretary-General, in his report on the budget for the support account (A/65/761), estimated support account resources for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 at $315,362,400 gross, which would provide for the staffing of 1,356 temporary support account posts and non-post resources. UN 66 - يقدّر الأمين العام، في تقريره عن ميزانية حساب الدعم ((A/65/761، موارد حساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 30 حزيران/يونيه 2012، بمبلغ إجمالي قدره 400 362 315 دولار، يغطي تكاليف شغل ما مجموعه 356 1 وظيفة من الوظائف المؤقتة الممولة من حساب الدعم، والموارد غير المتصلة بالوظائف.
    11. Pursuant to General Assembly resolution 63/310, and following a review of the functional requirements supporting the peace and security partnership between the United Nations and the African Union, the Secretary-General proposed the creation of the United Nations Office to the African Union (UNOAU) in his report on the budget for the Office (A/64/762). UN 11 -عملا بقرار الجمعية العامة 63/310، وبعد استعراض الاحتياجات الوظيفية التي تقوم عليها شراكة السلام والأمن بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي، اقترح الأمين العام إنشاء مكتب الأمم المتحدة لدى الاتحاد الأفريقي في تقريره عن ميزانية المكتب (A/64/762).
    36. The Secretary-General, in his report on the budget for the support account for 2010/11 (A/64/697), estimates resources at $313,891,800 gross, which would provide for the staffing of 1,314 temporary support account posts and non-post resources. UN 36 - يقدّر الأمين العام، في تقريره عن ميزانية حساب الدعم للفترة 2010/2011 (A/64/697)، الموارد بمبلغ إجماليه 800 891 313 دولار، يغطي تكاليف شـغل 314 1 وظيفة مؤقتة ممولة من حساب الدعم، والموارد غير المتصلة بالوظائف.
    The Committee also recalls that, in his report on the budget for UNMIS for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 (A/64/632, paras. 34-38), the Secretary-General indicated that his proposal did not include provision for support to the referenda, as it was not possible at that time to accurately determine the resources that would be required. UN وتشير اللجنة أيضا إلى أن الأمين العام أفاد في تقريره عن ميزانية البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 (A/64/632، الفقرات 34-38)، أن اقتراحه لا يتضمن رصد اعتماد لدعم الاستفتاءين لأنه كان يتعذر حينئذ تحديد الموارد المطلوبة بدقة.
    5. Conclusion 200. In the present report, of the 182 additional posts proposed by the Secretary-General in his report on the budget for the support account (A/63/767 and Corr.1), the Advisory Committee has recommended approval of a total of 106 posts. UN 200 - أوصت اللجنة الاستشارية في هذا التقرير بالموافقة على ما مجموعه 106 وظائف من أصل الوظائف الإضافية البالغ مجموعها 182، التي اقترحها الأمين العام في تقريره عن ميزانية حساب الدعم (A/63/767 و Corr.1).
    3. In considering the proposals made by the Secretary-General in his report on the budget for UNMIL for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 (A/66/691), the Advisory Committee has taken into account the recommendations contained in the report of the Board of Auditors on the United Nations peacekeeping operations for the 12-month period from 1 July 2010 to 30 June 2011 (A/66/5 (Vol. UN 3 - وقد أخذت اللجنة الاستشارية في اعتبارها، عند نظرها في المقترحات التي قدمها الأمين العام في تقريره عن ميزانية البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 (A/66/691)، التوصيات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام لفترة الإثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 (A/66/5 (Vol.
    18. in his report on the budget for 2012/13, the Secretary-General proposes that the Global Service Centre be strengthened in 2012/13 as a unified entity comprising UNLB and the secondary active telecommunications facility at Valencia, Spain, with a functional structure based on two main capacities: supply chain management and support services. UN 18 - ويقترح الأمين العام في تقريره عن ميزانية الفترة 2012/2013 تعزيز مركز الخدمات العالمي في الفترة 2012/2013 ليصبح كيانا موحدا يضم قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات ومرفقا عاملا ثانويا للاتصالات السلكية واللاسلكية في فالنسيا، إسبانيا، له هيكلية وظيفية قائمة على قدرتين رئيسيتين هما: إدارة سلسلة التوريد وخدمات الدعم.
    1. Mr. Yamazaki (Controller), introducing the report of the Secretary-General on the revised estimates for the International Criminal Tribunal for Rwanda for the biennium 2010-2011 (A/65/178), said that the Secretary-General, in his report on the budget for the Tribunal for the biennium 2010-2011 (A/64/478), had indicated the efforts made to track and apprehend 13 fugitives, including those prioritized for trial at the Tribunal. UN 1 - السيد يامازاكي (المراقب المالي) قال لدى عرضه تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة المتعلقة بالمحكمة الجنائية الدولية لرواندا لفترة السنتين 2010-2011 (A/65/178) إن الأمين العام كان أشار في تقريره عن ميزانية المحكمة لفترة السنتين 2010-2011 (A/64/478) إلى الجهود المبذولة لملاحقة واعتقال 13 فارا من وجه العدالة، بينهم مَن تشكل محاكمتُهم أولوية بالنسبة إلى المحكمة.
    in his report on the budget for the support account for the 2009/10 period (A/63/767 and Corr.1), the Secretary-General indicated that a study by external management consultants had been commissioned; a summary of the areas analysed and conclusions were provided in paragraphs 54 to 62 of the report (see also A/63/841, paras. 41-45). UN وأشار الأمين العام في تقريره عن ميزانية حساب الدعم للفترة 2009/2010 (A/63/767 و Corr.1)، إلى أنه تم تكليف خبراء استشاريين خارجيين في مجال الإدارة بإجراء دراسة - ويرد موجز للمجالات التي جرى تناولها بالتحليل والاستنتاجات التي تم التوصل إليها في الفقرات من 54 إلى 62 من التقرير (انظر أيضا A/63/841، الفقرات 41-45).
    3. In considering the proposals made by the Secretary-General in his report on the budget for UNLB for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 (A/66/724), the Advisory Committee has taken into account the recommendations of the Board of Auditors on the United Nations peacekeeping operations for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 (see A/66/5 (Vol. UN 3 - وراعت اللجنة الاستشارية لدى نظرها في المقترحات المقدمة من الأمين العام في تقريره عن ميزانية قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 (A/66/724) توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 (انظر A/66/5 (Vol.
    3. In considering the proposals made by the Secretary-General in his report on the budget for UNFICYP for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 (A/66/686), the Advisory Committee has taken into account the recommendations of the Board of Auditors on the United Nations peacekeeping operations for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 (see A/66/5 (Vol. UN 3 - ولدى النظر في المقترحات التي قدمها الأمين العام في تقريره عن ميزانية القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 (A/66/686)، راعت اللجنة الاستشارية توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 (انظر (A/64/5 (Vol.
    38. in his report on the budget for the support account for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 (A/66/721), the Secretary-General proposes total resource requirements estimated at $320,456,700 (gross), a decrease of $24,335,700, or 7.1 per cent, compared with the appropriation for 2011/12. UN 38 - يقترح الأمين العام في تقريره عن ميزانية حساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 (A/66/721)، احتياجات من الموارد يقدّر مجموعها بـمبلغ 700 456 320 دولار (إجمالي)، ما يمثل نقصاناً قدره 700 335 24 دولار أو ما نسبته 7.1 في المائة، بالمقارنة مع الاعتماد المخصص للفترة 2011/2012.
    30 June 2014 A. Overall resource requirements 31. in his report on the budget for the support account for the period from 1 July 2013 to 30 June 2014 (A/67/756), the Secretary-General proposes total resource requirements estimated at $327,244,600 (gross), an increase of $9,251,600, or 2.9 per cent, compared with the appropriation for 2012/13 (see para. 81 below). UN 31 - يقترح الأمين العام، في تقريره عن ميزانية حساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 (A/67/756)، احتياجات من الموارد يقدر مجموعها بـ 600 244 327 دولار (من حيث الإجمالي)()، مما يمثل زيادة قدرها 600 251 9 دولار، أو 2.9 في المائة، مقارنة بالمبلغ المعتمد للفترة 2012-2013 (انظر الفقرة 81 أدناه).
    in his report on the budget for the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010 (A/63/767), the Secretary-General indicated that a study by external management consultants had been commissioned; a summary of the areas analysed and conclusions were provided in paragraphs 54 to 62 of the report (see also A/63/841, paras. 41-45). UN وفي تقريره عن ميزانية حساب الدعم لعمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 (A/63/767)، أوضح الأمين العام أنه تم تكليف خبراء استشاريين خارجيين في مجال الإدارة بإجراء دراسة - ويرد موجز للمجالات التي جرى تحليلها وللاستنتاجات التي تم التوصل إليها في الفقرات 54 إلى 62 من التقرير (انظر أيضا A/63/841، الفقرات 41 إلى 45).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد