ويكيبيديا

    "in institutional arrangements" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في الترتيبات المؤسسية
        
    The pivotal role of women should be reflected in institutional arrangements for the development, management, protection and use of water resources. UN وينبغي أن يظهر الدور المحوري للمرأة في الترتيبات المؤسسية لتطوير الموارد المائية وإدارتها وحمايتها واستخدامها.
    The pivotal role of women should be reflected in institutional arrangements for the development and management of water resources. UN وينبغي أن يظهر الدور المحوري للمرأة في الترتيبات المؤسسية لتطوير الموارد المائية وإدارتها.
    It will require changes or reorientations in institutional arrangements and in the concepts and processes that underlie them. UN وستتطلب تغييرات أو عمليات إعادة توجيه في الترتيبات المؤسسية وفيما تستند إليه من مفاهيم وعمليات.
    The Government also wanted to focus on wage formation in general, and on how the wage gap was entrenched in institutional arrangements, social norms, market systems, and pay policies. UN وقالت إن الحكومة تريد التركيز أيضا على هيكل الأجور بصفة عامة، وكون التفاوت في الأجور مترسخا في الترتيبات المؤسسية والمعايير الاجتماعية ونظم السوق وسياسات الأجور.
    Summary submitted by the chairpersons of the high-level round table on " Innovations in institutional arrangements for promoting gender equality at the national level " UN الأول - موجز مقدم من رئيسي اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى المعني " بالابتكارات في الترتيبات المؤسسية لتعزيز المساواة بين الجنسين على الصعيد الوطني
    A. High-level round table of the Commission on the Status of Women on innovations in institutional arrangements for promoting gender equality at the national level UN ألف - اجتماع المائدة المستديرة رفيع المستوى للجنة وضع المرأة بشأن الابتكارات في الترتيبات المؤسسية لتعزيز المساواة بين الجنسين على الصعيد الوطنـي
    Regarding the location of the secretariat of the Environmental Management Group, the Executive Director conducted a comprehensive assessment with the assistance of an independent consultant expert in institutional arrangements. UN 40 - أجرى المدير التنفيذي، بخصوص موقع أمانة فريق الإدارة البيئية، تقييماً شاملاً بالتعاون مع خبير استشاري مستقل في الترتيبات المؤسسية
    (b) Significant reforms in institutional arrangements and legislative measures are being made in most countries to integrate the provisions of the Convention into sectoral activities as called for in the Regional Implementation Annex for Africa, article 6; UN (ب) أن معظم البلدان تجري اصلاحات هامة في الترتيبات المؤسسية والتدابير التشريعية لإدماج أحكام الاتفاقية في الأنشطة القطاعية طبقاً لما دعت إليه المادة 6 من مرفق التنفيذ الاقليمي لأفريقيا؛
    (b) Differences among countries in institutional arrangements for reporting data should be taken into account in the strategies for improving coordination of reporting; UN (ب) ينبغي مراعاة الاختلافات في الترتيبات المؤسسية التي تعتمدها البلدان لتقديم تقاريرها عن البيانات، وذلك في الاستراتيجيات التي توضع لتحسين تنسيق عمليات إعداد التقارير؛
    24. At its 2nd meeting, on 28 February, the Commission held parallel round tables on the topic " Innovations in institutional arrangements for promoting gender equality at the national level " . UN 24 - في الجلسة الثانية، المعقودة في 28 شباط/فبراير، عقدت اللجنة اجتماعات مائدة مستديرة موازية بشـأن الموضوع " الابتكارات في الترتيبات المؤسسية لتعزيز المساواة بين الجنسين على الصعيد الوطنـي " .
    1. At its second meeting, on 28 February, the Commission held a high-level round table in two parallel sessions on innovations in institutional arrangements for promoting gender equality at the national level in the context of the 10-year review and appraisal of the Beijing Platform for Action and the outcome documents of the twenty-third special session of the General Assembly. UN 1 - في الجلسة الثانية المعقودة في 28 شباط/فبراير، نظمت اللجنة اجتماع مائدة مستديرة رفيع المستوى في جلستين متوازيتين عن الابتكارات في الترتيبات المؤسسية لتعزيز المساواة بين الجنسين على الصعيد الوطني في سياق الاستعراض والتقييم العشري لمنهاج عمل بيجين وللوثيقتين الختاميتين للدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد