ويكيبيديا

    "in irrigation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في الري
        
    • في مجال الري
        
    • في مشاريع الري
        
    • من أجل الري
        
    Inefficient water use, in irrigation and water supply contribute to the shortages encountered. UN ويساهم عدم استخدام المياه بشكل بكفاءة، في الري والإمداد بالمياه، فيما يتم مواجهته من أوجه النقص.
    Increasing the use of treated wastewater in irrigation will save scarce freshwater resources. UN من شأن زيادة استخدام مياه الفضلات المعالجة في الري أن يساعد على الاقتصاد في موارد المياه العذبة القليلة.
    Average water losses in irrigation amount to 55 per cent; improved irrigation techniques and management could achieve dramatic savings in many countries. UN وبلغ متوسط فواقد المياه في الري ٥٥ في المائة؛ ويمكن أن يحقق تحسين أساليب الري وإدارته وفورات هائلة في كثير من البلدان.
    Water rationalization and conservation at all levels is key, especially in irrigation and industrial uses. UN إن ترشيد استعمال المياه والحفاظ عليها على جميع المستويات أمر أساسي، وبخاصة في مجال الري والاستخدامات الصناعية.
    39. Replace freshwater in irrigation. UN استبدل المياه العذبة في مجال الري.
    Subject: To stop obtaining labour without compensation from the local people in irrigation projects UN الموضوع: وقف الحصول على عمل بدون تعويض من السكان المحليين في مشاريع الري
    66. In at least one court case, an environmental impact assessment of environmental subsidies in irrigation has been requested. UN ٦٦ - وفيما لا يقل عن قضية واحدة معروضة على المحاكم، طُلب إجراء تقييم لﻷثر البيئي للمعونات البيئية في الري.
    Most agricultural work is done by hand with little access to machinery even to plough the fields, and there has been little investment in irrigation and other infrastructure that would allow increased production. UN وتنفذ معظم الأعمال الزراعية يدوياً، ولا تستعمل الآلات إلا نادراً حتى لحرث الحقول، والاستثمار ضئيل في الري وغيره من البنى التحتية التي قد تسمح بزيادة الإنتاج.
    Most agricultural work is done by hand with little access to machinery even to plough the fields, and there has been little investment in irrigation and other infrastructure that would allow increased production. UN ويتم جل العمل الزراعي يدوياً، ولا تستعمل الآلات إلا نادراً حتى لحرث الحقول، والاستثمار ضئيل في الري وغيره من البنى التحتية التي قد تسمح بزيادة الإنتاج.
    Most agricultural work is done by hand with little access to machinery even to plough the fields, and there has been little investment in irrigation and other infrastructure that would allow increased production. UN ويتم جل العمل الزراعي يدوياً، ولا تستعمل الآلات إلا نادراً حتى لحرث الحقول، والاستثمار ضئيل في الري وغيره من البنى التحتية التي قد تسمح بزيادة الإنتاج.
    However, in many countries, women's participation in water associations is much lower than that of men owing to assumptions about women's role in irrigation, restrictions in membership to landowners and women's hesitation to participate in men-dominated organizations. UN بيد أن مشاركة المرأة في رابطات استخدام المياه في العديد من البلدان أقل بكثير من مشاركة الرجل، بسبب الافتراضات بشأن دور المرأة في الري وتقييد العضوية على ملاك الأراضي وتردد النساء في المشاركة في المنظمات التي يهيمن عليها الرجال.
    Large investments in irrigation have resulted in an area under irrigation that grew from 1.63 million hectares in 1985 to an estimated 1.96 million hectares in 2005. UN وقد أدى استثمار مبالغ كبيرة في الري إلى ظهور منطقة مروية ازدادت مساحتها من 1.63 مليون هكتار في عام 1985 إلى ما يناهز 1.96 مليون هكتار في عام 2005.
    The Organization has also assisted people in affected areas by means of activities designed to reduce their vulnerability to these crises, encouraging them to adopt soil and water conservation practices on their farms and invest in irrigation. UN ودعم البرنامج السكان في المناطق المتأثرة عن طريق الاضطلاع بأنشطة تهدف إلى التخفيف من ضعفهم في مواجهة هذه الأزمات وتشجيعهم على اعتماد أنشطة الحفاظ على التربة والمياه في مزارعهم وحثهم على الاستثمار في الري.
    6. The use of traditional knowledge in irrigation: the foggara system in Algeria UN 6 - استخدام المعرفة التقليدية في الري: نظام " الفجارة " في الجزائر
    :: Fifty per cent of respondents use scheduling techniques in irrigation to make sure they are using water at exactly the right time of day to avoid waste UN :: خمسون في المائة من المجيبين يستعملون تقنيات الجدولة في الري للتأكد من أنهم يستعملون الماء في الوقت الصحيح بالضبط من اليوم تفاديا للتبديد
    Use of brackish water in irrigation (date palm) UN :: استخدام المياه الضاربة إلى الملوحة في الري (شجر النخيل).
    Saudi Arabia had made up for its lack of rainfall and rivers by constructing hundreds of dams and digging hundreds of thousands of wells as part of an ambitious experiment in irrigation. UN وقد عوّضَت المملكة العربية السعودية عن نقص سقوط الأمطار والأنهار بإنشاء مئات السدود وحفر مئات آلاف الآبار كجزء من تجربة طموحة في مجال الري.
    Large investments in irrigation have resulted in the area under irrigation that grew from 1.63 million hectares in 1985 to an estimated 1.96 million hectares in 2005. UN وأدت الاستثمارات الضخمة في مجال الري إلى زيادة رقعة الأراضي التي يتم ريها من 1.63 مليون هكتار في عام 1985 إلى ما يقدر بحوالي 1.96 مليون هكتار في عام 2005.
    36. The agricultural sector requires major investments, in irrigation, in soil enrichment, in technical assistance, all of which will bear fruit only if there is a way to get produce to the market via feeder roads. UN 36 - يحتاج القطاع الزراعي إلى تحسينات كبيرة في مجال الري وتخصيب التربة والمساعدة التقنية، والتي لا يمكن لها جميعا أن تؤتي بثمارها إلا إذا أمكن نقل الناتج إلى الأسواق عبر طرق جانبية.
    2. The SADC Regional Programme for Food Security and a SADC regional programme in irrigation training were elaborated with the assistance of the Technical Cooperation Programme of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO). UN 2 - وضع البرنامج الإقليمي للأمن الغذائي الخاص بالجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي وبرنامج إقليمي للتدريب في مجال الري في منطقة الجماعة الإنمائية بمساعدة من برنامج التعاون التقني للفاو.
    Although water resources are available in these countries, these have been little exploited, owing to the severe shortage of financial resources to invest in irrigation, which has high costs, particularly for works on a large scale. UN ورغم وجود الموارد المائية في هذه البلدان، فإنها لم تستغل إلا قليلاً بسبب شح الموارد المالية للاستثمار في مشاريع الري الذي يكلف كثيراً، لا سيما عندما يتعلق الأمر بمشاريع كبرى.
    ICID also contributed to a large number of other meetings of FAO / International Program for Technology and Research in irrigation and Drainage (IPTRID). UN :: أسهمت اللجنة الدولية أيضاً في عدد كبير من الاجتماعات الأخرى لمنظمة الزراعة/البرنامج الدولي للبحوث التكنولوجية من أجل الري والصرف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد