Although the warrant cited war crimes and crimes against humanity, the crime of genocide was not included in it. | UN | وفي حين اشتمل أمر الاعتقال على جرائم حرب وجرائم ضد الإنسانية، فلم تدرج فيه جريمة الإبادة الجماعية. |
At the same time, there are reports that some may have taken no action to prevent the violence or, worse still, may have participated in it. | UN | وفي الوقت نفسه، هناك تقارير تفيد بأن بعض الضباط لم يتخذوا أي إجراء لمنع العنف، بل والأسوأ من ذلك، أنهم ربما شاركوا فيه. |
The things in it - people, places, the natural world. | Open Subtitles | و الأشياء الموجودة فيه كالنّاس و الأماكن.. العالم الطبيعيّ |
The strength of the Organization ultimately depends upon the energies invested in it by the peoples of the world, whom it serves. | UN | فقوة المنظمة تتوقف في النهاية على ما تستثمره فيها شعوب العالم من طاقات، وهي الشعوب التي نذرت المنظمة نفسها لخدمتها. |
♪ Pick up, drag it back, slam it in it's home ♪ | Open Subtitles | ♪ التقاط، اسحبه مرة أخرى، انتقد في ذلك هو المنزل ♪ |
I am confident that Georgia, together with other States, will occupy a worthy place in it, as a democratic and prosperous country. | UN | وإنني لعلى ثقة بأن جورجيا ستحتل فيها، جنبا الى جنب مع دول أخرى، مكانا جديرا بها بوصفها بلدا ديمقراطيا مزدهرا. |
We got the right safe! It had 3 grand in it! | Open Subtitles | لقد حصلنا على الخزنة المطلوبة وكان بداخلها 3 آلاف دولار |
Where's that blue box with our universe in it? | Open Subtitles | أين ذلك الصندوق الأزرق الذي بداخله عالمنا ؟ |
So you're saying someone came into your bunk, stole your bathing suit, took a dookie in it, | Open Subtitles | إذاً أنت تقول أن أحدهم تسلل إلى مهجعك, سرق سروال السباحة الخاص بك, تغوط فيه, |
Obviously, I haven't slept in it, but it seems comfortable. | Open Subtitles | من الواضح أنني لم أنم فيه لكنه يبدو مريحاً |
His whole workshop and everything in it is smashed into smithereens. | Open Subtitles | وكل شيءٍ فيه قد سُحق حتى أصبح شيئاً لا يُذكر |
Except one disk had more than plastic in it. | Open Subtitles | باستثناء قرص واحد كان فيه أكثر من البلاستيك |
Baby, you got to be in it to win it. | Open Subtitles | طفل، كنت حصلت على أن تكون فيه للفوز بها. |
OK, well, there's a drum solo in it that goes: | Open Subtitles | حسنا حسنا هناك فيه عزف طبل منفرد بهذا الشكل |
Soviets couldn't grasp the culture, so they immersed themselves in it. | Open Subtitles | السوفييت لا يستطيعون أن يدركوا الثقافة، لذا غمروا أنفسهم فيه. |
China attaches great importance to the new NPT review process and has taken an active part in it. | UN | وتولي الصين أهمية بالغة للعملية الجديدة لاستعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية وقد شاركت فيها بفعالية. |
We should not expect more from the United Nations than we are willing to invest in it. | UN | ولا يمكننا أن نتوقع من الأمم المتحدة أكثر مما لدينا من استعداد لأن نستثمر فيها. |
Development of information systems is a priority activity of WHO and partnership between countries is given great importance in it. | UN | ويعتبر تطوير نظم المعلومات نشاطا يحظى باﻷولوية في منظمة الصحة العالمية، وأعطيت الشراكة بين البلدان أهمية كبرى فيها. |
I'm just imagining a world without my best friend in it. | Open Subtitles | أنا مجرد تخيل العالم بدون أفضل صديق لي في ذلك. |
Unlike you and that weird lasagna with raisins in it. | Open Subtitles | خلافا أنت وأن اللازانيا غريب مع الزبيب في ذلك. |
This question is not new, nor is our interest in it. | UN | وليست هذه المسألة جديدة، كما أن اهتمامنا بها ليس جديداً. |
Okay, this chip's got a gig of memory in it. | Open Subtitles | حسناَ ، هذه الرقاقة تحتوي على ذاكرة كبيرة بداخلها. |
Not before I burn this place down with you in it. | Open Subtitles | ليس قبل أن أحرق هذا المكان برمته و أنت بداخله |
They spend more time out of Illinois than in it. | Open Subtitles | إنهم يقضون وقتهم خارج إيلينوي أكثر من بقائهم داخلها |
There's a yellow box, but there's no switch in it. | Open Subtitles | هُناك صندوق أصفر، لكن ليس هُناك أيّ مُحوّلة داخله. |
So, uh, maybe these guys are in it together. | Open Subtitles | لذا ربما يكون هذين الرجلين سوياً في الأمر. |
Diploma in it in Education | UN | دبلوم في تكنولوجيا المعلومات في مجال التربية |
ESCWA continues to support its member countries in it through the undertaking of studies and providing advisory services. | UN | وتواصل اللجنة دعمها للبلدان الأعضاء في مجال تكنولوجيا المعلومات من خلال إجراء الدراسات وتوفير الخدمات الاستشارية. |
No wait, I heard about these underground fights over here, but, uh, what's in it for us? | Open Subtitles | لا انتظر، سمعت عن هذه النزالات تحت الأرض كثيراً هنا، ولكن، اه، ما الفائدة لنا؟ |
It's got three slugs, a bunch of pellets in it, which is consistent with what Doc Weston found in Tyler. | Open Subtitles | يحتوي على ثلاثة أغلفة ,مجموعة من الكريات بها و الذي يتلائم مع ما وجده دكتور ويستون في تايلور |
I don't want anything to do with that world, or anyone in it. | Open Subtitles | لا أريد أي شيء مع هذا العالم أو أي شخص فية |
They said there's a good arc in it, whatever that means. | Open Subtitles | يقولون أن هناك منحى جيد في الموضوع أيما كان معناه |