ويكيبيديا

    "in its consideration of the reports" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عند نظرها في التقارير
        
    • لدى نظرها في التقارير
        
    • للنظر في التقارير
        
    • لدى النظر في تقارير
        
    • في نظرها في تقارير
        
    • عند نظرها في تقارير
        
    • لدى نظره في تقارير
        
    • لدى نظرها في تقارير
        
    71. Part A below, arranged on a countrybycountry basis in the sequence followed by the Committee in its consideration of the reports, contains the concluding observations adopted by the Committee with respect to the States parties' reports considered at its ninetyfirst, ninetysecond and ninetythird sessions. UN 71- ترد في الفرع ألف أدناه الملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة فيما يتعلق بتقارير الدول الأطراف التي تم النظر فيها أثناء دوراتها الحادية والتسعين والثانية والتسعين والثالثة والتسعين، وتُعرض هذه الملاحظات الختامية على أساس كل بلد على حدة وبالترتيب الذي اتبعته اللجنة عند نظرها في التقارير.
    82. Part A below, arranged on a countrybycountry basis in the sequence followed by the Committee in its consideration of the reports, contains the concluding observations adopted by the Committee with respect to the States parties' reports considered at its ninetyfourth, ninetyfifth and ninetysixth sessions. UN 82- ترد في الفرع ألف أدناه الملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة فيما يتعلق بتقارير الدول الأطراف التي تم النظر فيها أثناء دوراتها الرابعة والتسعين والخامسة والتسعين والسادسة والتسعين، وتُعرض هذه الملاحظات الختامية على أساس كل بلد على حدة وبالترتيب الذي اتبعته اللجنة عند نظرها في التقارير.
    82. Part A below, arranged on a country-by-country basis in the sequence followed by the Committee in its consideration of the reports, contains the concluding observations adopted by the Committee with respect to the States parties' reports considered at its ninety-fourth, ninety-fifth and ninety-sixth sessions. UN 82 - ترد في الفرع ألف أدناه الملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة فيما يتعلق بتقارير الدول الأطراف التي تم النظر فيها أثناء دوراتها الرابعة والتسعين والخامسة والتسعين والسادسة والتسعين، وتُعرض هذه الملاحظات الختامية على أساس كل بلد على حدة وبالترتيب الذي اتبعته اللجنة عند نظرها في التقارير.
    982. in its consideration of the reports of States parties on implementation of the Convention on the Rights of the Child, the Committee has systematically stressed the importance of children's right to express their views in all matters affecting them, with those views being given due weight in accordance with the age and maturity of the child. UN 982- وقد أكدت اللجنة باستمرار، لدى نظرها في التقارير المقدمة من الدول الأطراف عن تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل، على أهمية حق الطفل في التعبير عن آرائه في جميع الأمور التي تمسه، وضرورة إيلاء هذه الآراء الاعتبار الواجب وفقاً لسن الطفل ودرجة نضجه.
    The role of trade unions is fundamental and will continue to be considered by the Committee in its consideration of the reports of States parties. UN ويعتبر الدور الذي تؤديه نقابات العمال أساسياً، وستواصل اللجنة تناول هذا الدور لدى النظر في تقارير الدول الأطراف.
    in its consideration of the reports by States parties to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (Assembly resolution 34/180, annex), the Committee regularly addresses the issues of international migration and trafficking in women and girls. UN وتقوم اللجنة بانتظام، لدى نظرها في التقارير المقدمة من الدول الأطراف في اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة (قرار الجمعية 34/180، المرفق)، بتناول مسألتي الهجرة الدولية والاتجار بالنساء والأطفال.
    The role of trade unions is fundamental and will continue to be considered by the Committee in its consideration of the reports of States parties. UN ويعتبر الدور الذي تؤديه النقابات أساسياً، وستواصل اللجنة تناول هذا الدور لدى النظر في تقارير الدول الأطراف.
    115. The following paragraphs, arranged on a country-by-country basis according to the sequence followed by the Committee in its consideration of the reports of States parties, contain summaries based on the records of the meetings at which the reports were considered. UN ١١٥ - والفقرات التالية، المرتبة على أساس كل بلد على حدة وفقا للتسلسل الذي اتبعته اللجنة في نظرها في تقارير الدول اﻷطراف، تتضمن ملخصات تستند إلى محاضر الجلسات التي تم فيها النظر في التقارير.
    41. The following paragraphs, arranged on a country-by-country basis according to the sequence followed by the Committee in its consideration of the reports of States parties, contained summaries based on the summary records of the meetings at which the reports were considered. UN ١٤ - وتتضمن الفقرات التالية، المترتبة حسب كل بلد وفقا للترتيب الذي تتبعه اللجنة عند نظرها في تقارير الدول اﻷطراف، موجزات تستند إلى المحاضر الموجزة للجلسات التي نظر فيها في التقارير.
    in its consideration of the reports of its subsidiary bodies the Council shall concentrate on the conclusions and the adoption of recommendations and shall refrain from duplicating the substantive debate already held. UN ويركز المجلس، لدى نظره في تقارير هيئاته الفرعية، على النتائج واعتماد التوصيات ويتجنب تكرار المناقشة الموضوعية التي تكون قد جرت بالفعل.
    In the third sentence, the Committee would say that it had often observed, in its consideration of the reports of States parties, that a high proportion of women were employed in areas that were not protected by labour laws. UN وأن اللجنة ستقول في الجملة الثالثة إنها كثيراً ما لاحظت لدى نظرها في تقارير الدول الأطراف أن نسبة كبيرة من النساء مستخدمات في ميادين لا تحميها قوانين العمل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد