ويكيبيديا

    "in its provisional form" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في شكله المؤقت
        
    • في صيغته المؤقتة
        
    • بصيغته المؤقتة
        
    • بشكله المؤقت
        
    • في شكلها المؤقت
        
    • والمؤقتة
        
    • وفي شكله المؤقت
        
    • به صيغته المؤقتة
        
    The Council then proceeded to vote on draft resolution S/2000/1182, as orally revised in its provisional form. UN ثم انتقل المجلس إلى التصويت على مشروع القرار S/2000/1182، بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت.
    The President made a statement in introducing draft resolution S/23620, as orally revised in its provisional form. UN وأدلى الرئيس ببيان في معرض تقديمه لمشروع القرار S/23620، بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت.
    The Council then proceeded to vote on draft resolution S/23788, as orally revised in its provisional form. UN ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/23788 بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت.
    The President drew the attention of the members of the Council to a revision to draft resolution S/26053 in its provisional form. UN ووجه الرئيس انتباه أعضاء المجلس الى تنقيح لمشروع القرار S/26053 في صيغته المؤقتة.
    The President also drew the attention of members of the Council to an oral revision to paragraph 14 of draft resolution S/25803 in its provisional form. UN كما لفت الرئيس انتباه أعضاء المجلس الى تنقيح شفوي للفقرة ١٤ من مشروع القرار S/25803 بصيغته المؤقتة.
    The Council then proceeded to vote on draft resolution S/26331, as orally revised in its provisional form. UN ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/26331 بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت.
    Decision: The rest of the draft resolution, as orally revised in its provisional form, was adopted unanimously. UN مقرر: اعتمدت بالاجماع بقية مشروع القرار بصيغته المنقحة في شكله المؤقت.
    The President drew the attention of members of the Council to the revisions to draft resolution S/25931 in its provisional form. UN واسترعى الرئيس انتباه أعضاء المجلس إلى التنقيحات التي أجريت على مشروع القرار S/25931 في شكله المؤقت.
    The President drew attention to technical changes to draft resolution S/26258 in its provisional form. UN ووجهت الرئيسة الانتباه إلى التغييرات التقنية التي أجريت على مشروع القرار S/26258 في شكله المؤقت.
    The President also drew attention to technical changes to be made in the text of draft resolution S/26750 in its provisional form. UN ووجه الرئيس أيضا الانتباه إلى تغييرات فنية سيتم ادخالها على نص مشروع القرار S/26750 في شكله المؤقت.
    The President also drew attention to a revision to be made to draft resolution S/26873 in its provisional form. UN ووجه الرئيس الانتباه أيضا إلى تنقيح يراد ادخاله على مشروع القرار S/26873 في شكله المؤقت.
    The Council then proceeded to vote on draft resolution S/23534, as orally revised in its provisional form. UN وانتقل المجلس بعد ذلك إلى التصويت على مشروع القرار S/23534، بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت.
    The Council then proceeded to vote on draft resolution S/23620, as orally revised in its provisional form. UN وانتقل المجلس الى التصويت على مشروع القرار S/23620 بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت.
    The Council proceeded to vote on draft resolution S/26525, as orally revised in its provisional form. UN وانتقل المجلس إلى التصويت على مشروع القرار S/26525، بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت.
    The Council proceeded to the vote on draft resolution S/26258, as orally revised in its provisional form. UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/26258، بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت.
    The President also drew the attention of the members of the Council to a revision to draft resolution S/26055 in its provisional form. UN ووجه الرئيس أيضا انتباه أعضاء المجلس الى تنقيح لمشروع القرار S/26055 في صيغته المؤقتة.
    The President also drew attention to a revision to be made to draft resolution S/26476 in its provisional form. UN ووجه الرئيس الانتباه أيضا، الى تنقيح لمشروع القرار S/26476 في صيغته المؤقتة.
    The President also drew attention to revisions to be made to draft resolution S/26477 in its provisional form. UN ووجه الرئيس الانتباه أيضا الى تنقيحات لمشروع القرار S/26477 في صيغته المؤقتة.
    The Council then proceeded to vote on draft resolution S/23743, as orally revised in its provisional form. UN ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/23743 بصيغته المؤقتة المنقحة شفويا.
    He also drew attention to an oral revision to be made to the text of the draft resolution (S/1994/115) in its provisional form. UN ووجه النظر أيضا إلى تنقيح شفوي يتعين إدخاله على نص مشروع القرار S/1994/115 بشكله المؤقت.
    The Council then proceeded to vote on draft resolution S/2001/379, as orally revised in its provisional form. UN ثم أجرى المجلس تصويتا على مشروع القرار S/2001/379 بصيغته المنقحة في شكلها المؤقت.
    The Security Council then proceeded to vote on draft resolution S/26687, as orally revised in its provisional form, and adopted it unanimously as resolution 880 (1993). UN وشرع المجلس بعد ذلك في التصويت على مشروع القرار S/26687 بصيغته المنقحة شفويا والمؤقتة واعتمده بالاجماع بوصفه القرار ٨٨٠ )١٩٩٣(.
    Decision: The draft resolution (S/2001/874), as orally revised in its provisional form, received 15 votes in favour, none against and no abstentions, and was adopted unanimously as resolution 1370 (2001). UN المقرر: اعتُمد مشروع القرار (S/2001/874) بصيغته المنقحة شفويا وفي شكله المؤقت بوصفه القرار 1370 (2001) بأغلبية 15 صوتا مقابل لا شيء ولم يمتنع أي عضو عن التصويت.
    The Council then proceeded to the vote on draft resolution S/1996/86, as orally revised in its provisional form. UN ثم انتقل المجلس إلى التصويت على مشروع القرار S/1996/86 على النحو الذي نُقحت به صيغته المؤقتة شفويا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد