ويكيبيديا

    "in journals" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في المجلات
        
    • في الصحف
        
    For public outreach, JSGA has produced an educational package on NEO detection in English, Japanese and Spanish and published two books and a number of articles in journals and newspapers. UN فقد أنتجت، في مجال التوعية العامة، مجموعة مواد تعليمية بالإنكليزية واليابانية والاسبانية عن الكشف عن الأجسام القريبة من الأرض، ونشرت كتابين وعددا من المقالات في المجلات والصحف.
    Professional articles in journals published by the police bodies. UN نُشرت له مقالات فنية في المجلات التي تصدرها أجهزة الشرطة.
    Over 100 articles in journals and edited collections on international law topics. UN ما يزيد عن 100 مقال في المجلات المتخصصة والمجموعات المحررة بشأن مواضيع القانون الدولي.
    For public outreach, it produced an educational package on NEO detection in English, Japanese and Spanish and published two books and a number of articles in journals and newspapers. UN فقد أنتجت، في مجال التوعية العامة، مجموعة مواد تعليمية بالإنكليزية واليابانية والاسبانية عن الكشف عن الأجسام القريبة من الأرض، ونشرت كتابين وعددا من المقالات في الصحف والمجلات.
    JSGA has now produced a useful educational package in English, Japanese and Spanish on NEO detection for public outreach and has published two books and a number of articles in journals and newspapers. Year UN فقد أنتجت مجموعة مواد تعليمية مفيدة بالإنكليزية واليابانية والأسبانية عن الكشف عن الأجسام القريبة من الأرض، خدمة لأغراض التوعية العامة، ونشرت كتابين وعددا من المقالات في الصحف والمجلات.
    JSGA has published two books and many articles in journals and newspapers. UN وقد نشرت الرابطة كتابين وعدّة مقالات في المجلات والجرائد.
    She has several publications to her credit, including contributions to books, articles in journals, and annals in congresses. UN ولها عدة منشورات تشمل مساهمات في كتب ومقالات في المجلات المتخصصة، وحوليات المؤتمرات.
    Information about the technical guidance was also distributed via articles in journals targeting specific audiences, such as health policymakers, health service providers, and the human rights community. UN كما وزعت معلومات متعلقة بالإرشادات التقنية من خلال مقالات في المجلات المتخصصة التي تستهدف جماهير محددة، من قبيل صناع السياسات الصحية ومقدمي الخدمات الصحية وأوساط حقوق الإنسان.
    In addition, for public outreach, JSGA has produced a practical educational package, which is available in Japanese, English and Spanish, on near-Earth object detection and has published two books, as well as many articles in journals and newspapers on the topic. UN وبالإضافة إلى ذلك، ومن أجل مخاطبة الجمهور، أنتجت الرابطة مجموعة برامج تعليمية عملية مُتاحة باللغات اليابانية والإنكليزية والإسبانية حول كشف الأجسام القريبة من الأرض، ونشرت كتابين بالإضافة إلى العديد من المقالات في المجلات والصحف عن هذا الموضوع.
    For public outreach, it has produced an educational package on NEO detection in English, Japanese and Spanish and has published two books and a number of articles in journals and newspapers. UN فقد أنتجت، لأغراض توعية الجمهور، مجموعة مواد تعليمية بالإسبانية والإنكليزية واليابانية عن الكشف عن الأجسام القريبة من الأرض، ونشرت كتابين وعددا من المقالات في المجلات والصحف.
    For public outreach, it has produced an educational package on NEO detection in English, Japanese and Spanish and has published two books and a number of articles in journals and newspapers. UN فقد أنتجت، لأغراض توعية الجمهور، مجموعة مواد تعليمية بالإسبانية والإنكليزية واليابانية عن الكشف عن الأجسام القريبة من الأرض، ونشرت كتابين وعددا من المقالات في المجلات والصحف.
    11. The total number worldwide of scientific and technical articles published in journals in 2009 was 788,333, 0.0018 per cent of which contributions were from the least developed countries. UN 11 - وبلغ العدد الإجمالي للمقالات العلمية والتقنية المنشورة على الصعيد العالمي في عام 2009 في المجلات العلمية 333 788 مقالا، ساهمت أقل البلدان نمواً بنسبة 0.0018 في المائة منها.
    Has published widely in journals, conference proceedings, books and monographs, and a chapter on her work is included in Fifty Key Thinkers on Development. UN لها إصدارات كثيرة في المجلات ووقائع المؤتمرات والكتب والدراسات، ويرد فصل عن أبحاثها في مؤلف Fifty Key Thinkers on Development (أبرز خمسين مفكراً في مجال التنمية).
    China often does not even issue an official public notice of censorship; an “anonymous” phone call to a publisher, understood to be from an official agency, will suffice. A couple of articles in one of my own books were deleted without an official explanation, and phrases, sentences, and even paragraphs have regularly been removed from my columns and commentaries in journals and newspapers. News-Commentary الواقع أن الصين لا تصدر عادة إشعاراً عاماً رسمياً بفرض الرقابة؛ حيث تكفي مكالمة هاتفية "من مجهول"، يُفهَم بطبيعة الحال أنه تابع لهيئة رسمية. وقد حُذِفَت عدة مقالات في أحد كتبي من دون أي توضيح رسمي، وأزيلت بانتظام عبارات وجمل بل وحتى فقرات كاملة من أعمدتي وتعليقاتي في المجلات والصحف.
    I've been published in journals... Open Subtitles أنا قد تم نشرها في المجلات...
    (f) Build broad-based awareness of indigenous women's issues by increasing the Forum's media outreach (e.g., through newsletters, radio, web site, publications in journals on indigenous issues). 2. Education UN (و) بناء قاعدة وعي عريضة بقضايا نساء الشعوب الأصلية من خلال زيادة أنشطة المنتدى للتوعية عن طريق وسائط الإعلام (مثل الرسائل الإخبارية، والإذاعة، والموقع على الشبكة العالمية، والمنشورات الواردة في المجلات والمتعلقة بقضايا نساء الشعوب الأصلية).
    While data on some alternatives listed in the document may be lacking, there is extensive data on others, for instance on PFBA, PFBS, and PFHxA, for which studies are peer reviewed and published in journals. UN رغم أن البيانات عن بعض البدائل المدرجة في هذه الوثيقة قد لا تكون متوفرة فإن هناك بيانات شاملة عن بدائل أخرى، منها على سبيل المثال حامض البيرفلوروبيوتانويك (PFBA) وحامض السلفونيك البيرفلوروبيوتاني (PFBS) وحامض البيرفلوروهكسانويك (PFHxA)، وهي بدائل خضعت الدراسات الخاصة بها لاستعراض النظراء ونُشرت في المجلات.
    It was exactly because Mr. Faurisson expressed his anti-semitism through the publication of his revisionist theses in journals and magazines and thereby tarnished the memory of the victims of Nazism that he was convicted in application of the Law of 13 July 1990. UN وﻷن السيد فوريسون أعرب عن عدائه للسامية من خلال نشر آرائه المتعلقة بإعادة الفحص في الصحف والمجلات ومن ثم أساء إلى ذكرى ضحايا النازية فقد أدين عند تطبيق القانون الصادر في ١٣ تموز/يوليه ١٩٩٠.
    Another planned initiative is to widen the pool of candidates in the occupational groups with skills shortages by targeting professional societies and universities and advertising in journals and magazines linked to those institutions. UN وهناك نية للقيام بمبادرة أخرى تتمثل في توسيع نطاق القائمة التجميعية للمرشحين من الفئات الوظيفية التي يوجد بها عجز في المهارات عن طريق استهداف الجمعيات المهنية والجامعات ونشر إعلانات في الصحف والمجلات المرتبطة بتلك المؤسسات.
    In that regard, author departments have increasingly provided advance information on publications within their programmes, which has provided a longer lead time for application by the Sales Section of appropriate marketing strategies, such as direct mail campaigns, advertising in appropriate media and placement of book reviews in journals. UN وفي هذا الصدد، عمدت اﻹدارات المسؤولة عن وضع النصوص بصورة متزايدة الى تقديم معلومات مسبقة عن المنشورات ضمن برامجها مما أتاح فرصة أطول من الزمن لتطبيق استراتيجيات ملائمة في التسويق من جانب قسم المبيعات مثل حملات البريد المباشر، واﻹعلان في وسائل اﻹعلام الملائمة ونشر عروض للكتب في الصحف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد