ويكيبيديا

    "in kigali" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في كيغالي
        
    • وفي كيغالي
        
    • بكيغالي
        
    • في كيجالي
        
    • في مدينة كيغالي
        
    • إلى كيغالي
        
    • من كيغالي
        
    • اليزير سيمانيزانية
        
    • اﻹنسان في رواندا
        
    • في إقليم كيغالي
        
    • وفي كيجالي
        
    • الى كيغالي
        
    • وكيغالي
        
    • كيغالي في
        
    A modern holding cell has been constructed in Kigali to accommodate ICTR detainees who would be appearing in court. UN وقد تم بناء زنازين احتجاز حديثة في كيغالي يوضع فيها محتجزو المحكمة الجنائية الذين سيمثلون أمام المحكمة.
    This initiative was endorsed by the second Africa Symposium on Statistical Development held in Kigali in 2007. UN وفي عام 2007، أيدت الندوة الأفريقية الثانية للتنمية الإحصائية التي انعقدت في كيغالي هذه المبادرة.
    The programme continues to be implemented through the Witnesses and Victims Support Section's dedicated clinic located in Kigali. UN ويتواصل تنفيذ هذا البرنامج عن طريق عيادة تابعة لقسم الدعم للشهود والضحايا مخصصة لهذا البرنامج، مقرها في كيغالي.
    Often neither the Registry in Arusha nor the Office of the Prosecutor in Kigali was notified in advance of arriving seconded staff. UN وفي أحيان كثيرة لم يكن قلم المحكمة في أروشا أو مكتب المدعي العام في كيغالي يبلﱠغ مسبقا بوصول الموظفين المعارين.
    In addition, 17 new posts for Local level interpreters are being requested to accompany the investigators on field work in Kigali. UN وباﻹضافة إلى ذلك، طلبت ١٧ وظيفة جديدة لمترجمين شفويين من الرتبة المحلية لمرافقة المحققين في عملهم الميداني في كيغالي.
    The Office noted further that, under the leadership of the new Deputy Prosecutor in Kigali, the Office has been significantly strengthened. UN كما لاحظ المكتب أنه في ظل قيادة نائب المدعي العام الجديد في كيغالي جرى تعزيز المكتب إلى حد كبير.
    The Unit is based in Arusha, with a sub-office in Kigali. UN ويقع مقر الوحدة في أروشا، ولها مكتب فرعي في كيغالي.
    Currently, to service the Office of the Prosecutor based in Kigali, the Registry has established an administrative support structure at Kigali. UN ففي الوقت الراهن أنشأ قلم المحكمة، لتقديم الخدمات لمكتب المدعي العام الموجود في كيغالي، هيكلا للدعم الإداري في كيغالي.
    The Committee recognizes the importance of providing protocol services in Kigali. UN وتدرك اللجنة أهمية تقديم خدمات في مجال البروتوكول في كيغالي.
    1995-1996 Investigatory mission for the International Tribunal for Rwanda in Kigali. UN بعثة تقصي الحقائق التابعة للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا في كيغالي.
    The recruitment of an Associate Librarian in the Outreach Information Centre in Kigali was an important step. UN وكان توظيف مساعد أمين مكتبة في مركز المعلومات في كيغالي خطوة مهمة في هذا المضمار.
    The Outreach Programme continues to be a priority, with the Information Centre in Kigali being its focal point. UN لا يزال برنامج التوعية يمثّل أولوية من الأولويات، ويشكّل مركز الإعلام في كيغالي مركز التنسيق فيه.
    In 2000, the ICTR inaugurated an information centre in Kigali. UN افتتحت المحكمة، في عام 2000، مركز معلومات في كيغالي.
    In 2000, the ICTR inaugurated an information centre in Kigali. UN افتتحت المحكمة، في عام 2000، مركز معلومات في كيغالي.
    In 2000, the ICTR inaugurated an information centre in Kigali. UN افتتحت المحكمة، في عام 2000، مركز إعلام في كيغالي.
    The Unit monitored clients' health through four sub-units: two in Kigali and two in Arusha. UN وقامت الوحدة برصد صحة المرضى من خلال أربع وحدات فرعية: اثنتان في كيغالي واثنتان في أروشا.
    The two convicted persons in Rwanda appeared via videoteleconference connecting the courtroom in Freetown to the videoteleconference facilities of the International Criminal Tribunal for Rwanda in Kigali. UN ومَثُل الشخصان المحكوم عليهما في رواندا عن طريق التداول بالفيديو بين قاعة المحكمة في سيراليون وتجهيزات التداول بالفيديو للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا في كيغالي.
    ABCNY worked in Kigali in 2007 and 2008, focusing its efforts on addressing issues of gender-related violence. UN عملت النقابة في كيغالي في عامي 2007 و 2008، وركزت جهودها على معالجة المسائل المتعلقة بالعنف الجنساني.
    The main information centre in Kigali has the capacity to accommodate hard copies of all the public records. UN وستكون لمركز الإعلام الرئيسي في كيغالي قدرات إيداع النسخ المطبوعة من جميع السجلات العامة.
    In addition, the General Assembly welcomes the ongoing process in the Delivering as One pilot initiative, as recently recognized in the Hanoi intergovernmental meeting and in Kigali. UN وبالإضافة إلى ذلك، نحن نرحب بالعملية الجارية في المبادرة التجريبية لتوحيد الأداء كما أقرت مؤخرا في اجتماع المنظمات الحكومية الدولية في هانوي وفي كيغالي.
    There are indications that the Rwandan citizen attending the meetings is a civil servant working in the President's office in Kigali. UN وثمـة إشارات إلى أن المواطن الرواندي الذي يحضر الاجتماعات موظف في مكتب الرئيس بكيغالي.
    Along those lines, the Investigations Division, based in Kigali, will undergo a reduction with respect to posts, from 106 to 60 posts. UN وفي هذا الإطار، سوف تشهد شعبة التحقيقات الموجودة في كيجالي تخفيضا في عدد الوظائف لديها من 106 وظائف إلى 60 وظيفة.
    Large crowds attended the executions, particularly in Kigali Ville. UN وشهد عمليات إعدامهم أعداد كبيرة من الناس ولا سيما في مدينة كيغالي.
    11 a.m. Arrival in Kigali: press conference at the airport UN ٠٠/١١ الوصول إلى كيغالي - مؤتمر صحفي في المطار
    The Prosecutor is based in The Hague and the Deputy Prosecutor and the staff of the Office of the Prosecutor are based in Kigali and Arusha. UN ويتخذ المدعي العام من لاهاي مقرا له ويتخذ نائب المدعي العام وموظفو مكتب المدعي العام من كيغالي وأروشا مقرا لهم.
    Mr. Alfred Rusigariye UNAMIR Detained in Kigali, Rwanda, since 22 September 1994. UN السيد ألفرد روسيغاريه بعثة اﻷمــم المتحــدة لتقديم المساعدة الى رواندا السيد اليزير سيمانيزانية
    The League for the Defence of Human Rights in Rwanda has a staff of eight in Kigali. UN فرابطة الدفاع عن حقوق اﻹنسان في رواندا لها ثمانية موظفين في كيغالي.
    The former Government has alleged that, in Kigali prefecture, RPF elements massacred 102 Hutus in the communes of Rutongo, Shorgi, Mutwa and Rwerere from April to June 1994. UN وقد ادعت الحكومة السابقة أن عناصر الجبهة الوطنية الرواندية قامت بذبح ١٠٢ من الهوتو في كوميونات روتونغو وشورغي وموتوا ورويري في إقليم كيغالي في الفترة من نيسان/أبريل إلى حزيران/يونيه ١٩٩٤.
    This is the case in Kigali as well as in Rusumo commune. UN وهذا صحيح بالنسبة الى كيغالي وكذلك بالنسبة الى بلدة روسومو.
    For passengers who have parcels of diamonds to sell in Kigali the Lodja-Kigali trip is free of charge. UN والرحلة الجوية بين لودجا وكيغالي مجانية لمن لديهم عقود من الماس للبيع في كيغالي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد