ويكيبيديا

    "in lilongwe" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في ليلونغوي
        
    • في ليلونجوي
        
    Annual meeting of the Conference of Ministers in Lilongwe UN الاجتماع السنوي لمؤتمر الوزراء في ليلونغوي
    There are also plans to build new high security prisons in Lilongwe and Blantyre to replace Maula and Chichiri Prisons, which are old. UN وهناك أيضاً خطط لبناء سجون أمنية مشددة جديدة في ليلونغوي وبلانتير لتحل محل سجني موالى وشيشيري، التي أصبحت قديمة.
    109. The Service has a national headquarters in Lilongwe with four regional offices in the South, East, Central and North. UN 109- ويقع المقر الوطني للشرطة في ليلونغوي ولديها أربعة مكاتب إقليمية في الجنوب والشرق والوسط والشمال.
    In 1994 and 1995, at meetings in Lilongwe and Cape Town, and in Manila and Taipei, respectively, the African and Asian groups of LI strengthened their cooperation. UN وقد عززت المجموعتان اﻷفريقية واﻵسيوية في المنظمة تعاونهما في عامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥، في اجتماعات عقدت في ليلونغوي وكيب تاون، وفي مانيلا وتايبيه، على التوالي.
    The United Nations human rights presence in Lilongwe has not only been much appreciated by the Government of Malawi, but has also allowed the establishment of working contacts with Governments in the subregion in connection with human rights technical cooperation activities and projects. UN إن تواجد اﻷمم المتحدة في مجال حقوق اﻹنسان في ليلونغوي لم يحظ فحسب بتقدير كبير من حكومة ملاوي بل سمح أيضاً بإقامة صلات عمل مع الحكومات في المنطقة الفرعية فيما يتصل بأنشطة ومشاريع التعاون التقني في مجال حقوق اﻹنسان.
    Noting the Conference on Legal Aid in Criminal Justice: the Role of Lawyers, Non-Lawyers and Other Service Providers in Africa, held in Lilongwe from 22 to 24 November 2004, UN وإذ ينّوه بالمؤتمر المعني بالمساعدة القانونية في مجال العدالة الجنائية: دور المحامين وغير المحامين وسائر مقدّمي الخدمات في أفريقيا، الذي عقد في ليلونغوي من 22 إلى 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2004،
    Noting the Conference on Legal Aid in Criminal Justice: the Role of Lawyers, Non-Lawyers and Other Service Providers in Africa, held in Lilongwe from 22 to 24 November 2004, UN وإذ ينّوه بالمؤتمر المعني بالمساعدة القانونية في مجال العدالة الجنائية: دور المحامين وغير المحامين وسائر مقدّمي الخدمات في أفريقيا، الذي عقد في ليلونغوي من 22 إلى 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2004،
    Noting the Conference on Legal Aid in Criminal Justice: the Role of Lawyers, Non-Lawyers and Other Service Providers in Africa, held in Lilongwe from 22 to 24 November 2004, UN وإذ ينّوه بالمؤتمر المعني بالمساعدة القانونية في مجال العدالة الجنائية: دور المحامين وغير المحامين وسائر مقدّمي الخدمات في أفريقيا، الذي عقد في ليلونغوي من 22 إلى 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2004،
    - The Attorney General'Chambers as headquarters in Lilongwe UN - مكتب النائب العام، مقره في ليلونغوي
    The office of the High Commissioner for Human Rights in Lilongwe, which was opened in mid-November 1994, assists in the implementation of this programme. UN ويساعد في تنفيذ هذا البرنامج مكتب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان الذي افتتح في ليلونغوي في منتصف شهر تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤.
    As part of this joint work, a regional workshop was held in Lilongwe from 18 to 20 November 2013, bringing together representatives of governments, national human rights institutions, United Nations country teams and civil society, from four countries, namely Malawi, South Africa, Uganda and the United Republic of Tanzania. UN وفي إطار هذا العمل المشترك، عقدت حلقة عمل إقليمية في ليلونغوي في الفترة من 18 إلى 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، ضمت ممثلي الحكومات والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان وأفرقة الأمم المتحدة القطرية والمجتمع المدني من أربعة بلدان هي: أوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة وجنوب أفريقيا وملاوي.
    Noting the holding of the Conference on Legal Aid in Criminal Justice: the Role of Lawyers, Non-Lawyers and Other Service Providers in Africa, in Lilongwe from 22 to 24 November 2004, UN وإذ يلاحظ عقد المؤتمر المعني بالمساعدة القانونية في مجال العدالة الجنائية: دور المحامين وغير المحامين وسائر مقدمي الخدمات في أفريقيا، في ليلونغوي في الفترة من 22 إلى 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2004،
    60. The forty-third session of ECA was held in Lilongwe, Malawi, on 29 and 30 March 2010, hosted by the Government of Malawi. UN 60 - وعُقدت الدورة الثالثة والأربعون للجنة الاقتصادية لأفريقيا، التي استضافتها حكومة ملاوي، في ليلونغوي في ملاوي يومي 29 و 30 آذار/مارس 2010.
    56. The programme envisaged the creation of a small office of the High Commissioner for Human Rights in Lilongwe which would act as a focal point for the implementation of the various components of the programme of technical cooperation in the field of human rights in close cooperation with UNDP and other concerned United Nations programmes and agencies. UN ٦٥- وتوخى البرنامج إنشاء مكتب صغير للمفوض السامي لحقوق اﻹنسان في ليلونغوي يعمل كجهة وصل لتنفيذ شتى مكونات برنامج التعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان، في تعاون وثيق مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وبرامج ووكالات اﻷمم المتحدة اﻷخرى المعنية.
    WIPO conducted a training course for the Copyright Society of Malawi on the practical aspects of the collective administration of copyright in November 1995 and another on the same topic for officials from Lesotho, Namibia and Zambia in Lilongwe in June 1996. UN وفي تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٥، عقدت المنظمة العالمية دورة تدريبية لصالح جمعية حقوق النشر في ملاوي بشأن الجوانب العملية لﻹدارة الجماعية لحقوق النشر ونظمت دورة أخرى بشأن نفس الموضــوع لفائدة موظفيــن في زامبيا وليسوتو وناميبيا، في حزيران/ يونيه ١٩٩٦ في ليلونغوي.
    The United Nations Centre for Human Rights office in Malawi provided assistance and some funding for the conference, “Understanding the Past to Safeguard the Future”, organized by the University of Malawi and the RFK Centre, in Lilongwe, Malawi, in October 1996. UN وقدم مكتب مركز اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان في ملاوي مساعدة وبعض التمويل للمؤتمر المعنون " فهم الماضي لحماية المستقبل " ، الذي نظمته جامعة ملاوي ومركز روبرت كيندي في ليلونغوي بملاوي في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦.
    In 2005, a series of workshops have been organized and promoted, with the aid of young people, from 2-10 June, 2005 in Lilongwe involving 8 Secondary Schools and forms - approximately 1500 students; and from 24-26 November, 2005, in Lusangazi with 200 participants. UN وجرى في عام 2005 تنظيم وترويج سلسلة من حلقات العمل بمساعدة الشباب في الفترة من 2 إلى 10 حزيران/يونيه 2005 في ليلونغوي شملت 8 مدارس ثانوية جرى في إطارها تدريب نحو 500 1 طالب؛ وفي الفترة من 24 إلى 26 تشرين الثاني/نوفمبر في لوسانغازي حضرها 200 مشارك.
    In addition, three national workshops were co-hosted with the Malawi Competition and Fair Trade Commission from 19 to 22 September in Lilongwe and Blantyre for parliamentarians, sector regulators and professional associations. UN وبالإضافة إلى ذلك، اشترك الأونكتاد مع لجنة ملاوي للمنافسة والتجارة المشروعة في استضافة ثلاث حلقات عمل وطنية من 19 إلى 22 أيلول/سبتمبر في ليلونغوي وبلانتاير للبرلمانيين ومنظمي القطاعات والرابطات المهنية.
    32. During the reporting period, FAO assisted the African Union Commission and the NEPAD Planning and Coordinating Agency in the preparation of the documents for the Conference of African Ministers for Agriculture held in Lilongwe in October 2010. UN 32 - وأثناء الفترة المشمولة بهذا التقرير، قدمت منظمة الفاو المساعدة إلى مفوضية الاتحاد الأفريقي ووكالة التخطيط والتنسيق التابعة لبرنامج الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا في إعداد وثائق مؤتمر وزراء الزراعة الأفارقة الذي عقد في ليلونغوي في تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    The report, on the theme " Promoting high-level sustainable growth to reduce unemployment in Africa " , was jointly prepared with the AU Commission (AUC) and will be launched at the joint annual meetings of the AU-ECA Conference of Ministers in Lilongwe, Malawi, in March 2010. UN وشاركت مفوضية الاتحاد الأفريقي في إعداد التقرير المعنون ``تعزيز النمو المستدام بمستويات عالية لتقليل البطالة في أفريقيا ' ' الذي سيصدر خلال الاجتماعات السنوية المشتركة بين الاتحاد الأفريقي واللجنة في إطار المؤتمر الوزاري في ليلونغوي في آذار/مارس 2010.
    33. On 17 March 2012, John Kapito, Chairperson of the Malawi Human Rights Commission, was allegedly approached in Lilongwe by approximately 30 police officers who arrested him and searched his car. UN 33- في 17 آذار/مارس 2012، اعترض حوالي 30 شرطياً في ليلونجوي جون كابيتو، رئيس لجنة حقوق الإنسان في ملاوي، وأوقفوه وقاموا بتفتيش سيارته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد