ويكيبيديا

    "in luxembourg" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في لكسمبرغ
        
    • في لكسمبورغ
        
    • وفي لكسمبرغ
        
    • بلكسمبرغ
        
    • اللكسمبرغية
        
    • لكسمبرغ في
        
    • إلى لكسمبرغ
        
    • في لوكسمبرغ
        
    • من لكسمبرغ
        
    • اللكسمبرغيين
        
    • في دولة لكسمبرغ
        
    Additional measures to strengthen the legal framework to combat the financing of proliferation are under consideration in Luxembourg. UN ويجري في لكسمبرغ النظر في اتخاذ تدابير إضافية ترمي إلى تعزيز الإطار القانوني لمكافحة تمويل الانتشار.
    It reaffirms the right of the Shura to be officially recognized as a body representing Muslims in Luxembourg. UN وهي تعيد التأكيد على حق مجلس الشورى في أن يكون معتمداً كجهاز يمثل المسلمين في لكسمبرغ.
    There are people of more than 170 different nationalities living in Luxembourg. UN ويعيش في لكسمبرغ أشخاص ينتمون إلى أكثر من 170 جنسية مختلفة.
    A new Government has just taken office in Luxembourg. UN لقد بدأت حكومة جديدة أعمالها اﻵن في لكسمبرغ.
    As 40 per cent of the children in Luxembourg were from other countries, it was particularly important to take immigrants into account. UN ولما كان 40 بالمائة من الأطفال في لكسمبورغ هم من بلدان أخرى، كان من الأهمية بمكان إدخال المهاجرين في الاعتبار.
    :: The number of women engaged in political decision-making in Luxembourg still leaves something to be desired. UN :: إن حضور المرأة في اتخاذ القرار السياسي في لكسمبرغ ما زال أقل من المرغوب.
    Overall, the job market in Luxembourg is characterized by: UN وعموما، يتسم سوق الاستخدام في لكسمبرغ بما يلي:
    Concerning the recommendation to halt the practice of freeing minors at borders, this practice did not exist in Luxembourg. UN أما بخصوص التوصية المتعلقة بوقف ممارسة إطلاق سراح القاصرين عند الحدود، فإن هذه الممارسة غير موجودة في لكسمبرغ.
    The country would follow various provisions of the civil code and the criminal code, which criminalized and punished various forms of discrimination in Luxembourg. UN وسيطبق البلد مختلف أحكام القانون المدني والقانون الجنائي التي تجرم مختلف أشكال التمييز في لكسمبرغ وتعاقب مرتكبيها.
    This proved that there were still shortcomings in human rights in Luxembourg in a number of areas. UN وقد أثبت ذلك أنه لا تزال هناك أوجه قصور تتعلق بحقوق الإنسان في لكسمبرغ في عدد من المجالات.
    22. in Luxembourg, all religious communities and philosophical convictions are treated on an equal footing. UN تعامل جمع الطوائف الدينية أو المعتقدات ذات الطابع الفلسفي في لكسمبرغ على قدم المساواة.
    Recently, the Government adopted a new law on immigration that aimed to enhance the enjoyment of rights for immigrants residing in Luxembourg. UN واعتمدت الحكومة مؤخراً أيضاً قانوناً جديداً بشأن الهجرة يرمي إلى تعزيز تمتّع المهاجرين المقيمين في لكسمبرغ بحقوقهم.
    There is also an appointed female on the court of first instance in Luxembourg. UN وعُيِّنت أيضا مرأة قاضية في الدرجة الأولى في لكسمبرغ.
    Non-governmental organizations are key actors in the efforts made in Luxembourg to educate and raise awareness about development. UN وتشكل المنظمات غير الحكومية جهات فاعلة في الجهود المبذولة في لكسمبرغ في مجال التوعية والتثقيف بشؤون التنمية.
    Of this amount, 1.3 million euros were spent on raising public awareness in Luxembourg about development cooperation. UN وخصص 1.3 مليون يورو من هذا المبلغ لأنشطة ترمي إلى توعية الرأي العام في لكسمبرغ بأهمية التعاون الإنمائي.
    399. The Committee notes that there are no significant factors or difficulties that prevent the effective implementation of the Convention in Luxembourg. UN 399 - تشير اللجنة إلى عدم وجود عوامل أو مصاعب ذات شأن تحول دون تطبيق الاتفاقية تطبيقا فعالا في لكسمبرغ.
    399. The Committee notes that there are no significant factors or difficulties that prevent the effective implementation of the Convention in Luxembourg. UN 399 - تشير اللجنة إلى عدم وجود عوامل أو مصاعب ذات شأن تحول دون تطبيق الاتفاقية تطبيقا فعالا في لكسمبرغ.
    It reports on the cultural and social activities of women in Luxembourg and adjoining areas, as well as on the progress of the European gender equality projects being carried out in Luxembourg at present. UN وتقوم هذه المجلة باﻹعلام عن اﻷنشطة الثقافية واﻹعلامية للمرأة في لكسمبرغ أو المناطق المتاخمة، فضلا عن التقدم المحرز في المشاريع اﻷوروبية في ميدان المساواة بين الجنسين الجاري تنفيذها في لكسمبرغ.
    Parental leave does not yet exist in Luxembourg. UN لا توجد إجازات الوالدية بعد حتى اليوم في لكسمبرغ.
    Immigrant women's integration into the labour market continued to be problematic owing to their limited knowledge of the languages spoken in Luxembourg. UN وما برح إندماج النساء المهاجرات في سوق العمل مثيرا للجدل بسبب معرفتهن المحدودة باللغات المستعملة في لكسمبورغ.
    The Troika has discussed the Union's concerns at meetings in New York with Israeli Foreign Minister David Levy and in Luxembourg with President Yasser Arafat. UN وقد ناقشت الترويكا شواغل الاتحاد في اجتماعات عقدت في نيويورك مع وزير الخارجية الاسرائيلي ديفيد ليفي وفي لكسمبرغ مع الرئيس ياسر عرفات.
    As a member State of the European Union, France is also subject to the jurisdiction of the Court of Justice of the European Communities in Luxembourg. UN كما تخضع فرنسا، بصفتها عضواً في الاتحاد الأوروبي، لاختصاص محكمة العدل للجماعات الأوروبية بلكسمبرغ.
    A bibliography of articles dealing with the situation of women in Luxembourg published in the Luxembourg press can be consulted in the library. UN ويمكن الاطلاع في المركز على فهرس يتضمن المقالات التي ظهرت في الصحافة اللكسمبرغية والتي تعالج حالة المرأة في البلد.
    On the other hand, the cases of full-blown AIDS and deaths resulting from it have gone down since the introduction in Luxembourg in 1996 of new therapies involving at least three anti-retroviral medications. UN ومن ناحية أخرى، فإن حالات اﻹصابة الكاملة بوباء فيروس نقص المناعة البشرية وما تؤدي إليه من وفيات قد انخفضت منذ إدخال علاجات جديدة إلى لكسمبرغ في ١٩٩٦ تتضمن على اﻷقل أدوية لمكافحة الفيروس.
    Founded in Luxembourg on 2 August 1946 as a people’s movement for the United Nations, the World Federation of the United Nations Associations (WFUNA) is the international, non-governmental organization devoted entirely to the support of the purposes and principles of the United Nations Charter. UN تأسس الاتحاد العالمي لرابطات اﻷمم المتحدة في لوكسمبرغ يوم ٢ آب/أغسطس ١٩٤٦ كحركة شعبية لﻷمم المتحدة وهو المنظمة الدولية غير الحكومية المكرسة كلية لدعم مقاصد ومبادئ ميثاق اﻷمم المتحدة.
    In 2007, official development assistance (ODA) in Luxembourg accounted for 0.92 per cent of its gross national income, nearly 20 per cent of which was committed to health and almost 15 per cent to education. UN وفي عام 2007 بلغت المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة من لكسمبرغ 0.92 في المائة من ناتجها القومي الإجمالي، مع تخصيص 20 في المائة منها تقريبا للصحة وما يقرب من 15 في المائة للتعليم.
    At present, over half of all magistrates in Luxembourg are women. UN وأكثر من نصف القضاة اللكسمبرغيين في الوقت الراهن من النساء.
    in Luxembourg, where there are neither provinces nor departments, the commune is the only expression of the principle of territorial decentralization. UN فالبلدية، في دولة لكسمبرغ التي لا تعرف المحافظات ولا المقاطعات، هي التطبيق الوحيد لمبدأ اللامركزية الإقليمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد