ويكيبيديا

    "in madrid" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في مدريد
        
    • بمدريد
        
    • فى مدريد
        
    • وفي مدريد
        
    • من مدريد
        
    • في مدينة مدريد
        
    • سجن مدريد
        
    • مدريد في
        
    • التي تعرضت لها مدريد
        
    • على مدريد
        
    Recommended net salary scale for staff in the General Service and other locally recruited categories in Madrid UN جدول المرتبات الصافية الموصى به لموظفي فئة الخدمات العامة والفئات الأخرى المعينة محليا في مدريد
    Survey of the best prevailing conditions of employment in Madrid UN الدراسة الاستقصائية بشأن أفضل شروط التوظيف السارية في مدريد
    Survey of the best prevailing conditions of employment in Madrid UN دراسة استقصائية عن أفضل شروط التوظيف السائدة في مدريد
    I should also highlight the holding of Alliance of Civilizations forums in Madrid in 2008 and in Istanbul this year. UN أود أيضا تسليط الضوء على عقد تحالف الحضارات منتديين في مدريد في عام 2008 وفي اسطنبول هذا العام.
    New Zealand joins others in warmly welcoming the recent dramatic breakthrough in the peace process begun in Madrid two years ago. UN وتنضم نيوزيلندا الى اﻵخرين في الترحيب الحار بالانطلاقة المثيرة اﻷخيرة في عملية السلم التي بدأت في مدريد منذ عاميــن.
    He also holds a Spanish passport and currently resides in Madrid. UN وهو يحمل أيضا جواز سفر اسباني ويقيم حاليا في مدريد.
    Jordan and Israel successfully completed the process begun in Madrid. UN وأكملت اﻷردن وإسرائيل بنجاح العملية التي بدأت في مدريد.
    We once again urge all parties to adhere fully the provisions agreed upon in Madrid and Oslo. UN ونحث مرة أخرى جميع اﻷطراف على التقيد الكامل باﻷحكام التي اتفق عليها في مدريد وأوسلو.
    The Presidents stressed the importance of an agreement on cooperation between NATO and Ukraine to be signed during the NATO summit in Madrid. UN وأكد الرؤساء على أهمية التوصل إلى اتفاق بشأن التعاون بين الناتو وأوكرانيا من المقرر أن يوقع خلال قمة الناتو في مدريد.
    The peace process begun in Madrid in 1991 must necessarily continue, with fulfilment of the Oslo and Washington Agreements. UN فعملية السلام التي بدأت في مدريد عام ١٩٩١ يجب بالضرورة أن تستمر مع تنفيذ اتفاقي أوسلو وواشنطن.
    Japan has supported the current Middle East peace process since it was launched in Madrid in 1991. UN واليابــان تؤيــد عملية السلام في الشرق اﻷوسط الحالية منذ بدايتها في مدريد في عام ١٩٩١.
    This year alone, more than 1,700 people have died as a consequence of terrorist attacks around the world -- in Madrid, Baghdad and Jakarta. UN وفي هذه السنة وحدها، مات ما يربو على 700 1 فرد نتيجة للهجمات الإرهابية في جميع أنحاء العالم، في مدريد وبغداد وجاكرتا.
    We, the people of Andorra, were very directly affected by the attacks in Madrid six months ago. UN ونحن، شعب أندورا، تأثرنا بشكل مباشر جدا بالهجمات التي وقعت في مدريد قبل ستة أشهر.
    In 2004, the FNMD founded a center for social support and job orientation for female immigrants in Madrid. UN وفي عام 2004، أسس الاتحاد مركزاً للدعم الاجتماعي والتوجه الوظيفي بالنسبة للمهاجرات من الإناث في مدريد.
    The proposal transmitted to the sides in Madrid comprises a balanced package of principles that are currently under negotiation. UN ويشتمل الاقتراح المقدم إلى الجانبين في مدريد على صفقة متوازنة من المبادئ التي هي الآن قيد التفاوض.
    One of the Cardinal's most loyal lieutenants. His agent in Madrid. Open Subtitles واحد من الأشخاص الأكثر ولاءاً للكاردينال ملازم، وكيله في مدريد.
    Do you think our leaders in Madrid have common sense? Open Subtitles هل تعتقد أن قادتنا في مدريد لديهم المنطق السليم؟
    Well, you'll meet him next month at the concert in Madrid. Open Subtitles حَسناً، أنت سَتُقابلُه قادم الشهر في الحفلة الموسيقيةِ في مدريد.
    This is what Juan Goytisolo told me in Madrid: Open Subtitles هذا ما أخبرني اياه خوان جويتيسولو في مدريد.
    The two agreements were signed in Madrid on 30 May 1997. UN وقد تم التوقيع على هاتين الاتفاقيتين بمدريد في 30 أيار/مايو
    We waited, then the Germans showed us in'37 in Madrid. Open Subtitles نحن انتظرنا , بعدها الالمان فرجونا عام 37 فى مدريد
    In 2007, the organization participated in meetings on the Convention to Combat Desertification held in Buenos Aires from 11 to 21 March, in Port of Spain from 31 July to 4 August and in Madrid from 1 to 15 September. UN في عام 2007، شاركت المنظمة في اجتماعات اتفاقية مكافحة التصحر التي عقدت في بوينس آيرس من 11 إلى 21 آذار/مارس، وفي بويرتو إسبانيا من 31 تموز/يوليه إلى 4 آب/أغسطس، وفي مدريد من 1 إلى 15 أيلول/سبتمبر.
    Spain has actively supported the convening of the forums of the Alliance, held, successively, in Madrid in 2008, Istanbul in 2009, and Rio de Janeiro in 2010. UN ودعمت إسبانيا بفعالية عقد منتديات التحالف، التي جرت بنجاح في كل من مدريد 2008، واسطنبول 2009، وريو دي جانيرو 2010.
    We agreed to hold a formal meeting under the Brussels Process, on Friday July 12, in Madrid. " UN واتفقنا على عقد اجتماع رسمي في إطار عملية بروكسل يوم الجمعة، 12 تموز/يوليه في مدينة مدريد " .
    He emphasizes that he endured seven prison transfers between 2003 and 2009 and that all the prisons to which he was taken, except those in Madrid, were a long way from his family home. UN ويشدد على أنه نُقل من السجن سبع مرات في الفترة ما بين عامي 2003 و2009 وأن جميع السجون التي نُقل إليها بعيدة جداً عن منزل أسرته فيما عدا سجن مدريد().
    In the aftermath of the terrorist attacks in Madrid on 11 March, the Council adopted resolution 1530 (2004) on the same day. UN عقب الهجمات الإرهابية التي تعرضت لها مدريد في 11 آذار/مارس، اعتمد المجلس في نفس اليوم القرار 1530 (2004).
    With reference to my letter of 15 March 2004 (S/2004/204), I have the honour to transmit to you the following additional information on the terrorist attacks committed in Madrid on 11 March 2004. UN بالإشارة إلى رسالتي المؤرخة 15 آذار/مارس 2004 (S/2004/204)، أتشرف بأن أحيل إليكم طيه معلومات إضافية بشأن هجمات 11 آذار/ مارس 2004 الإرهابية على مدريد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد