She participated in the III Regional Conference of WIDF for America and the Caribbean, held in Mexico in 1999. | UN | اشتركت في المؤتمر الإقليمي الثالث للنهوض بالمرأة في منطقة أمريكا والبحر الكاريبي المعقود في المكسيك في 1999 |
The first regional programme was held in Mexico in 2001 for indigenous peoples' representatives from Northern, Central and South America. | UN | وقد نُظم أول برنامج تدريب إقليمي في المكسيك في عام 2001 لممثلي الشعوب الأصلية من أمريكا الشمالية والوسطى والجنوبية. |
Other workshops of this kind were to take place, one in Mexico in late 2007, and others in Georgia and in Morocco in early 2008. | UN | ومن المرتقب عقد حلقات تدريبية أخرى، إحداها في المكسيك في نهاية سنة 2007، والأخرى في جورجيا والمغرب في مطلع سنة 2008. |
The Act Governing the Use and Protection of the Red Cross Designation and Emblem came into force in Mexico in 2007. | UN | وقد دخل القانون المُنظِّم لاستخدام وحماية اسم وشعار الصليب الأحمر حيز النفاذ في المكسيك في عام 2007. |
The next ministerial meeting of WTO will be held in Mexico in 2003. | UN | وسيُعقد المؤتمر الوزاري المقبل لمنظمة التجارة العالمية في المكسيك عام 2003. |
The security situation in Mexico, in particular in Mexico City, has been deteriorating in recent years. | UN | وقد تدهور الوضع الأمني في المكسيك في السنوات الأخيرة، وخاصة في مكسيكو سيتي. |
The first regional training programme, for the Americas, was held in Mexico in 2001. | UN | وقد نُظم البرنامج التدريبي الإقليمي الأول، المخصص للأمريكتين، في المكسيك في عام 2001. |
Future conferences would be held in Mexico in 1999 and in Greece in the year 2000. | UN | وسيُعقد مؤتمرين في المستقبل؛ في المكسيك في عام ١٩٩٩ ثم في اليونان في عام ٢٠٠٠. |
The meeting took place in Mexico in November 1997. | UN | وعقد الاجتماع في المكسيك في تشرين الثاني/نوفمبر ٧٩٩١. |
The International Population Conference held in Mexico in 1984, however, drew attention to the linkage between population and development. | UN | فالمؤتمر العالمي للسكان والتنمية المعقود في المكسيك في ١٩٨٤، استرعى الانتباه إلى الصلة بين السكان والتنمية. |
The issue will be reviewed at the World Water Forum to be held in Mexico in March 2006 | UN | وسيُعاد النظر في المسألة أثناء المنتدى العالمي للمياه الذي يُزمع عقده في المكسيك في آذار/مارس 2006. |
The sub-headquarters (CLAFM) was set up in Mexico in 1993. | UN | وقد أنشئ المقر الفرعي في المكسيك في 1993. |
The first regional training programme, for the Americas, was held in Mexico in 2001. | UN | وقد نُظم البرنامج التدريبي الإقليمي الأول، المخصص للأمريكتين، في المكسيك في عام 2001. |
A meeting of the Ninth Regional Conference on Women is proposed to be held in Mexico in 2004. | UN | ومن المقترح عقد اجتماع للمؤتمر الإقليمي التاسع المعني بالمرأة في المكسيك في عام 2004. |
Regional meeting on financing for development in preparation for the International Conference on Financing for Development in Mexico in 2002 | UN | الاجتماع الإقليمي المعني بتمويل التنمية تحضيرا للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية في المكسيك في عام 2002 |
The amount of methamphetamine seized in Mexico in 2011 is equivalent to the global total just two years prior. | UN | ويعادل حجم مضبوطات الميثامفيتامين في المكسيك في عام 2011 إجمالي المضبوطات العالمية قبل سنتين فقط. |
The amount of methamphetamine seized in Mexico in 2011 is equivalent to the global total just two years prior. | UN | ويعادل حجم ضبطيات الميثامفيتامين في المكسيك في عام 2011 إجمالي الضبطيات العالمية قبل سنتين فقط. |
The amount of methamphetamine seized in Mexico in 2011 is equivalent to the global total just two years prior. | UN | ويعادل حجم مضبوطات الميثامفيتامين في المكسيك في عام 2011 إجمالي المضبوطات العالمية قبل سنتين فقط. |
Direct investment in Mexico in 1994 was a record $11 billion. | UN | وسجل الاستثمار المباشر في المكسيك عام ١٩٩٤ رقما قياسيا إذ بلغ ١١ بليون دولار. |
During the biennium, one meeting is proposed to be held in Mexico, in 2002, and the other in Panama, in 2003. | UN | ويقترح أن يُعقد خلال فترة السنتين اجتماع لها في مكسيكو في عام 2002 وآخر في بنما في عام 2003. |
We also recall the importance of the special session of the OAS General Assembly which will be held in Mexico in 1994 with the aim of working out cooperation machinery for alleviating poverty. | UN | ونحن نشير كذلك إلى أهمية الدورة الاستثنائية للجمعية العامة لمنظمة الدول اﻷمريكية التي ستعقد بالمكسيك في عام ١٩٩٤ بهدف صياغة آلية تعاونية للتخفيف من حدة الفقر. |
It is generally agreed that United Nations electoral assistance activities in Malawi in 1993–1994 and in Mexico in 1994 were models of success. | UN | ومن المتفق عليه بوجه عام أن أنشطة المساعدة الانتخابية التي اضطلعت بها اﻷمم المتحدة في ملاوي في الفترة ١٩٩٣-١٩٩٤ وفي المكسيك في عام ١٩٩٤ كانت مثالا للنجاح. |
Trotski was assasinated in Mexico in 1940. | Open Subtitles | تروتسكي اغتيل فى المكسيك عام 1940 |
The Presiding Officers meet at least once a year and are expected to meet in Havana in 2010 and in Mexico in 2011. | UN | وتجتمع هيئة الرئاسة مرة واحدة في السنة على الأقل، ومن المتوقع أن تجتمع في هافانا عام 2010 وفي المكسيك عام 2011. |