ويكيبيديا

    "in multilateral environmental agreements" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف
        
    • في الاتفاقات البيئية متعددة الأطراف
        
    • في اتفاقات بيئية متعددة الأطراف
        
    • في الاتفاقيات البيئية المتعددة الأطراف
        
    • في مجال الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف
        
    • لدى الاتفاقات البيئية متعددة الأطراف
        
    Examples of how the approaches have been used in multilateral environmental agreements are identified. UN وستقدم أمثلة على الكيفية التي تم بها استخدام النهجين في الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف.
    Some also said that the provisions were largely unprecedented in multilateral environmental agreements. UN وقال البعض أيضاً أن الأحكام غير مسبوقة بدرجة كبيرة في الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف.
    There would also be scope for establishing mechanisms for countries, through the Governing Council, to undertake peer reviews of one another in respect of progress in meeting the commitments outlined in multilateral environmental agreements. UN وسيتسنى أيضاً إنشاء آليات تتيح للبلدان أن تُجري، من خلال مجلس الإدارة، استعراضات على يد الأقران لكل بلد منها بشأن التقدم المحرز في الوفاء بالالتزامات المبينة في الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف.
    It also included specific commitments for launching negotiations on a clarification of the relationship between existing WTO rules and specific trade obligations set out in multilateral environmental agreements. UN كما تضمن أيضاً التزامات محددة ببدء مفاوضات حول توضيح العلاقة بين القوانين القائمة لمنظمة التجارة العالمية والتزامات تجارية معينة محددة في الاتفاقات البيئية متعددة الأطراف.
    Others have suggested a broader definition, which would include other kinds of trade measures contained in multilateral environmental agreements. UN واقترح آخرون تعريفاً أكثر اتساعاً من شانه تضمين أشكالاً أخرى من تدابير التجارة الواردة في اتفاقات بيئية متعددة الأطراف.
    The complexity of linkages between rights, social dimensions and sustainable development is a challenge and has so far not been addressed adequately in multilateral environmental agreements. UN إن تعقُّد الروابط بين الحقوق، والأبعاد الاجتماعية، والتنمية المستدامة يمثل تحدياً، ولم يتم التصدي له حتى الآن بصورة كافية في الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف.
    Broaden gender perspectives in multilateral environmental agreements. UN 39 - توسيع المنظور الجنساني في الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف.
    The Commission, at its fourth session, recognized that different trade provisions in multilateral environmental agreements may have different objectives and that they may involve broader economic and developmental issues. UN واعترفت اللجنة في دورتها الرابعة بأن مختلف الأحكام التجارية في الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف يمكن أن يكون لها أهداف مختلفة. وأن تنطوي على مسائل اقتصادية وإنمائية أوسع نطاقا.
    These issues have been further analysed in a 1999 OECD report on trade measures in multilateral environmental agreements. UN وقد تم تحليل هذه المسائل تحليلا أوسع في تقرير منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي لعام 1999 عن التدابير التجارية في الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف.
    II. Compliance systems in multilateral environmental agreements UN ثانياً - أنظمة الامتثال في الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف
    III. Trade-related provisions in multilateral environmental agreements UN ثالثاً - الأحكام المتعلقة بالتجارة في الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف
    Many secretariats of United Nations system organizations were still far from observing standards in multilateral environmental agreements that they themselves had promoted. UN وقال إن أمانات عديدة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة لا تزال بعيدة عن التزامها بالمعايير الواردة في الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف التي تدعو إليها بنفسها.
    Of note is the wide participation of small island developing States in multilateral environmental agreements and other development frameworks. UN ومن الملحوظ مشاركة الدول الجزرية الصغيرة النامية على نطاق واسع في الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف وغيرها من الأُطُر الإنمائية.
    The seminar dealt with WTO trade and environmental issues, including trade obligations in multilateral environmental agreements (MEAs) and their relationship with WTO rules, market access and environmental requirements, and the negotiations on environmental goods and services (EGS). UN وتناولت الحلقة الدراسية القضايا التجارية والبيئية المطروحة في إطار منظمة التجارة العالمية، بما في ذلك الالتزامات التجارية في الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف وعلاقتها بقواعد منظمة التجارة العالمية، والوصول إلى الأسواق والمتطلبات البيئية، والمفاوضات بشأن السلع والخدمات البيئية.
    For example, UNCTAD collaborated with the International Finance Corporation on the involvement of business in multilateral environmental agreements in the cosmetics and food ingredients sector, and helped promote the Amazon BioTrade programme. UN فقد تعاون الأونكتاد، مثلاً، مع المؤسسة الدولية للتمويل بشأن إشراك قطاع الأعمال في الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف في قطاع مستحضرات التجميل والمقومات الغذائية وساعد في تشجيع برنامج التجارة في السلع البيولوجية في الأمازون.
    Furthermore, the reinforcement of national and regional institutions in charge of the management of these natural resources is a key component of the strategy to conserve biodiversity in the region, as is active involvement in multilateral environmental agreements. UN وإضافة إلى ذلك، يمثل تعزيز المؤسسات الوطنية والإقليمية التي تتولى إدارة هذه الموارد الطبيعية عنصراً أساسياً من عناصر الاستراتيجية الرامية إلى حفظ التنوع البيولوجي في المنطقة، شأنه شأن المشاركة النشطة في الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف.
    Strategy: Promote the effective implementation of environmental law through, inter alia, the widest possible participation in multilateral environmental agreements and the development of relevant strategies, mechanisms and national laws. UN الاستراتيجية: النهوض بالتنفيذ الفعال للقانون البيئي عن طريق أمور منها المشاركة على أوسع نطاق ممكن في الاتفاقات البيئية متعددة الأطراف ووضع استراتيجيات وآليات وقوانين وطنية ذات صلة.
    1. General provisions that are applicable to tourism in multilateral environmental agreements UN 1 - الأحكام العامة التي تسري على السياحة في الاتفاقات البيئية متعددة الأطراف
    Third joint meeting of senior officials and legal experts in multilateral environmental agreements UN الاجتماع المشترك الثالث لكبار المسؤولين والخبراء القانونيين في اتفاقات بيئية متعددة الأطراف
    For example, developed countries are committed to provide sufficient resources for the financial mechanisms attached to transfer of technology provisions in multilateral environmental agreements. UN وعلى سبيل المثال، فإن هذه البلدان ملزمة بتقديم موارد كافية للآليات المالية ذات الصلة بأحكام نقل التكنولوجيا الواردة في الاتفاقيات البيئية المتعددة الأطراف.
    Section VI reviews recent developments in multilateral environmental agreements that will have trade and development implications, particularly the entry into force of the Kyoto Protocol. UN أما الفرع السادس فيستعرض التطورات التي طرأت مؤخراً في مجال الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف والتي ستؤثر على التجارة والتنمية، وبخاصة بدء نفاذ بروتوكول كيوتو.
    (f) The relationship between the dispute settlement mechanisms in the multilateral trading system and those found in multilateral environmental agreements (item 5). UN (و) العلاقة بين آليات تسوية المنازعات داخل نظام التجارة متعدد الأطراف وبين تلك الآليات الموجودة لدى الاتفاقات البيئية متعددة الأطراف (البند 5).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد