ويكيبيديا

    "in my head" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في رأسي
        
    • برأسي
        
    • في عقلي
        
    • في ذهني
        
    • فى رأسى
        
    • داخل رأسي
        
    • في راسي
        
    • في مخيلتي
        
    • بداخل رأسي
        
    • برأسى
        
    • بذهني
        
    • في بالي
        
    • بعقلي
        
    • فى رأسي
        
    • فى راسى
        
    Oh, that was just because my mother got in my head. Open Subtitles أوه، هذا كان فقط بسبب والدتي التي حصلت في رأسي.
    I'm going over it and over it in my head, just trying to figure out how you're still alive. Open Subtitles إني أفكر في الأمر في رأسي مرار وتكراراً أحاول أن أعرف فحسب كيف ماتزالين على قيد الـحياه.
    I would have never even flirted with Darcy if you weren't in my head all the time. Open Subtitles لم أكن أبدا حتى تعاملت مع دارسي إذا لم تكن في رأسي في كل وقت.
    I am so tired, I can't even remember if I gave the speech or if I just did it in my head. Open Subtitles أنا متعب جداً لدرجة أني لا اذكر إذا ما كنت قد قلت الحديث أم أني فقط قد قمت به برأسي
    I lived with this thing in my head for three months. Open Subtitles لقد عشتُ مع هذا الشيء في عقلي لمدة 3 أشهر
    I think I already had that idea in my head. Open Subtitles أعتقد مسبقا ًأًنه كانت لدي تلك الفكرة في رأسي
    I just picture him in my head lecturing me about how sleeping with you might've been a bad idea. Open Subtitles أنا فقط صورة له في رأسي يحاضر لي حول كيف ينام معك قد لقد كانت فكرة سيئة.
    I'm going to count silently in my head to five. Open Subtitles انا ذاهب الى الاعتماد بصمت في رأسي إلى خمسة.
    Probably because you put a bullet in my head. Open Subtitles على الأرجح أنّه بسبب وضعك رصاصةً في رأسي.
    Now I'm gonna have that song in my head all day. Open Subtitles الآن أنا ستعمل يكون هذا الأغنية في رأسي طوال اليوم.
    That song has been stuck in my head lately. Open Subtitles لقد كانت تلك الأغنية عالقة في رأسي مؤخراً
    Okay, that sounds grosser out loud than it did in my head. Open Subtitles حسنا، هذا بدا أفظع بصوت مرتفع مما كان عليه في رأسي.
    Yes. I'm just... I'm doing long division in my head. Open Subtitles نعم انا فقط , اقوم بتقسيم الاشياء في رأسي
    We weren't supposed to keep score, but I did in my head. Open Subtitles لم يكن من المفترض أن نحتفظ بذلك، لكنني فعلت في رأسي.
    But it's probably why this thing is still in my head. Open Subtitles ‫لكن ربما هذا هو سبب ‫بقاء هذا الشيء في رأسي
    But something in my head told me that something was not well. Open Subtitles لكن الشيء في رأسي قال لي ذلك الشيء ما كان جيّد.
    How could that stuff... be hidden in my head all these years? Open Subtitles كيف يمكن لتلك الامور أن تكون مخفية برأسي كل تلك السنين؟
    But only because I've been playing the movie "Diner" in my head. Open Subtitles فقط كنت مرتب خطة في عقلي أخرى غير التي سهرنا بها
    Before, there was always this constant voice in my head, Open Subtitles لطالما كان هناك صوت مستمر في ذهني من قبل
    Yes, sir. The click in my head that makes me feel peaceful. Open Subtitles نعم سيدى ، هذه النقرة فى رأسى التى تجعلنى أحس بالسلام
    I just have all these awful thoughts in my head. Open Subtitles أنا فقط. لدي كل هذه الأفكار الفظيعة داخل رأسي
    - And then I learned to do trigonometric functions in my head, like a big boy. Open Subtitles وبعدها تعلمت الحساب المثلثاتي الهندسي في راسي واستغنيت عنها
    I have my books. I go places in my head. Open Subtitles .إن لدي الكتب, و سأذهب الى الأماكن في مخيلتي
    I was gonna be a chick except for in my head so get used to it. Open Subtitles كنت سأصبح فتاة باستثناء ما بداخل رأسي لذلك اعتدت على ذلك
    But the truth was it was in my head because I was upset about something else. Open Subtitles ولكن الحقيقه ان الامر كان برأسى لأنى كنت منزعجه بشأن شئ اخر
    I just have all these awful thoughts in my head. Open Subtitles أنا فقط لدي تلك الأفكار الفظيعة تدور بذهني
    No. Just in my head. But I keep myself honest. Open Subtitles كلا، أقولها في بالي فحسب ولكنني أبقي نفسي صادقاً
    Forgive me for wanting to keep my brains in my head. Open Subtitles سامحيني على رغبتي في الاحتفاظ بعقلي داخل رأسي
    But by now, to tell the truth, what I see in my head is probably not in the least bit like a cougar. Open Subtitles ولكن فى الحقيقة, كل ما أراه فى رأسي غالبا لا يمت لشكله بصلة
    I knew I had to start looking out for myself, so I walked right out that door with a tumor the size of a cantaloupe in my head. Open Subtitles وعرفت حين ذاك ان يجب على ان ابدء الاعتناء بنفسى لذا غادرت المنزل تماما مع ورم بحجم الكانتلوب فى راسى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد