ويكيبيديا

    "in n'djamena in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في نجامينا في
        
    • في إنجامينا في
        
    One case concerned a person who was arrested in N'Djamena in 1999 by members of the Presidential Security Group. UN وتتعلق حالة واحدة بشخص ألقى أفراد من فرقة الأمن الرئاسي القبض عليه في نجامينا في عام 1999.
    The one other case concerned a person who was arrested in N'Djamena, in 1999, by members of the Presidential Security Group. UN وتتعلق الحالة الأخرى بشخص ألقي بعض أفراد فرقة الأمن الرئاسي القبض عليه في نجامينا في عام 1999.
    The Committee also welcomed the proposed hosting of a ministerial meeting on maritime transport on the margins of the upcoming ECCAS Summit, to be held in N'Djamena in 2015. UN ورحبت اللجنة أيضا باقتراح استضافة الاجتماع الوزاري بشأن النقل البحري على هامش مؤتمر القمة المقبل للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا، الذي سيعقد في نجامينا في عام 2015.
    They agreed to meet in N'Djamena in early 2015 for the next ordinary session of the Summit of the Heads of State and Government of the Sahel G-5. UN واتفقوا على الاجتماع في نجامينا في مطلع سنة 2015 بمناسبة الدورة العادية المقبلة لمؤتمر قمة رؤساء دول وحكومات مجموعة دول الساحل الخمس.
    A conference was held in N'Djamena in September 2010 UN عقد مؤتمر في إنجامينا في أيلول/سبتمبر 2010
    Since the conference of Heads of State and Government held in N'Djamena in January 2012, a director for the mechanism had yet to be appointed. UN ولم يتم بعد تعيين مدير هذه الآلية منذ انعقاد مؤتمر رؤساء الدول والحكومات في نجامينا في كانون الثاني/يناير 2012.
    Agence nationale de sécurité. One other case concerns a person who was arrested in N'Djamena, in 1999, by members of the Groupement de la sécurité présidentielle. UN ويُزعم أن أفراداً من وكالة الأمن الوطنية نقلوهم إلى نجامينا وتتعلق حالة أخرى بشخص ألقى بعض أفراد فرقة الأمن الرئاسي القبض عليه في نجامينا في عام 1999.
    They were allegedly transferred to N'Djamena by members of the Agence nationale de sécurité. One other case concerns a person who was arrested in N'Djamena, in 1999, by members of the Groupement de la sécurité présidentielle. UN ويُزعم أن أفراداً من وكالة الأمن الوطنية نقلوهم إلى نجامينا وتتعلق حالة أخرى بشخص ألقى بعض أفراد فرقة الأمن الرئاسي القبض عليه في نجامينا في عام 1999.
    A fifth forum is scheduled to be held in N'Djamena in December to summarize the outcomes of the previous four. UN ومن المقرر عقد منتدى خامس في نجامينا في كانون الأول/ديسمبر لتلخيص النتائج التي تحققت في السنة السابقة.
    Chad has only one all-girl secondary school which opened its doors in N'Djamena in 2000, with the specific aim of promoting schooling for girls at the secondary level, since we have observed that girls amount to about one quarter of the number of boys in secondary education. UN ولا تمتلك تشاد سوى ثانوية واحدة للفتيات. وقد فتحت هذه الثانوية أبوابها في نجامينا في عام 2000، وكرست رسالتها لتعزيز التحاق الفتيات بالمدارس الثانوية، وهن لا يمثلن سوى أقل من ربع أعداد الذكور.
    The Commission is scheduled to meet again in N'Djamena in early January 2005 to help the parties reach a clear and concrete agreement on effective measures to consolidate the ceasefire. UN ومن المقرر أن تجتمع اللجنة مرة أخرى في نجامينا في أوائل كانون الثاني/يناير 2005 لمساعدة الأطراف في التوصل إلى اتفاق واضح وواقعي بشأن التدابير الفعالة لتعزيز وقف إطلاق النار.
    The Chad delegation provided information on the preparations for a national forum on human rights, which would be held in N'Djamena in November 2009, with the participation of the High Commissioner. UN وقدّم وفد تشاد معلومات عن الاستعدادات الجارية لتنظيم منتدى وطني بشأن حقوق الإنسان، سيُعقد في نجامينا في تشرين الثاني/نوفمبر 2009، بمشاركة المفوضة السامية.
    17. The fighting in N'Djamena in early February led some 30,000 Chadians to flee to Cameroon, and an estimated 10,000 have still not returned. UN 17 - وأدى القتال الدائر في نجامينا في أوائل شباط/فبراير إلى فرار ما يقرب من 000 30 تشادي إلى الكاميرون، ولم يعد منهم حوالي 000 10 حتى الآن.
    Missions were conducted to Abéché, Koundoul, Moussoro and Mongo, the headquarters of the Armée de Terre, the Nationale Gendarmerie, the National Nomad Guard of Chad, and the Direction Générale de Sécurisation des Services et Institutions de l'Etat (DGSSIE) (the State security services) in N'Djamena in August 2009. UN وهذه المهام تم إجراؤها في أبيشي وكندول وموسورو ومنغو ومقر قوة جيش الأرض وقوى الأمن الوطني والحرس الوطني القبلي التشادي والمديرية العامة ودوائر ومؤسسات أمن الدولة في نجامينا في آب/أغسطس 2009.
    Lastly, she noticed that the measures the Government planned to take to implement the national commission of inquiry's recommendations were very general while that body had been assigned to investigate specific allegations concerning events in N'Djamena in February 2008. UN وأخيراً لاحظت أن التدابير التي أعلنت عنها الحكومة لتنفيذ توصيات اللجنة الوطنية للتحقيق هي تدابير عامة جداً، في حين أن هذا الجهاز كان مكلفاً التحقيق في مزاعم محددة تماماً، تتناول الأحداث التي وقعت في نجامينا في شباط/فبراير 2008.
    194. During its meetings in N'Djamena in December 2012 with representatives of the Ministry of Foreign Affairs and JEM, the Panel learned that the Government of Chad had made efforts to mediate with the rebel factions. UN 194 - وعلم الفريق خلال الاجتماعات التي عقدها في نجامينا في كانون الأول/ديسمبر 2012 مع ممثلي وزارة الخارجية وحركة العدل والمساواة أن حكومة تشاد بذلت جهودا للوساطة مع الفصائل المتمردة.
    The Committee took note with interest of the information transmitted by member countries on the implementation of the recommendations of the Subregional Conference on the Proliferation of and Illicit Traffic in Small Arms, held in N'Djamena in October 1999. UN أحاطت اللجنة علما مع الاهتمام بالمعلومات الواردة من البلدان الأعضاء بشأن تنفيذ توصيات المؤتمر دون الإقليمي بشأن مكافحة انتشار الأسلحة الخفيفة وتداولها غير المشروع المعقود في نجامينا في تشرين الأول/أكتوبر 1999.
    It is almost certain that he travelled to N’Djamena during the last week of October 2013 with a delegation from the Darfur Regional Authority that included Al-Tijani Al-Sissi, Chair of the Darfur Regional Authority. “Tek” was with him in N’Djamena late in October 2013. UN ومن المؤكّد تقريبا أن " تيك " سافر إلى نجامينا، تشاد في الأسبوع الأخير من شهر تشرين الأول/أكتوبر 2013 مع وفد للسلطة الإقليمية لدارفور ضم الدكتور التيجاني سيسي رئيس السلطة الاقليمية لدارفور. وكان " تيك " معه في نجامينا في أواخر تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    In that regard, the Regional Office facilitated the organization of a number of ministerial meetings of the Standing Advisory Committee, of which the latest were the thirty-sixth Ministerial Meeting, held in Kigali in August 2013; the thirty-seventh Ministerial Meeting, held in N'Djamena in December 2013; and the thirty-eighth Ministerial Meeting, held in Malabo in July 2014. UN وقد يسر المكتب الإقليمي في هذا الصدد تنظيم عدد من الاجتماعات الوزارية للجنة الاستشارية الدائمة، كان أحدثها الاجتماع الوزاري الـسادس والثلاثون الذي عقد في كيغالي في آب/ أغسطس 2013، والاجتماع الوزاري السابع والثلاثون الذي عقد في نجامينا في كانون الأول/ديسمبر 2013، والاجتماع الوزاري الثامن والثلاثون الذي عقد في مالابو في تموز/ يوليه 2014.
    :: Full compliance with the ceasefire agreement signed in N'Djamena in April 2004 and commitment to implementation of the security and humanitarian protocols signed in Abuja on 9 November 2004; implementation should be in full to allow for quick results in improving the security and humanitarian situation in Darfur; UN - الامتثال التام لاتفاق وقف إطلاق النار الموقع في إنجامينا في أبريل/ نيسان 2004 والالتزام بتنفيذ البروتوكولين الأمني والإنساني الموقعين في أبوجا في 9/11/2004، وأن يكون التنفيذ كاملاً حتى يكون له نتائجه السريعة في تحسين الظروف الإنسانية والأمنية في دارفور.
    26. Demonstrations in N'Djamena in November 2007 against the French nongovernmental organization Arche de Zoé (see section F below) turned against foreigners in general. UN 26 - وقامت مظاهرات في إنجامينا في تشرين الثاني/نوفمبر 2007 ضد المنظمة غير الحكومية الفرنسية " أرش دي زووي " ، (انظر الفرع واو أدناه)، وتحولت هذه المظاهرات بصفة عامة إلى مظاهرات ضد الأجانب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد