ويكيبيديا

    "in no time" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في أي وقت من الأوقات
        
    • في وقت قصير
        
    • بوقت قصير
        
    • في أقرب وقت
        
    • خلال وقت قصير
        
    • في لمح البصر
        
    • في وقتٍ قصير
        
    • فى وقت قصير
        
    • بأسرع وقت
        
    • في اي وقت
        
    • بأي وقت
        
    • بلمح البصر
        
    • بدون وقت
        
    • في أسرع وقت
        
    • في وقت قياسي
        
    I'm gonna have this place looking tip-top in no time. Open Subtitles سأترك العلامة التجارية الجديدة في أي وقت من الأوقات.
    Well, you keep at it, you'll be selling those houses yourself in no time. Open Subtitles حسنا، عليك أن تبقي في ذلك، سوف يتم بيع تلك المنازل بنفسك في أي وقت من الأوقات.
    Our tech guys will get it open in no time. Open Subtitles 23,157 الدعم الفني سيتمكنون من فتحه في وقت قصير.
    If we start early, we can be there in no time. Open Subtitles .اذا بدائنا مبكرا , يمكننا ان نصل هناك بوقت قصير
    That's it, man. I'm gonna be master chef in no time. Open Subtitles هذه هذا يارجل ، سأكون كبير طهاة في أقرب وقت
    Yeah, Mother'll be all better again in no time. Open Subtitles نعم، أمي ستتحسن حالتها مجددا خلال وقت قصير
    She would have been hypothermic in no time at all. Open Subtitles -لابد أن درجة حرارة جسدها انخفضت في لمح البصر
    I guarantee you, he'll move you into the guest room in no time. Open Subtitles أنا أضمن لكم، وانه سوف نقل لكم في غرفة الضيوف في أي وقت من الأوقات.
    You'll be back on the team in no time. Open Subtitles هل سوف يعود على الفريق في أي وقت من الأوقات.
    We'll get the bill signed, have the pipeline flowing in no time. Open Subtitles نحن سوف تحصل على مشروع القانون وقعت، لديها خط أنابيب تتدفق في أي وقت من الأوقات.
    I'm gonna have this garage green in no time. Open Subtitles أنا ستعمل يكون هذا المرآب الأخضر في أي وقت من الأوقات.
    Madam Suliman can track us down in no time, here Open Subtitles سيدة سوليمان تستطيع تقصي اثرنا في وقت قصير هنا
    Yeah. At this rate we'll have her seaworthy in no time. Open Subtitles أجل, في هذا المعدل سنجعلها صالحة للإبحار في وقت قصير
    No doubt she'll be our most popular student in no time. Open Subtitles اعتقد انها سيكون لها العديد من الاصدقاء في وقت قصير.
    Light burns and bruises. You'll be all right in no time. Open Subtitles بعض الحروق والكدمات ولكن ليست خطرة ستكون بخير بوقت قصير
    She'll have this place making money in no time. Open Subtitles إنها ستجعل هذا المكان يجني المال بوقت قصير
    We'll have this machine up and running in no time. Open Subtitles سيكون لدينا هذا الجهاز يعمل بشكل جيد بوقت قصير.
    An agent will have a warrant here in no time. Open Subtitles سيأتي عميل وبحوذته المُذكرة إلى هُنا في أقرب وقت مُمكن
    I'm going in there, pretend to break a hip, and we'll be sipping sambuca at Skeeper's in no time. Open Subtitles سأذهب إلي هناك و أتظاهر بأني كسرت وركاً و سنتناول جميعاً الشراب في الحانة خلال وقت قصير
    Wait and see, fellas. This kid'll be guzzling goat blood in no time. Open Subtitles انتظروا وشاهدوا يا رفاق، هذا الطفل سيسرف بتناول دم الماعز بشراهة في لمح البصر
    Our search turned up building plans, travel receipts and this coded log book that Mr. Holmes here cracked in no time. Open Subtitles بحثُنا أخرج مخطّطات بناء تذاكر سفر، و هذا الكتاب المُشفّر "و الذي فكّ تشفيره السيّد "هولمز في وقتٍ قصير
    in no time, the Shin Bet controlled Lebanon, just like it controlled the West Bank. Open Subtitles فى وقت قصير سيطر الشاباك على لبنان تماما كما سيطر على الضفة الغربية
    But no matter. We'll have'em back on him in no time. Open Subtitles لكن هذا لا يهم , اننا سوف نمسك به بأسرع وقت
    You're gonna get some rest, drink plenty of fluids, and you'll be up and about and back to your sketchy ways in no time. Open Subtitles ,يجب ان تنال قسط من الراحة ,وشرب الكثير من السوائل وسوف تقوم . وتعود الى طرقك السطحية في اي وقت
    - That's okay. I'm sure you'll have me down in no time. Open Subtitles لابأس ، انا متأكد بأنك سوف تسقطني بأي وقت
    If you need a private space to talk, we can set up a velvet curtain in no time. Open Subtitles إذا أردتي مكانًا خاصًا للتحدث نستطيع أن نصنع ستار بلمح البصر
    Well honey, if I jump in the car and turn around, I can be home in no time. Open Subtitles ان ركبت بالسياره يمكنني ان اكون بالبيت بدون وقت
    I know the shortest way out. We'll be there in no time. Open Subtitles لا ، تقلق أعرف طريقاً مختصراً سنكون هناك في أسرع وقت
    You know, we'II make our money back in no time. Open Subtitles لقدفهمتالفكرة. أتعلم ، سوف نسترد وقودنا في وقت قياسي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد