ويكيبيديا

    "in north mitrovica" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في شمال ميتروفيتشا
        
    • في شمال ميتروفيتسا
        
    • في ميتروفيتشا الشمالية
        
    • في شمال متروفيتشا
        
    Daily demonstrations in North Mitrovica and in Serbian enclaves in the south continued without incident. UN واستمرت المظاهرات يوميا في شمال ميتروفيتشا والجيوب الصربية في جنوب كوسوفو.
    12. A European Union office opened in North Mitrovica on 26 March. UN 12- وافتتح مكتب للاتحاد الأوروبي في شمال ميتروفيتشا في 26 آذار/مارس.
    We condemn the recent bombing attack in North Mitrovica and deplore the resulting of loss of life and injuries. UN إننا ندين التفجيرات الأخيرة في شمال ميتروفيتشا ونأسف لما نتج عنها من فقد للأرواح وإصابات بجروح.
    KFOR support is required to enforce the same policing standards in North Mitrovica. UN ومن الضروري الحصول على الدعم من قوة كوسوفو لتطبيق نفس معايير عمليات الشرطة هذه في شمال ميتروفيتسا.
    Final turnout in North Mitrovica was 25.28 per cent, and in Leposaviq/Leposavić 25.24 per cent. UN وبلغ معدل الإقبال النهائي في شمال ميتروفيتسا 25.28 في المائة، وبلغ في ليبوسافيتش 25.24 في المائة.
    The officers sustained non-life-threatening injuries and were transported to a hospital in North Mitrovica. UN وأصيب الضباط بجروح لا تهدد حياتهم ونقلوا إلى مستشفى يقع في ميتروفيتشا الشمالية.
    Last Friday there was a mass incident of explosions in North Mitrovica that resulted in human causalities. UN ويوم الجمعة الماضي، حصلت تفجيرات عديدة في شمال متروفيتشا أسفرت عن وقوع خسائر بشرية.
    Two officers received light injuries, while the third officer sustained life-threating injuries and was admitted to intensive care at the hospital in North Mitrovica. UN وأصيب في الحادث شرطيان بجروح خفيفة، بينما أُصيب الثالث إصابات بليغة فهُرع به إلى غرفة العناية المركّزة في المستشفى في شمال ميتروفيتشا.
    UNMIK provided equipment and other assistance to an ethnically mixed community youth centre in North Mitrovica. UN وقد وفرت البعثة المعدات وغيرها من المساعدات لمركز للشباب مختلط العرقيات في شمال ميتروفيتشا.
    17. On 10 July, a concrete block with a plaque reading " Adem Jashari Square " was installed, bearing a flag pole and an Albanian flag, at a road junction in the ethnically mixed area of Bosniak Mahala in North Mitrovica. UN 17 - وفي 10 تموز/يوليه، تم تثبيت كتلة خرسانية تحمل لوحة كتب عليها " ساحة آدم ياشاري " وبها عمود رُفع عليه العلم الألباني، وذلك في مفترق طرق في منطقة محلة البوشناق المختلطة عرقيا في شمال ميتروفيتشا.
    Hundreds of Kosovo Albanians, led by war veteran organizations, demonstrated in south Mitrovica against the election, and some Kosovo Serbs demonstrated in North Mitrovica. UN وخرج المئات من ألبان كوسوفو بقيادة منظمات المحاربين القدماء في مظاهرات في جنوب ميتروفيتشا احتجاجا على الانتخابات، كما تظاهر بعض صرب كوسوفو في شمال ميتروفيتشا.
    We urge the international community to ensure that nothing like what happened on Friday is ever repeated, and to make sure that the illegal office in North Mitrovica remains closed. UN ونحث المجتمع الدولي على كفالة عدم تكرار شيء شبيه بما حدث يوم الجمعة على الإطلاق وعلى التأكد من بقاء المكتب غير القانوني في شمال ميتروفيتشا مغلقا.
    The main peaceful protest that took place last Friday was against the opening of an office in North Mitrovica that will issue documents, such as driving licences and identity cards, to the citizens who are resident there. UN لقد كان الاحتجاج السلمي الرئيسي الذي جرى يوم الجمعة الماضي احتجاجا على افتتاح مكتب في شمال ميتروفيتشا لإصدار وثائق، مثل رخص قيادة السيارات وبطاقات الهوية، للمواطنين المقيمين هناك.
    First of all, I would like to express my condolences over the loss of life and to convey my sympathy to the injured in the violence in North Mitrovica. UN وأود، بادئ ذي بدء، أن أعرب عن تعازينا على الخسائر في الأرواح وعن تعاطفنا مع جرحى عملية العنف التي وقعت في شمال ميتروفيتشا.
    As part of the preparation of municipal budgets for 2015, further practical steps have been taken towards the rationalization of public expenditures in North Mitrovica. UN وفي إطار إعداد ميزانيات البلديات لعام 2015، تُتخذ خطوات عملية أخرى من أجل ترشيد النفقات العامة في شمال ميتروفيتسا.
    The Regional Kosovo Police Directorate in North Mitrovica has appointed deputy station commanders in the Zvečan/Zveçan, Zubin Potok and North Mitrovica police stations. UN وعيَّنت المديرية الإقليمية لشرطة كوسوفو في شمال ميتروفيتسا نواباً لقادة مراكز الشرطة في زفيتشان وزوبين بوتوك وشمال ميتروفيتسا.
    On 6 November, after reviewing the situation, the Central Election Commission ordered a re-vote for the three affected centres in North Mitrovica. UN وبعد أن قامت اللجنة المركزية للانتخابات باستعراض الحالة، أمرت في 6 تشرين الثاني/نوفمبر بإعادة التصويت في المراكز الثلاثة المتأثرة في شمال ميتروفيتسا.
    12. Issues of residential construction in the ethnically mixed area of Kroi i Vitakut/Brdjani in North Mitrovica continued to be a source of potential conflicts. UN ١٢ - وما زالت مسألة بناء المساكن في منطقة كروي إي فيتاكوت/بردياني المختلطة إثنياً في شمال ميتروفيتسا تشكل مصدراً للنزاعات المحتملة.
    16. On 3 November, in addition to the incidents that occurred in North Mitrovica, as described in paragraph 6 above, two OSCE and one EULEX vehicles were stoned by a crowd in Zveçan/Zvečan. UN 16 - وفي 3 تشرين الثاني/نوفمبر، وبالإضافة إلى الحادثتين اللتين وقعتا في شمال ميتروفيتسا وورد وصفهما في الفقرة 6 أعلاه، قام حشد من الناس بإلقاء الحجارة على مركبتين تابعتين لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا ومركبة تابعة لبعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في زفيتشان.
    11. On 24 March, Kosovo Serbs in North Mitrovica and Gračanica commemorated the eleventh anniversary of the start of the NATO air campaign. UN 11 - وفي 24 آذار/مارس، احتفل صرب كوسوفو في ميتروفيتشا الشمالية وغراكانيتشا بالذكرى السنوية الحادية عشرة لبدء حملة القصف الجوي للناتو.
    On 5 March, several hundred people attended a rally in North Mitrovica organized by the opposition Democratic Party of Serbia in the lead-up to the Serbian parliamentary elections on 16 March. UN وفي 5 آذار/مارس، حضر مئات الأشخاص تجمعا في ميتروفيتشا الشمالية نظمه الحزب الديمقراطي الصربي المعارض تمهيدا للانتخابات البرلمانية الصربية ليوم 16 آذار/مارس.
    Like other speakers before us, and in line with the statement made by High Representative Ashton, we condemn the act that led to the death of Mr. Dzeković and the injury of several others during the protests in North Mitrovica on 2 July. UN شأننا شأن المتكلمين الآخرين الذين تكلموا قبلنا، وتماشياً مع البيان الذي أدلى به الممثل السامي أشتون، ندين العمل الذي أدى إلى وفاة السيد دزيكوفيتش وجرح عدة أشخاص آخرين خلال الاحتجاجات في ميتروفيتشا الشمالية بتاريخ 2 تموز/يوليه.
    9. In the Mitrovica region, the Mission will continue to promote reconciliation and cooperation among all communities, stakeholders and international organizations, and perform an administrative and executive role in North Mitrovica until viable alternatives are established. UN 9 - وفي منطقة متروفيتشا، ستواصل البعثة تعزيز المصالحة والتعاون بين جميع الطوائف والأطراف المعنية والمنظمات الدولية، وستضطلع بدور إداري وتنفيذي في شمال متروفيتشا إلى حين إيجاد بدائل قادرة على القيام بهذا الدور.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد