ويكيبيديا

    "in norway in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في النرويج في
        
    • في النرويج خلال
        
    • إلى النرويج في
        
    The Council had held its first conference in Norway in 2010 and would hold the second in Canada in 2013. UN وعقد المجلس أول مؤتمر له في النرويج في عام 2010، وسيعقد مؤتمره الثاني في كندا في عام 2013.
    A survey on the incidence of rape in Norway in recent years will be carried out in 2010. UN وستجرى في عام 2010 دراسة استقصائية عن حالات الاغتصاب المسجلة في النرويج في الأعوام الأخيرة.
    It is estimated that approximately 18,000 persons were illegally resident in Norway in 2006. UN ويقدر عدد الأشخاص الذين كانوا مقيمين إقامة غير قانونية في النرويج في عام 2006 بنحو 000 18 شخص.
    The follow-on managed access monitoring visit exercise was held at the mock-up nuclear weapon dismantlement facility in Norway in June 2009. UN وعقدت عملية متابعة زيارة الرصد للوصول المنظم في المرفق النموذجي لتفكيك السلاح النووي في النرويج في حزيران/ يونيه 2009.
    The follow-on managed access monitoring visit exercise was held at the mock-up nuclear weapon dismantlement facility in Norway in June 2009. UN وعقدت عملية متابعة زيارة الرصد للوصول المنظم في المرفق النموذجي لتفكيك السلاح النووي في النرويج في حزيران/ يونيه 2009.
    The electricity market was opened up in Norway in 1991, and this led to increased competition, efficiency and better choices for consumers. UN وحررت سوق الكهرباء في النرويج في عام 1991، وأدى ذلك إلى زيادة المنافسة والكفاءة وإتاحة خيارات أفضل للمستهلكين.
    The very first IAEA safeguard inspection had taken place in Norway in 1962. UN وأضاف أن أول عملية تفتيش تتعلق بضمانات الوكالة قد أُجريت في النرويج في عام 1962.
    No comprehensive surveys have been carried out of the reasons for traditional choices of education in Norway in recent years. UN ولم تُجر دراسات استقصائية شاملة لأسباب الاختيارات التقليدية للتعليم في النرويج في السنوات الأخيرة.
    strengthens co-operation between women's organisations in Norway in their international involvement and co-operation UN :: يعزز التعاون بين المنظمات النسائية في النرويج في مشاركتها وتعاونها على الصعيد الدولي
    Those key issues had been discussed at the United Nations Senior Management Seminar in Norway in spring 2004. UN وذكر أن هذه القضايا نوقشت في الحلقة الدراسية لكبار موظفي الإدراة بالأمم المتحدة المعقودة في النرويج في ربيع عام 2004.
    Many of the proposals included in the outcome document had been agreed upon by indigenous peoples during the global preparatory meeting held in Norway in 2013. UN وقالت إن الشعوب الأصلية وافقت على العديد من المقترحات الواردة في الوثيقة خلال الاجتماع التحضيري العالمي الذي عقد في النرويج في عام 2013.
    The talks were scheduled to take place in Norway in October 2012. UN وتقرر أن تُجرى المحادثات في النرويج في تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    The Conference will be held in Norway in June 2008. UN وسيعقد المؤتمر في النرويج في حزيران/يونيه 2008.
    4.2 The leave to appeal system was introduced in Norway in 1993 for felonies punishable by law with imprisonment for a term not exceeding six years. UN 4-2 وقد أدخل نظام الإذن بالاستئناف في النرويج في عام 1993 فيما يتعلق بالجرائم التي يعاقب عليها القانون بالسجن لمدة أقصاها ست سنوات.
    Insolvency proceedings ( " foreign proceeding " ) commenced with respect to the debtor in Norway in January 2006. UN واستُهلت إجراءات إعسار ( " الإجراء الأجنبي " ) بشأن المدين في النرويج في كانون الثاني/يناير 2006.
    He announced that a follow-up event on the decentralization guidelines would be held in Norway in 2008, whereas the resolution on urban youth development represented an important step in mainstreaming the participation of young people in the work of UN-Habitat. UN وأعلن بأنه سيتم عقد حدث لمتابعة المبادئ التوجيهية لتطبيق اللامركزية في النرويج في عام 2008، في حين أن القرار المتعلق بتنمية شباب الحضر يمثل خطوة هامة في تضمين مشاركة الشباب في صلب عمل موئل الأمم المتحدة.
    A donor meeting was held in Norway in April 2007 to discuss the modalities of assistance to be provided by the Nordic countries. UN وعُقد اجتماع للجهات المانحة في النرويج في نيسان/أبريل 2007 لمناقشة طرائق تقديم المساعدة من جانب بلدان الشمال الأوروبي.
    This strategy had been agreed to by the parties in Norway in November 1993. UN وتمت موافقة اﻷطراف على هذه الاستراتيجية في النرويج في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣.
    Partners in Japan also successfully raised funds for the Children's World Summit in Japan in 2005 and the Tunza International Youth Children's Conference in Norway in 2008. UN وتمكن الشركاء في اليابان أيضاً من جمع الأموال للقمة العالمية للأطفال في اليابان في عام 2005 ومؤتمر تونزا الدولي الشبابي للأطفال في النرويج في عام 2008.
    The strong economic growth in Norway in recent years has caused labour shortages, and labour migration, particularly from the new EU member states, has increased significantly. UN 254- وقد سبب النمو الاقتصادي القوي في النرويج خلال السنوات الأخيرة عجزاً في العمالة فارتفعت بشدة هجرة العمال إليها ولا سيما من الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    A total of 12,876 asylum-seekers arrived in Norway in 1993 as compared to 5,238 asylum-seekers in 1992. UN ووصل إلى النرويج في عـــام ٣٩٩١ ما مجموعه ٦٧٨ ٢١ شخصا من ملتمسي اللجوء مقارنة بما مجموعه ٨٣٢ ٥ شخصا في عام ٢٩٩١.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد