ويكيبيديا

    "in order to facilitate consideration" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من أجل تيسير نظر
        
    • لتيسر نظر
        
    • ومن أجل تيسير نظر
        
    • تيسيرا لنظر
        
    • بغية تيسير النظر في
        
    • ومن أجل تيسير النظر في
        
    • بغية تيسير نظر
        
    • بغية تسهيل النظر في
        
    • قصد تسهيل النظر في
        
    • وبغية تيسير النظر في
        
    • من أجل تسهيل النظر في
        
    • من أجل تيسير النظر في
        
    • لتيسير النظر في
        
    • ولتسهيل النظر في
        
    The Committee also decided to transmit the relevant documentation to the Assembly in order to facilitate consideration of the item by the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee). UN كما قررت اللجنة أن تحيل الوثائق ذات الصلة إلى الجمعية العامة من أجل تيسير نظر لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( في هذا البند.
    The Committee also decided to transmit the relevant documentation to the Assembly in order to facilitate consideration of the item by the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee). UN وقررت اللجنة أيضا إحالة الوثائق ذات الصلة الى الجمعية العامة من أجل تيسير نظر لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( في هذا البند.
    65. At same meeting, on the proposal of the Acting Chairman, the Special Committee decided to continue its consideration of the question at its next session, subject to any directives that the General Assembly might give in that connection at its fifty-fifth session and, in order to facilitate consideration of the question by the Fourth Committee, to transmit the relevant documentation to the Assembly. UN 65 - وفي الجلسة ذاتها، قررت اللجنة الخاصة بناء على اقتراح من الرئيس أن تواصل النظر في المسألة في دورتها المقبلة مع مراعاة أية توجيهات ذات صلة تصدرها الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين وأن تحيل الوثائق ذات الصلة إلى الجمعية العامة لتيسر نظر اللجنة الرابعة في المسألة.
    74. At the same meeting, on the proposal of the Acting Chairman, the Special Committee decided, subject to any directives that the General Assembly might give in that connection at its fifty-sixth session and in order to facilitate consideration of the question by the Fourth Committee, to transmit the relevant documentation to the Assembly. UN 74 - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة الخاصة، بناء على اقتراح الرئيس بالنيابة، ومع مراعاة أي توجيهات تصدرها الجمعية العامة بهذا الشأن في دورتها السادسة والخمسين، ومن أجل تيسير نظر اللجنة الرابعة في المسألة، أن تحيل الوثائق ذات الصلة إلى الجمعية العامة.
    On the proposal of the Chairman, the Committee decided to continue consideration of the question at its next session and, in order to facilitate consideration of the question by the Fourth Committee, to transmit the relevant documentation to the General Assembly. UN وبناء على اقتراح الرئيس، قررت اللجنة مواصلة النظر في المسألة في دورتها المقبلة وإحالة الوثائق ذات الصلة إلى الجمعية العامة تيسيرا لنظر اللجنة الرابعة في المسألة.
    This report has been prepared by the secretariat in order to facilitate consideration of topic (ii) mentioned above. UN ٢- وقد أعدت اﻷمانة هذا التقرير بغية تيسير النظر في الموضوع الرئيسي `٢` المذكور أعلاه.
    79. At the same meeting, on the proposal of the Acting Chairman, the Special Committee decided, subject to any directives that the General Assembly might give in that connection at its fifty-fifth session and in order to facilitate consideration of the question by the Fourth Committee, to transmit the relevant documentation to the Assembly. UN 79 - وفي الجلسة ذاتها قررت اللجنة، بناء على اقتراح الرئيس بالنيابة، ومع مراعاة أي توجيهات تصدرها الجمعية العامة بهذا الشأن في دورتها الخامسة والخمسين، ومن أجل تيسير النظر في المسألة من جانب اللجنة الرابعة، إحالة الوثائق ذات الصلة إلى الجمعية العامة.
    50. At its 1487th meeting, on 29 June 1998, the Special Committee decided to continue its consideration of the question at its next session, subject to any directives that the General Assembly might give in that connection at its fifty-third session and, in order to facilitate consideration of the question by the Fourth Committee, to transmit the relevant documentation to the Assembly. UN ٥٠ - وقررت اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٨٧ المعقودة في ٢٩ حزيران/يونيه ١٩٩٨ متابعة نظرها في المسألة خلال دورتها المقبلة، رهنا بأي توجيهات قد تقدمها الجمعية العامة بهذا الصدد خلال دورتها الثالثة والخمسين، وإحالة الوثائق ذات الصلة إلى الجمعية العامة من أجل تيسير نظر اللجنة الرابعة في المسألة.
    7. Also at its 1406th meeting, the Special Committee decided without objection to continue its consideration of the item at its next session, subject to any directives that the General Assembly might give in that connection at its forty-seventh session and, in order to facilitate consideration of the item by the Fourth Committee, to transmit the relevant documentation to the Assembly (A/AC.109/PV.1406). UN ٧ - وفي الجلسة ١٤٠٦ أيضا، قررت اللجنة الخاصة، دون اعتراض أن تواصل نظرها في البند في دورتها القادمة، رهنا بأي توجيهات تعطيها الجمعية العامة في ذلك الصدد في دورتها السابعة واﻷربعين وأن تقوم، من أجل تيسير نظر اللجنة الرابعة في هذا البند، بإحالة الوثائق ذات الصلة الى الجمعية العامة )A/AC.109/PV.1406(.
    On the proposal of the Chairman, the Committee decided to continue consideration of the question at its next session and, in order to facilitate consideration of the question by the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee), to transmit the relevant documentation to the General Assembly. UN وبناء على اقتراح الرئيس، قررت اللجنة مواصلة النظر في المسألة في دورتها المقبلة وإحالة الوثائق ذات الصلة إلى الجمعية العامة من أجل تيسير نظر لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) في المسألة.
    65. At same meeting, on the proposal of the Acting Chairman, the Special Committee decided to continue its consideration of the question at its next session, subject to any directives that the General Assembly might give in that connection at its fifty-fifth session and, in order to facilitate consideration of the question by the Fourth Committee, to transmit the relevant documentation to the Assembly. UN 65 - وفي الجلسة ذاتها، قررت اللجنة الخاصة بناء على اقتراح من الرئيس أن تواصل النظر في المسألة في دورتها المقبلة مع مراعاة أية توجيهات ذات صلة تصدرها الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين وأن تحيل الوثائق ذات الصلة إلى الجمعية العامة لتيسر نظر اللجنة الرابعة في المسألة.
    61. On the proposal of the Acting Chairman, the Committee decided to continue consideration of the question at its next session, subject to any directives that the General Assembly might give in that connection at its fifty-sixth session and, in order to facilitate consideration of the question by the Fourth Committee, to transmit the relevant documentation to the Assembly. UN 61 - وبناء على اقتراح الرئيس بالنيابة، قررت اللجنة الخاصة أن تواصل النظر في المسألة في دورتها المقبلة، مع مراعاة أية توجيهات تصدرها الجمعية العامة بهذا الشأن في دورتها السادسة والخمسين وأن تحيل الوثائق ذات الصلة إلى الجمعية لتيسر نظر اللجنة الرابعة في المسألة.
    31. At its 1461st meeting, on 24 July 1996, on the proposal of the Acting Chairman, the Special Committee decided, without objection, subject to any directives that the General Assembly might give in that connection at its fifty-first session and, in order to facilitate consideration of the question by the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee), to transmit the relevant documentation to the Assembly. UN ٣١ - قررت اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٦١ المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه ١٩٩٦، بناء على اقتراح من رئيسها بالنيابة، وبدون اعتراض، ورهنا بمراعاة أية توجيهات ذات صلة الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين، أن تحيل الوثائق ذات الصلة إلى الجمعية العامة لتيسر نظر لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( في هذه المسألة.
    152. At the same meeting, on the proposal of the Chairman, the Special Committee decided, subject to any directives that the General Assembly might give in that connection at its sixtieth session and in order to facilitate consideration of the question by the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee), to transmit the relevant documentation to the Assembly. UN 152 - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة الخاصة، بناء على اقتراح الرئيس، مع مراعاة أية توجيهات تصدرها الجمعية العامة بهذا الشأن في دورتها الستين، ومن أجل تيسير نظر لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) في المسألة، أن تحيل الوثائق ذات الصلة إلى الجمعية العامة. الفصل التاسع
    58. At the same meeting, on the proposal of the Chairman, the Special Committee decided, subject to any directives that the General Assembly might give in that connection at its fifty-eighth session and in order to facilitate consideration of the question by the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee), to transmit the relevant documentation to the Assembly. UN 58 - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة الخاصة، بناء على اقتراح الرئيس، ورهنا بأي توجيهات تصدرها الجمعية العامة بهذا الشأن في دورتها الثامنة والخمسين، ومن أجل تيسير نظر لجنة الشؤون السياسية الخاصة وشؤون إنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) في المسألة، أن تحيل الوثائق ذات الصلة إلى الجمعية العامة.
    By the same decision, the secretariat was requested to compile, summarize and circulate these submissions in order to facilitate consideration by the COP and take a decision at its fourth session and, if necessary, at its fifth session on how to further develop the existing review system. UN وفي المقرر ذاته، طلب مؤتمر الأطراف إلى الأمانة أن تتولى تجميع المقترحات المقدمة وتلخيصها وتعميمها تيسيرا لنظر مؤتمر الأطراف فيها، وليبت المؤتمر، في دورته الرابعة، وإن لزم الأمر، في دورته الخامسة، في كيفية مواصلة تطوير نظام الاستعراض القائم.
    16. At its 1406th meeting, on 28 July 1992, the Special Committee decided to continue its consideration of the question at its next session, subject to any directives that the General Assembly might give in that connection at its forty-seventh session and, in order to facilitate consideration of the question by the Fourth Committee, to transmit the relevant documentation to the Assembly. UN ١٦ - في الجلسة ١٤٠٦، المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٢ قررت اللجنة الخاصة أن تواصل نظرها في المسألة في دورتها المقبلة، مع مراعاة أية توجيهات قد تصدرها الجمعية العامة في هذا الصدد في دورتها السابعة واﻷربعين، وأن تحيل الوثائق ذات الصلة الى الجمعية العامة تيسيرا لنظر اللجنة الرابعة في المسألة.
    2. This report has been prepared by the UNCTAD secretariat in order to facilitate consideration of topic (iv) mentioned above. UN ٢- وقد أعدت أمانة اﻷونكتاد هذا التقرير بغية تيسير النظر في الموضوع `٤` المذكور أعلاه.
    79. At the same meeting, on the proposal of the Acting Chairman, the Special Committee decided, subject to any directives that the General Assembly might give in that connection at its fifty-fifth session and in order to facilitate consideration of the question by the Fourth Committee, to transmit the relevant documentation to the Assembly. UN 79 - وفي الجلسة ذاتها قررت اللجنة، بناء على اقتراح الرئيس بالنيابة، ومع مراعاة أي توجيهات تصدرها الجمعية العامة بهذا الشأن في دورتها الخامسة والخمسين، ومن أجل تيسير النظر في المسألة من جانب اللجنة الرابعة، إحالة الوثائق ذات الصلة إلى الجمعية العامة.
    28. At its 1395th meeting on 15 August 1991, on the proposal of the Acting Chairman, the Special Committee decided, subject to any directives that the General Assembly might give in that connection at its forty-sixth session, and in order to facilitate consideration of the question by the Fourth Committee, to transmit the relevant documentation to the Assembly. UN ٨٢ - وفي جلستها ٥٩٣١، المعقودة في ٥١ آب/أغسطس ١٩٩١، قررت اللجنة الخاصة، بناء على اقتراح الرئيس بالنيابة، ورهنا بمراعاة أي توجيهات قد تصدرها الجمعية العامة في هذا الصدد في دورتها السادسة واﻷربعين، أن تحيل الوثائق ذات الصلة الى الجمعية العامة بغية تيسير نظر اللجنة الرابعة في هذا المسألة.
    The Committee is of the view that, while the presentation has been improved to some extent, further refinement could still be made in order to facilitate consideration of future budget proposals and revisions. UN كما ترى اللجنة أنه في الوقت الذي تحسَّن فيه أسلوب العرض إلى حد ما، ما زال من الممكن إجراء مزيد من الصقل بغية تسهيل النظر في المقترحات والمراجعات المستقبلية للميزانية.
    in order to facilitate consideration of item 3, the secretariat has prepared a report entitled " Issues concerning SMEs' access to finance " (TD/B/WG.7/6). UN قصد تسهيل النظر في البند ٣ أعدت اﻷمانة تقريراً بعنوان " المسائل المتعلقة بوصول المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم الى التمويل " )TD/B/WG.7/6(.
    in order to facilitate consideration of the issues, the report has been divided into the following sections: background; terms of reference of the review; analysis of current retirement benefits; pension benefit design options; recommendations and financial implications; and the next comprehensive review. UN وبغية تيسير النظر في المسائل المطروحة، قُسم التقرير إلى الفروع التالية: المعلومات الأساسية، والإطار المرجعي للاستعراض، وتحليل استحقاقات المعاشات التقاعدية الحالية، وخيارات تصميم استحقاقات المعاشات التقاعدية، والتوصيات والآثار المالية، والاستعراض الشامل المقبل.
    This report has been prepared by the UNCTAD secretariat in order to facilitate consideration of this item. UN وقد أعدت أمانة الأونكتاد هذا التقرير من أجل تسهيل النظر في هذا البند.
    in order to facilitate consideration of State party reports, the Committee asked States parties to respond in advance to the list of issues. UN و من أجل تيسير النظر في تقارير الدول الأطراف، يطلب إلى هذه الدول الرد مسبقا على قائمة المسائل.
    This report has been prepared by the UNCTAD secretariat in order to facilitate consideration of this item. UN وهذا التقرير أعدته أمانة اﻷونكتاد لتيسير النظر في هذا البند.
    in order to facilitate consideration of the issue, the report has been divided into the following sections: background; review of the pension benefit; recommendations; financial implications; and next comprehensive review. UN ولتسهيل النظر في المسألة، جرى تقسيمه الى فروع تحت العناوين التالية: خلفية؛ واستعراض لاستحقاقات المعاش التقاعدي؛ والتوصيات؛ واﻵثار المالية؛ والاستعراض الشامل المقبل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد