Strategic Directions for Human Development in Papua New Guinea. | UN | الاتجاهات الاستراتيجية للتنمية الدولية في بابوا غينيا الجديدة. |
That is why I have begun to work with the Clinton Health Access Initiative in Papua New Guinea. | UN | ولذلك فقد بدأت العمل مع مبادرة كلينتون المعنية بالوصول إلى الرعاية الصحية في بابوا غينيا الجديدة. |
Support given by Cuba complements investment we have in students studying in Papua New Guinea and Fiji. | UN | فالدعم الذي تقدّمه كوبا يُُكمل استثمارنا في الطلبة الذين يدرسون في بابوا غينيا الجديدة وفيجي. |
Our investment in Papua New Guinea amounts to $183 million over the five years leading up to 2013. | UN | وتصل استثماراتنا في بابوا غينيا الجديدة إلى 183 مليون دولار على مدى السنوات الخمس، وصولاً إلى عام 2013. |
in Papua New Guinea, comprehensive support and assistance for the establishment of a human rights commission. | UN | وفي بابوا غينيا الجديدة الدعم والمساعدة الشاملين لتكوين لجنة لحقوق اﻹنسان. |
We will encourage our women in Papua New Guinea to take advantage of the opportunities created by that Declaration. | UN | وإننا سنشجع النساء في بابوا غينيا الجديدة على انتهاز الفرص التي يتيحها الإعلان. |
There are also other nationalities in Papua New Guinea including Asians, Europeans, Polynesians and Micronesians. | UN | وهناك أيضا في بابوا غينيا الجديدة جنسيات أخرى، كالآسيويين والأوروبيين والبولينيزيين والميكرونيزيين. |
to encourage and provide opportunities for mutual understanding among women in Papua New Guinea. | UN | تشجيع النساء في بابوا غينيا الجديدة على التفاهم وتهيئة الفرص لذلك. |
Women's involvement in the political arena in Papua New Guinea has been a slow and gradual process, both before and after the achievement of Independence. | UN | كان اشتراك المرأة في الساحة السياسية في بابوا غينيا الجديدة عملية بطيئة ومتدرجة، قبل نيل الاستقلال وبعده. |
in Papua New Guinea they account for half of all new infections. | UN | وهذا يشكل نصف الإصابات الجديدة كلها في بابوا غينيا الجديدة. |
The levels of violence against women and children in Papua New Guinea is undoubtedly a serious health issue. | UN | مما لا شك فيه أن مستويات العنف ضد النساء والأطفال في بابوا غينيا الجديدة تعد مسألة صحية خطيرة. |
National Investment Policy Volume Two examined the incentives and disincentives which affected investment in Papua New Guinea. | UN | ونظر المجلد الثاني من سياسة الاستثمار الوطنية في الحوافز والروادع المؤثرة في الاستثمار في بابوا غينيا الجديدة. |
As a rite of passage, marriage is so important in Papua New Guinea that it results in child betrothal, and arranged, early marriages. | UN | إن الزواج من طقوس تبدّل الحال، وبلغ من أهميته في بابوا غينيا الجديدة أنه يؤدي إلى خطوبة الأطفال والزواج المبكر. |
The Law Reform Commission's findings in 1992 on the nature and extent of domestic violence in Papua New Guinea is presented. | UN | تُعرض استنتاجات لجنة إصلاح القوانين التي انتهت إليها في عام 1992 بشأن طبيعة ومدى العنف العائلي في بابوا غينيا الجديدة. |
A Situational Analysis of Child Sexual Abuse and the Commercial Sexual Exploitation of Children in Papua New Guinea. | UN | تحليل حالة الاعتداء الجنسي على الأطفال والاستغلال الجنسي التجاري للأطفال في بابوا غينيا الجديدة. |
Gender Analysis in Papua New Guinea. | UN | التحليل الجنساني في بابوا غينيا الجديدة. |
Of this total, 33.4 million hectares are in Oceania, including 29.4 million hectares in Papua New Guinea alone. | UN | ومن هذا المجموع، يوجد 33.4 مليون هكتار في أوقيانوسيا، بما فيها 29.4 مليون هكتار في بابوا غينيا الجديدة وحدها. |
in Papua New Guinea, culturally it is unacceptable for a pregnant girl to attend school. | UN | وحضور فتاة حامل المدرسة أمر غير مقبول من الناحية الثقافية في بابوا غينيا الجديدة. |
It is also active in Papua New Guinea. | UN | وتنشط الإدارة أيضاً في بابوا غينيا الجديدة. |
in Papua New Guinea, people face tremendous challenges in keeping pace with technology, industry, literacy and modern ways of living in the face of rapid development. | UN | وفي بابوا غينيا الجديدة يواجه الناس تحديات هائلة في مواكبة التكنولوجيا الحديثة، والصناعة، والإلمام بالقراءة والكتابة، وطرق العيش الحديثة أمام تنمية سريعة. |
in Papua New Guinea the development assistance provided by the financial institutions had been closely tied to conditions on environmental protection, trade liberalization, deregulation and withholding of funds for agreed programmes. | UN | ففي بابوا غينيا الجديدة ربطت المساعدة اﻹنمائية المقدمة من المؤسسات المالية ربطا وثيقا بشروط متعلقة بالحماية البيئية، وتحرير التجارة، وإلغاء اللوائح المنظمة وحبس اﻷموال عن برامج متفق عليها. |
He recognized the generous support of the Government of Australia in cost-sharing in Papua New Guinea. | UN | وأعرب عن تقديره لما توفره حكومة استراليا من دعم سخي في تقاسم التكاليف ببابوا غينيا الجديدة. |
MMRs remain high in Papua New Guinea, Cambodia, Myanmar and Indonesia, with rates of 900, 500, 460 and 450 per 100,000 live births, respectively. | UN | وتظل معدلات وفيات اﻷمهات عالية في اندونيسيا وبابوا غينيا الجديدة وكمبوديا وميانمار، بمعدلات تبلغ، تباعا، ٤٥٠ و٩٠٠ و ٥٠٠ و ٤٦٠ في كل ١ ٠٠٠ ولادة حية، تباعا. |