ويكيبيديا

    "in paris on" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في باريس في
        
    • في باريس يومي
        
    • في باريس يوم
        
    • بباريس في
        
    • في باريس بشأن
        
    • في باريس بتاريخ
        
    • بباريس يومي
        
    • في باريس حول
        
    • في باريس عن
        
    This Convention was signed in Paris on 15 January 1993 and entered into force on 29 April 1997. UN وُقِّعت هذه الاتفاقية في باريس في 15 كانون الثاني/يناير 1993، وبدأ سريانها في 29 نيسان/أبريل 1997.
    of Haiti, held in Paris on 13 and 14 December 1993 UN المعقود في باريس في ١٣ و ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣
    A New York editress was overnighting in Paris... on her way to the Frankfurt book fair. Open Subtitles صاحبة دار نشر في نيويورك كانت ستبيت ليلة في باريس في طريق العودة من معرض بفرانكفورت
    The first meeting of the expert group was held in Paris on 17 and 18 June 2013. UN ولقد عقد فريق الخبراء اجتماعه الأول في باريس يومي 17 و 18 حزيران/يونيه 2013.
    i love this fear and cling to it for it alone gives me the strength to tell you that i'll be in Paris on Saturday at the Bonnard Gallery. Open Subtitles أنا أحب هذا الخوف، وأتشبث به وحده يمنحني القوة؛ كي أخبرك إنني سأكون متواجدة في باريس يوم السبت
    The Special Rapporteur visited UNESCO in Paris on 2 and 3 June 1994. UN وزار المقرر الخاص منظمة اليونيسكو في باريس في ٢ و٣ حزيران/يونيه ٤٩٩١.
    Uganda participated actively in that process, which culminated in the conclusion of the Convention in Paris on 18 June this year. UN وقد شاركت أوغندا بنشاط في هذه العملية التي بلغت ذروتها في إبرام الاتفاقية في باريس في ١٨ حزيران/يونيه من هذا العام.
    Regrettably, the response from the international community at the signing ceremony in Paris, on 14 and 15 October, was lukewarm. UN ومما يؤسف له، أن استجابة المجتمع الدولي في حفل التوقيع في باريس في يومي ١٤ و ١٥ تشرين اﻷول/أكتوبر، كانت فاترة.
    The lines of action defined by that working group were presented in a national symposium held in Paris on 18 June 2013. UN وقد طُرحت مجالات العمل التي حددها هذا الفريق العامل في ندوة وطنية عقدت في باريس في 18 حزيران/يونيه 2013.
    The Government presented its Security, Justice and Rule of Law Development Plan at an international ministerial conference in Paris on 12 February 2013. UN وعرضت الحكومة خطتها لتنمية الأمن والعدل وسيادة القانون خلال مؤتمر وزاري دولي عقد في باريس في 12 شباط/فبراير 2013.
    28. The Dakar Appeal Against the Land Grab was sent to the participants of the meeting of G-20 Agricultural Ministers, which took place in Paris on 23 June 2011. UN 28- وأرسلت نسخة من نداء داكار لمناهضة الاستيلاء على الأراضي إلى المشاركين في اجتماع وزراء الزراعة في مجموعة العشرين المعقود في باريس في 23 حزيران/يونيه 2011.
    27. The Dakar Appeal Against the Land Grab was sent to the participants of the meeting of G-20 Agricultural Ministers, which took place in Paris on 23 June 2011. UN 27- وأرسلت نسخة من نداء داكار بشأن الاستيلاء على الأراضي إلى المشاركين في اجتماع وزراء الزراعة في مجموعة العشرين المعقود في باريس في 23 حزيران/يونيه 2011.
    The second component I mentioned that will guide our work is, of course, the commitments undertaken in Paris on 12 June. UN والعنصر الثاني الذي ذكرته والذي سيوجّه أعمالنا هو، بالطبع، الالتزامات المتعهد بها في باريس في 12 حزيران/يونيه.
    1. At its third plenary session, held in Paris on 20 December 1951, the United Nations Administrative Tribunal decided to submit a note each year to the President of the General Assembly. UN 1 - اتخذت المحكمة الإدارية للأمم المتحدة، في دورتها العامة الثالثة المعقودة في باريس في 20 كانون الأول/ديسمبر 1951، قرارا بأن تقدم كل سنة مذكرة إلى رئيس الجمعية العامة.
    An international conference was held at the EU Institute for Security Studies in Paris on 25 September 2006. UN وعُقِد مؤتمر دولي في معهد الاتحاد الأوروبي للدراسات الأمنية في باريس في 25 أيلول/سبتمبر 2006.
    The Convention was opened for signature in Paris on 6 February 2007. UN وفُتحت الاتفاقية للتوقيع في باريس في 6 شباط/فبراير 2007.
    At its most recent biennial meeting, held in Paris on 27 and 28 March 2013, the Council welcomed the new methodology for assessing the level of inclusiveness of public policies of UNESCO. UN ورحب المجلس في اجتماعه الأخير الذي يعقد مرة كل سنتين والذي جرى في باريس يومي 27 و 28 آذار/مارس 2013 بالمنهجية الجديدة المعتمدة لتقييم مستوى شمولية السياسات العامة لليونسكو.
    9. The twelfth meeting of the United Kingdom-Argentine Joint Working Party was held in Paris, on 2 and 3 November 2006, with the participation of representatives and experts of the United Kingdom and Argentina. UN 9 - وعقد الاجتماع الثاني عشر للفرقة العاملة المشتركة بين المملكة المتحدة والأرجنتين في باريس يومي 2 و 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، وأشترك فيها ممثلون وخبراء من المملكة المتحدة والأرجنتين.
    France held a ministerial conference in Paris on 5 and 6 February 2007 on the theme, " Free children from war " . UN وعقدت فرنسا في باريس يومي 5 و 6 شباط/فبراير 2007 مؤتمرا وزاريا بشأن موضوع " تحرير الأطفال من الحرب " .
    So I sent a messenger to 7th Corps headquarters at Versailles to say that we would be in Paris on the 17th. Open Subtitles فأرسلت رسولا اٍلى الفيلق السابع في المقر الرئيسى في فرساى لنخبرهم أننا سنكون في باريس يوم 17
    To that end, the World Bank plans to convene an informal meeting of donors in Paris on 16 December 2003. UN وتحقيقا لهذه الغاية، يعتزم البنك الدولي عقد اجتماع غير رسمي للمانحين بباريس في 16 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    20. In May 2007, the Chairperson-Rapporteur of the Working Group, Santiago Corcuera, participated in a workshop held in Paris on the Convention. UN 20 - وفي أيار/مايو 2007، شارك رئيس ومقرر الفريق العامل، سانتياغو كوركويرا، في حلقة عمل عُقدت في باريس بشأن الاتفاقية.
    The United States signed the Convention in Paris on October 14, and we have been among its strongest supporters from the outset. UN لقد وقعت الولايات المتحدة على الاتفاقية في باريس بتاريخ ١٤ تشرين اﻷول/اكتوبر، وما برحنا من أقوى مؤيديها منذ البداية.
    At a meeting of donors to Burundi held at Bujumbura from 10 to 12 October 2001 the promises made at the donors conference held in Paris on 11 and 12 December 2000 were only partly kept. UN وفي الفترة من 10 إلى 12 تشرين الأول/أكتوبر 2001، انعقد ببوجومبورا اجتماع للمانحين من أجل بوروندي لم يف فيه المانحون إلاّ جزئياً بالوعود التي تعهدوا بها في مؤتمر المانحين من أجل بوروندي الذي انعقد بباريس يومي 11 و12 كانون الأول/ديسمبر 2000.
    2. June - 2001- CATW was invited by the UNESCO Program for the Advancement of Mediterranean Women to speak at a public conference in Paris on " The International Community and the Traffic in Human Beings. " UN 2 - وفي حزيران/يونيه 2001 - تلقى الائتلاف دعوة من برنامج اليونسكو للنهوض بالمرأة في منطقة البحر الأبيض المتوسط كي يخاطب مؤتمرا عاما في باريس حول ' ' المجتمع الدولي والاتجار بالبشر``.
    In 1994 the Committee held a very productive symposium for North American non-governmental organizations in Toronto, Canada; an interesting seminar in Paris on Palestinian trade and investment needs; and a symposium of European non-governmental organizations and a meeting of international non-governmental organizations in Geneva. UN وفي عام ١٩٩٤، عقدت اللجنة ندوة مثمرة جدا للمنظمات غير الحكومية في أمريكا الشمالية في تورونتو بكندا؛ وندوة مثيرة للاهتمام في باريس عن الاحتياجات التجارية والاستثمارية الفلسطينية؛ وندوة للمنظمات غير الحكومية اﻷوروبية؛ واجتماع للمنظمات غير الحكومية الدولية في جنيف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد