ويكيبيديا

    "in part iii" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في الجزء الثالث
        
    • في الباب الثالث
        
    • من الجزء الثالث
        
    • في القسم الثالث
        
    • في الجزء ثالثا
        
    • في الجزء ثالثاً
        
    • وفي الجزء الثالث
        
    • من الجزء ثالثاً
        
    Measures taken by the government are detailed in part III. UN وترد تفاصيل التدابير التي اتخذتها الحكومة في الجزء الثالث
    Details of some recent initiatives are in part III. UN وترد تفاصيل بعض المبادرات الأخيرة في الجزء الثالث.
    These recommendations are contained in part III of the report. UN وترد هذه التوصيات في الجزء الثالث من هذا التقرير.
    Article 27, on the other hand, related to rights conferred on individuals as such and was included in part III of the Covenant. UN وبالإضافة إلى ذلك، تتسم المادة 27 بإعطاء حقوق ما للأفراد، وهي تندرج من هذا المنطلق في الجزء الثالث من العهد.
    The draft articles in part III should therefore be made more concise. UN ولذلك فإن مشاريع المواد الواردة في الباب الثالث ينبغي أن تجعل أكثر إيجازا.
    Article 27 was however something over and beyond those other rights specified in part III. UN ومن ناحية أخرى، فإن المادة 27 تشتمل على حقوق إضافية تتجاوز نطاق الحقوق الأخرى المنصوص عليها في الجزء الثالث.
    These rights are enshrined in part III of the Constitution of Bangladesh as Fundamental Human Rights. UN وهذه الحقوق مجسدة في الجزء الثالث من دستور بنغلاديش بوصفها حقوقَ الإنسان الأساسية.
    Accordingly, we refer the Committee to the relevant discussion in part III of this report. UN وعليه نحيل اللجنة إلى التدابير التشريعية المشار إليها تفصيلاً في الجزء الثالث من هذا التقرير.
    We find useful the suggestions in part III of the report for addressing the threats to peace and security in Africa. UN ونعتقد أن المقترحات الواردة في الجزء الثالث من التقرير، لمواجهة التهديدات للسلم واﻷمن في أفريقيا مقترحات مفيدة.
    Nothing in part III, IV or V shall render unlawful an act that is reasonably intended to - UN ليس في اﻷحكام الواردة في الجزء الثالث أو الرابع أو الخامس ما يضفي عدم المشروعية على عمل يتوخى بشكل معقول ما يلي:
    The related decisions of the Special Committee are listed in part III of the present report. UN وترد مقررات اللجنة الخاصة ذات الصلة بالموضوع في الجزء الثالث من هذا التقرير.
    Joint technical cooperation activities is another, as examples in part III demonstrate. UN وأنشطة التعاون التقني المشتركة آلية أخرى مثلما تبرهن على ذلك اﻷمثلة الواردة في الجزء الثالث.
    Details of functions and composition of these new sections and office are contained in part III of the present report. UN وترد في الجزء الثالث من هذا التقرير تفاصيل الوظائف وتكوين الأقسام الجديدة.
    As I mentioned earlier, all the recommendations of the Special Committee can be found in part III of the report. UN وكما ذكرت من قبل، يمكن الاطلاع على توصيات اللجنة الخاصة في الجزء الثالث من التقرير.
    All of its recommendations for action by the General Assembly for this year are set out in part III. UN وترد كل توصيات اللجنة باﻹجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في هذا العام، في الجزء الثالث.
    This could be formulated as follows in a separate article to be included in Part III: UN ويمكن النص على ذلك في مادة مستقلة تُدرج في الجزء الثالث ويكون نصها كالتالي:
    Article 11 summarises the rights and freedoms contained in part III for every person as:- UN وتلخص المادة 11 الحقوق والحريات المخولة لكل شخص والواردة في الجزء الثالث كالآتي:
    In addition the fact that this practice is illegal, other measures to combat FGM are explained in detail in part III. UN وبالإضافة إلى أن ختان الإناث ممارسة غير مشروعة، توجد تدابير أخرى لمكافحتها ترد تفاصيلها في الجزء الثالث من هذا التقرير.
    The principles enshrined in Part II of the Covenant were always considered in conjunction with the rights set out in part III. UN فدائماً ما تُبحث المبادئ المنصوص عليها في الجزء الثاني من العهد بالاقتران مع الحقوق الواردة في الجزء الثالث.
    Moreover, the problem of mistakes of fact or law is an aspect of the general principles of criminal law and is regulated by article 32 in part III of the Statute, and it should not be mentioned in the Elements of Crimes. UN وبالإضافة إلى ذلك فإن مشكلة الأخطاء هي في الواقع وحقا جانب من جوانب النظرية العامة للقانون الجنائي، يجري تنظيمه في الباب الثالث بالمادة 32، ولا داعي لذكره في أركان الجرائم.
    That is found in part III, section 2, specifically, article 42 of the United Nations Convention on the Law of the Sea. UN وذلك موجود، تحديدا، في المادة 42 من الفرع 2 من الجزء الثالث من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    This chapter is discussed in more detail in part III below. UN ويناقش هذا الفصل في القسم الثالث أدناه مناقشة أكثر تفصيلاً.
    It began its work by reviewing the paragraphs with brackets contained in part III of the Chairman's working paper, namely,'The transfer of high technology with military applications' . UN فبدأ الفريق عمله باستعراض الفقرات الموضوعة بين أقواس والواردة في الجزء ثالثا من ورقة العمل المقدمة من الرئيس أي `نقل التكنولوجيا الرفيعة ذات التطبيقات العسكرية`.
    The views of those States should also be reflected in the paragraph, preferably in part III. UN فوجهات نظر تلك الدول ينبغي أن تنعكس أيضاً في الفقرة، ويفضل أن يكون ذلك في الجزء ثالثاً.
    in part III of the biennial reports questionnaire, Governments provide information on action taken to implement the measures on the control of precursors adopted by the General Assembly at its special session. UN 7- وفي الجزء الثالث من استبيان التقارير الاثناسنوية تقدّم الحكومات معلومات عن الإجراءات المتخذة لتنفيذ تدابير مراقبة السلائف، التي أقرّتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية.
    Thus, we believe that it is inappropriate to mention agenda items 6 and 7 in part III, section E, " New types of weapons of mass destruction " . UN وعليه، لا نستصوب الإشارة إلى البندين 6 و7 في الفرع هاء من الجزء ثالثاً: " الأنواع الجديدة من أسلحة الدمار الشامل " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد