Regional cooperation in precursor control between Afghanistan and neighbouring countries | UN | التعاون الإقليمي في مجال مراقبة السلائف بين أفغانستان والبلدان المجاورة |
Proportion of reporting States providing resources for technical assistance in precursor control to other States, by reporting period | UN | نسبة الدول المبلغة التي تُقدّم موارد المساعدة التقنية في مجال مراقبة السلائف إلى دول أخرى، حسب فترة الإبلاغ |
Improvements in precursor control have contributed to the stabilization of global heroin seizures. | UN | 79- وساهمت التحسينات الحاصلة في مراقبة السلائف في استقرار المضبوطات العالمية من الهيروين. |
Global overview of progress in precursor control since 1998 | UN | هاء- لمحة عامة عن التقدّم المحرز على الصعيد العالمي في مراقبة السلائف منذ عام 1998 |
Training in precursor control, countering money-laundering and drug abuse prevention | UN | التدريب على مراقبة السلائف ومكافحة غسل الأموال والوقاية من تعاطي المخدرات |
I. Training in precursor control, countering money-laundering and drug abuse prevention | UN | التدريب على مراقبة السلائف ومكافحة غسل الأموال والوقاية من تعاطي المخدرات |
The ongoing, practical training of officials in precursor control, together with their counterparts in the chemical industry, is strongly encouraged; | UN | ويُشجَّع بقوة ما يُقدَّم حاليا من تدريب عملي إلى الموظفين في مجال مراقبة السلائف وكذلك إلى نظرائهم في قطاع الصناعة الكيميائية؛ |
4. Challenges to law enforcement in precursor control | UN | 4- التحديات التي تواجه انفاذ القوانين في مجال مراقبة السلائف |
II. TOWARDS MORE UNIVERSAL INTERNATIONAL COOPERATION in precursor control | UN | ثانيا - نحو مزيد من التعاون الدولي الشامل في مجال مراقبة السلائف |
The participants shared information with regard to legislative developments in precursor control and.agreed to facilitate the rapid exchange of information on precursor transactions and monitoring measures. | UN | وتبادل المشاركون معلومات بشأن التطورات التشريعية في مجال مراقبة السلائف واتفقوا على تيسير سرعة تبادل المعلومات عن صفقات السلائف وتدابير الرصد. |
In the fifth reporting period, 31 per cent of reporting States indicated that they provided resources for technical assistance in precursor control to other countries. | UN | 55- أفاد 31 في المائة من الدول المبلغة، في فترة الإبلاغ الخامسة، بأنها تقدم موارد للمساعدة التقنية في مجال مراقبة السلائف إلى بلدان أخرى. |
E. Global overview of progress in precursor control since 1998 | UN | هاء- لمحة عن التقدّم المحرز على الصعيد العالمي في مراقبة السلائف منذ عام 1998 |
Progress in precursor control at the global level: percentage of States reporting implementation of controls on precursor chemicals since 1998 | UN | التقدّم المحرز في مراقبة السلائف على المستوى العالمي: النسبة المئوية للدول التي أفادت منذ عام 1998 بتطبيق ضوابط على السلائف الكيميائية |
Progress in precursor control at the subregional level: percentage of States in the Americas reporting implementation of controls on precursor chemicals since 1998 | UN | التقدّم المحرز في مراقبة السلائف على مستوى المناطق الفرعية: النسبة المئوية للدول الأمريكية التي أفادت منذ عام 1998 بتطبيق ضوابط على السلائف الكيميائية |
Progress in precursor control at the subregional level: percentage of States in Europe reporting implementation of controls on precursor chemicals since 1998 Figure IV | UN | التقدّم المحرز في مراقبة السلائف على مستوى المناطق الفرعية: النسبة المئوية للدول الأوروبية التي أفادت منذ عام 1998 بتطبيق ضوابط على السلائف الكيميائية |
Progress in precursor control at the subregional level: percentage of States in Asia and Oceania reporting implementation of controls on precursor chemicals since 1998 | UN | التقدّم المحرز في مراقبة السلائف على مستوى المناطق الفرعية: النسبة المئوية للدول في آسيا وأوقيانيا، التي أفادت منذ عام 1998 بتطبيق ضوابط على السلائف الكيميائية |
Training in precursor control, countering money-laundering and drug abuse prevention | UN | التدريب على مراقبة السلائف ومكافحة غسل الأموال والوقاية من تعاطي المخدرات |
Training in precursor control, countering money-laundering and drug abuse prevention | UN | التدريب على مراقبة السلائف ومكافحة غسل الأموال والوقاية من تعاطي المخدرات |
Training in precursor control, countering money-laundering and drug abuse prevention | UN | التدريب على مراقبة السلائف ومكافحة غسل الأموال والوقاية من تعاطي المخدرات |
Regional cooperation in precursor control between Afghanistan and neighbouring countries (AFGI85) | UN | التعاون الإقليمي بشأن مراقبة السلائف بين أفغانستان والبلدان المجاورة (AFGI85) |
in precursor control 10. Achievements in preventing the diversion of precursors have been due to the activities of a growing, but still relatively small, number of Governments of exporting, importing and transit States and territories worldwide. | UN | ٠١ - يعود الفضل فيما تحقق من منجزات في منع تسريب السلائف إلى أنشطة عدد متزايد، ولكن ضئيل نسبيا حتى اﻵن، من حكومات الدول واﻷقاليم المصدرة والمستوردة ودول وأقاليم العبور في جميع أرجاء العالم. |