ويكيبيديا

    "in ramallah" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في رام الله
        
    • وفي رام الله
        
    • برام الله
        
    • رام الله عن
        
    • رام الله وغزة
        
    An Israeli man was stabbed and slightly injured in Ramallah. UN وطُعن رجل اسرائيلي وأصيب بجروح طفيفة في رام الله.
    A petrol bomb was thrown at a Civil Administration vehicle in Ramallah. UN وألقيت قنبلة نفط على مركبة تابعة للادارة المدنية في رام الله.
    Two petrol bombs were thrown at an IDF patrol in Jericho; a third bomb was thrown in Ramallah. UN وألقيت قنبلتان نفطيتان على دورية لجيش الدفاع الاسرائيلي في أريحا؛ وألقيت قنبلة ثالثة في رام الله.
    Palestinian sources reported an incident in Ramallah, during which a resident was injured by a rubber bullet. UN وأبلغت السلطات الفلسطينية عن وقوع حادث في رام الله أصيب فيه أحد المقيمين برصاصة مطاطية.
    Also in Ramallah, Israeli execution squads shot at a car in the centre of the city, killing one of the passengers. UN وفي رام الله أيضا، أطلقت فرق الإعدام الإسرائيلية النار على سيارة في وسط المدينة، فقتلت أحد ركابها.
    Two IDF soldiers were wounded by stones thrown at them in Ramallah. UN وجرح اثنان من جنود الجيش نتيجة رشقهم بالحجارة في رام الله.
    Several stone-throwing incidents took place in Ramallah, Hebron and the Jenin area. UN ووقعت عدة حوادث ﻹلقاء الحجارة في رام الله والخليل ومنطقة جنين.
    Two Palestinians were injured by rubber bullets during clashes in Ramallah. UN وجرح فلسطينيان بعيارات مطاطية أثناء اشتباكات وقعت في رام الله.
    Other incidents in which stones and empty bottles were thrown at IDF troops occurred in Ramallah, Hebron and Jenin. UN وحصلت حوادث أخرى رشقت فيها قوات جيش الدفاع الاسرائيلي بالحجارة والزجاجات الفارغة في رام الله والخليل وجنين.
    He lived in the refugee camp of Al-Garazon in Ramallah. UN كان يعيش في مخيم الجلزون للاجئين في رام الله.
    The students live in Ramallah, which is under Palestinian control. UN ويقطن الطلاب في رام الله الواقعة تحت السيطرة الفلسطينية.
    in Ramallah, the target of the military offensive was the Palestinian Authority infrastructure, including the muqataa, headquarters of Chairman Arafat. UN واستهدف الهجوم العسكري في رام الله البنية الأساسية للسلطة الفلسطينية، بما في ذلك مجمّع المقاطعة، مقر الرئيس عرفات.
    It lies in the region; it lies in Ramallah and Gaza, from where the terrorism is directed. UN إنه يقع في المنطقة؛ فهو يقع في رام الله وغزة، اللتين يتم منهما توجيه الإرهاب.
    UNRWA provided 1,840 youth from the West Bank with technical vocational training in three colleges in Ramallah. UN وقدمت الأونروا إلى 840 1 شاباً من الضفة الغربية تدريباً مهنياً في ثلاث كليات في رام الله.
    There are laws today in Ramallah that make the selling of land to Jews punishable by death. UN وهناك قوانين في رام الله تجعل بيع الأرض لليهود جريمة عقوبتها الموت.
    It was explained to the Mission that the new building contained a videoconferencing room which allowed the Gazan parliamentarians to hold joint sessions with the members of Parliament based in Ramallah. UN وعلمت البعثة أن المبنى الجديد كان يحتوي على قاعة للاجتماعات عن بعد عبر الفيديو تسمح للبرلمانيين في غزة بعقد جلسات مشتركة مع أعضاء البرلمان الموجودين في رام الله.
    The team has become well-versed in the system, and in turn has conducted hands-on functional training courses for Palestinian staff at the Ministry of Finance in Ramallah. UN وقد أصبح الفريق يُتقن استخدام هذا النظام إتقاناً تاماً وبالتالي فقد نفَّذ بدوره دورات تدريبية عملية للموظفين الفلسطينيين في وزارة المالية في رام الله.
    Chairman Arafat himself has been confined to his compound in Ramallah and his supplies of electricity and water have been intermittently cut off. UN بل إن الرئيس عرفات نفسه كان حبيسا في مقره في رام الله وقطعت عنه إمدادات الماء والكهرباء أكثر من مرة.
    31. Palestinian Territory: The first Trade Point was opened in Ramallah. UN 31- الأراضي الفلسطينية: افتُتحت النقطة التجارية الأولى في رام الله.
    While I was in the region, more than 50 Palestinians were killed, and two Israeli reservists were lynched in Ramallah. UN وأثناء وجودي في المنطقة قتل ما يزيد عن خمسين فلسطينيا وأعدم إسرائيليان من جنود الاحتياط دون محاكمة في رام الله.
    A number of stone-throwing incidents took place in the Bethlehem area, in Nablus and in Ramallah. UN ووقع عــدد من حوادث الرشق بالحجــارة في منطقة بيت لحم، وفــي نابلس، وفي رام الله.
    It was reported that he had been arrested and detained without an arrest warrant or due legal procedure and that he was held in solitary confinement in Ramallah Central Prison. UN وذُكر أنه قد تم توقيفه واحتجازه دون صدور أمر بتوقيفه أو دون مراعاة الإجراءات القانونية الواجبة وأنه احتُجز في الحبس الانفرادي في السجن المركزي برام الله.
    305. On 5 September 1994, the establishment of the Beit Al Mal Bank (The House of Money) was announced in Ramallah. UN ٣٠٥ - وفي ٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، أعلن في رام الله عن إنشاء مصرف بيت المال.
    Two high-level seminars and three courses in educational planning and budgeting were held in Ramallah and Gaza. UN وعقدت في رام الله وغزة حلقتان دراسيتان رفيعتا المستوى وثلاث دورات دراسية في التخطيط والميزنة في مجال التعليم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد